西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

中國菜好吃這毋庸置疑,最簡單的例子就是在國外的中餐館,短短几十年中餐已經是世界各地能很方便獲得的食物。然而在這個過程中,中國菜在國外並不一帆風順。早期因為一些西方人對我們的偏見,讓中國菜也深受影響,比如狗和貓這個話題,依然是現在很多老外心中的疑惑。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

隨著一些老外對中餐的瞭解,他們也逐漸意識到這是種偏見的看法。特別是當我們的資本增加,在國外一些更高檔的中餐館甚至不再迎合老外口味,專門製作傳統中餐迎合中國人口味時,西方人才逐漸發現原來中餐館並不需要迎合他們這些食客也能生存,也意識到中國菜的不同,他們對中餐的態度也產生了巨大的轉變。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

說到西方人對中餐態度的巨大轉變,其一就是中餐的多樣性。當中國菜出現在老外餐桌上時,老外就會認為他們吃的中國菜就是中國人吃的食物,事實上這是完全不對的,我們還有四川菜、湖南菜等等食物眾多。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

在早期對西方人影響深刻的食物無疑是廣東菜,原因我們之前說過,因為沿海地區的海運方便,早期人們最方便的通行是海運的方式來到世界各地。就拿現在的美式中餐來說,最早在美國烹飪中國菜的人是一群沿海地區在美國修鐵路的工人,所以在食物中大部分都有沿海地區的影子包括廣東菜。像四川菜這種屬於內陸地方的菜系,在國外也是近十幾年才被老外發現的中國食物。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

類似的事情也發生在其他城市,比如在20世紀30年代,在利物浦,中國水手們提供來自浙江寧波、福建福州、廣東汕頭、海南和上海的菜餚。其中包括炒雜碎(一種肉和蔬菜一起煮的混合物)包子和點心,推動了粵菜在國外的繁榮。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

​上世紀50年代末,為了迎合西方食客的口味,中餐館開始分三道菜供應。到了20世紀70年代,“港式”一詞出現了,用來形容將異國情調或昂貴的食材與西式餐飲結合在一起的粵菜。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

比如上世紀70年代,在英國的中國菜,在倫敦唐人街搬到了目前所在的Soho區。(當時在國外烹飪中國菜的人並不是廚師,他們來到國外或者是水手或是工人)。一群水手在倫敦的碼頭周圍建起了攤位。(中國菜在國外會標上廉價的標籤,因為沒有一個正式的烹飪環境和正式的廚師,還要控制成本,會選擇當時租金相對便宜的地區)近50年來,它一直是英國粵語社區的中心地帶。在此期間,許多西方人一樣像英國人將粵菜視為唯一一種中國菜。

西方人對中餐態度的巨大轉變:廣東菜只是眾多中國菜中的一種

隨著現在在國外的中餐館數量增加,以及大量中國人出現,國外中餐館也開始轉變烹飪的食物,開始做一些傳統中國菜,比如火鍋、麻婆豆腐、肉夾饃、包子等等食物。大量傳統中餐的出現,也讓西方人對中國菜的態度發生了巨大轉變,因為人們開始意識到,廣東菜只是眾多中國菜中的一種。

相關推薦

推薦中...