“續杯”你在說one more嗎?別搞錯了!

咖啡 Another 蛋糕 奶酪 英語 芝士蛋糕 草莓 英語聽力課堂 2019-04-03

為什麼不能用one more呢?

“續杯”是把杯子裝滿

不是再給你一杯新的

所以我們得說

May I get a refill?

我能續杯嗎?

fill 填滿,裝滿

refill 重新裝滿

have a refill/get a refill 續杯

Would you like to refill your drink?

你需要續杯嗎?

May I have/get a refill, please?

你好,我可以續一下杯嗎?

“續杯”你在說one more嗎?別搞錯了!

Would you like a refill of coke?

你需要可樂續一下杯嗎?

那“再來一份”該怎麼說呢?

Can I have another one?

“續杯”你在說one more嗎?別搞錯了!

出國旅遊,遇到好吃的菜想再來一份

很多人脫口而出Can I have another one?

但是服務員聽到這句話

多半會著急地過來問你

Is there a problem?

(有什麼問題嗎)

以為你對他們的菜不滿意呢

這個時候one more就派上用場了!

Just one more,please.

Excuse me,sir,

one more strawberry cheese cake, please.

您好,再來一塊草莓芝士蛋糕,謝謝

“續杯”你在說one more嗎?別搞錯了!

如果點的菜品過多,想要打包,你可以這麼說:

Two coffees to go, please.

兩杯咖啡打包。

與“打包”相對應的就是堂食,“堂食”的英語就是“for here”,這兩個習語是就餐應用非常頻繁的兩個習語。

For here or to go?

再這兒吃還是帶走?

相關推薦

推薦中...