把“你可以放心”翻譯成 please don't worry,你就輸了

大學期間很多同學都拼命備考四六級,以為過了四六級,求職就一定順利。其實,有證書的人很多,要脫穎而出,還要有不錯的口語交流能力和翻譯能力。

把“你可以放心”翻譯成 please don't worry,你就輸了

外企中的很多語境都是商務英語用上的語境,我們需要學一點商務高頻表達。比如,要表達“供不應求”,不要說offer can't meet the need,一般都說demand exceeds supply;要表達“給你做示範”,不要說give you an example,這是舉例子,不是給示範,“給你做示範”的常見說法是give you a demonstation,用上四級詞彙demonstration是“演示,示範”;要表達“各讓一步”千萬不要說each one moves back one step,商務英語裡面常說“meet each other half way”;要表達“繼續做某事”,外企很少說continue doing sth,而是說proceed with sth或者proceed to do sth。類似表達很多,系統學習效果更好。

把“你可以放心”翻譯成 please don't worry,你就輸了

現在我們來討論如何用英語表達“你可以放心”。很多同學不以為然,說這不是初中英語的內容嗎?於是給出答案 please don't worry,或者take it easy !告訴你,答案錯誤,這樣回答你就輸了!“你可以放心”在外企常見的表達是you can rest assured, 後面加上that 引導出你要讓別人放心的內容。這個表達,大部分過四六級的同學竟然不會用。因為在英語考試中從來沒有見過,這其實是非常地道的商務英語內容。

把“你可以放心”翻譯成 please don't worry,你就輸了

我們通過例句來學習you can rest rest assured 的用法:

You can rest assured that everything will be all right.

你可以放心,一切都會安排好的。

You can rest assured that we will do our best.

你放心吧,我們會盡力而為的。

把“你可以放心”翻譯成 please don't worry,你就輸了

表達rest assured 強調所言確鑿無誤,儘管放心。對商務英語感興趣的同學可以,訂閱我們的《頂級商務英語課》,一百節課,系統地分享外企常用英語,內容比這裡的還優質,適合想去外企工作,或者從事外企的朋友。今天學了什麼呢?供不應求 demand exceeds supply,給你示範give you a demonstration;各讓一步meet each other half way,繼續做某事proceed with sth或者do do sth。

相關推薦

推薦中...