更多精彩,微信公眾號搜索“華爾街英語”
助理毛毛建議週末"去K歌"
結果說成了:go to KTV
中國通Peter倒是聽懂了
但告訴毛毛:
"去K歌"可不是go to KTV
這才是正確表達!
今日主題
那些和K歌相關的表達
你知道幾個?
NO.1
"去K歌"不是go to KTV
KTV是中國人特有的說法
它的全稱是Karaoke television
把"去K歌"說成go to KTV
是要去電視機裡邊嗎?
那老外怎麼說"去K歌"?
go to a Karaoke bar
或
sing Karaoke (唱K)
解析:
Karaoke是日語詞彙
kara---空,無,oke---管絃樂隊
Karaoke→沒有真人樂隊伴奏
(只是錄好的伴奏,這不正是唱K的形式麼)
例句:
Go to a Karaoke bar is also an excuse for some people to get drunk.
有的人以去K歌為由,其實就是去喝酒。
NO.2
"麥霸"英語怎麼說?
小編我生平最討厭麥霸了
說好的一起嗨,結果就他自己嗨
那"麥霸"英語怎麼說?
① mic-king/queen
真正麥霸
mic=microphone
麥克風
這種是
唱的賊好,但卻不給別人機會的人
(至少耳朵是享受的~)
② Karaoke master
跑調麥霸
master:大師
這種是:
五音不全,還霸佔著麥克風的人
(默默心疼下自己的耳朵~)
例句:
I hate a mic-king, but I hate Karaoke masters even more.
我討厭麥霸,但我更討厭跑調麥霸。
那"五音不全"怎麼說?
tone-deaf
tone 音調
deaf 聾的
例句:
I'm tone-deaf. So I always sing out of tone.
我五音不全,所以我唱歌總跑調。
NO.3
"切歌"不是cut the song
為什麼?
如果說cut the song
你想說的是:切歌
實際上說的是:剪輯這首歌
cut表示:剪輯
比如
cut the film 剪輯電影
那"切歌"怎麼說?
cut off the song
cut off 中斷,去掉
例句:
Don't cut off my songs please. Thanks!
請不要切我的歌,謝謝!
PS:如果想讓你的歌置頂,可以這樣說:
I want my song to have priority.
我想我的歌有優先權(置頂)。
NO.4
怎麼誇別人唱的好?
如果朋友唱的確實很好聽
忍不住想為他歡呼,可以這樣說:
You rule!
你真牛!
出於禮貌,恭維別人
可以這樣說:
You have a really nice voice.
You're a good singer!
( Well done! Good job!)
你唱得真好!
學英文光看不練, 哪行?
身邊沒有外國人,怎麼辦?
我們為你準備了免費外教課
和明星外教面對面
練就一口正宗的英腔美調~~
點擊↓ ↓ ↓ 瞭解更多
我們會盡快為你安排時間~
課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡