“去公司”,老外為什麼不說go to the company?

工作這一年 英語 演唱會 華爾街英語 2019-04-08
“去公司”,老外為什麼不說go to the company?

更多精彩,微信公眾號搜索“華爾街英語”

上週末

外教Peter在街上偶遇助理毛毛, 問他

Where are you going?

你去哪啊?

I'm going to the company.

我正要去公司.

紅字為錯誤表達

"去公司"老外很少說

go to company

"我在/不在公司"老外也很少說

I'm in/out of the company

為什麼呢?

↓ today's topic ↓

聊聊company這個詞的誤區

音頻在這裡:

老外為什麼不說go to company來自華爾街英語

00:00

04:16

為什麼

老外很少說go to company

go to 在表示去哪個地方的時候

後面要加具體地點

比如:

go to the bank 去銀行

go to the zoo 去動物園

company

是虛擬的東西

不是具體的地點

(老闆們的無形資產哦)

所以

go to company老外一般不說

有些同學可能會問

go to the party

go to the meeting

都不是具體的地點

為什麼老外經常說呢

go除了"去"這個意思

還可以表示"出席"

↓比如↓

go to the concert 出席音樂會

go to the party 出席派對

go to the meeting 出席會議

go to the company 出席公司??

這麼說根本行不通嘛~~

所以

↓↓↓

去公司的常用表達

go to the office 強調去辦公室(地點)

go to work 強調去工作(幹什麼)

"Company"

最易說錯的的N個表達

1

我的公司離這不遠

錯誤表達:

(✘)My company is not far from here.

解析:

company是老闆們的無形資產

my company聽起來歸屬於我的公司

正確表達:

(✔)My office is not far from here.

我工作的地方離這裡不遠

2

我明天不在公司

錯誤表達:

(✘)I will be not in the company tomorrow.

解析:

不在公司, 意思是你不在辦公室,

不是你明天不歸屬公司了

歸屬某家公司,I work in/for the company

正確表達:

(✔)I will be out of the office tomorrow.

我明天不在辦公室

3

我剛從公司走

錯誤表達

(✘)I just left the company.

解析:

leave the company是辭職!

而你想表達的是離開辦公地點

正確表達:

(✔)I just left the office.

我剛離開辦公室。

4

我想換一家公司

錯誤表達:

(✘)I want to change a company.

解析:

公司只屬於老闆,你只能換掉工作

不能把老闆的公司換掉

換工作jobs要用複數.

正確表達:

(✔)I want to change jobs.

我想換工作


學英文光看不練, 哪行?

身邊沒有外國人,怎麼辦?

我們為你準備了免費外教課

和明星外教面對面

練就一口正宗的英腔美調~~

點擊↓ ↓ ↓ 華爾街英語粉絲狂歡節

華爾街英語粉絲狂歡節

我們會盡快為你安排時間~

課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡

相關推薦

推薦中...