法國人氣炸了,中國人把酒莊改名為兔子酒莊、藏羚羊酒莊?

中資收購法國酒莊,是中國經濟發展強盛的表現,然而收購後,法國酒莊“優雅”的莊名,被改成了富有中國特色的“御兔”“藏羚羊”等名字。

注重傳統的法國人一時間難以接受,民憤情緒更加激化。

法國人氣炸了,中國人把酒莊改名為兔子酒莊、藏羚羊酒莊?


波爾多酒莊被改“中國名”,引發眾怒

中資的注入,導致波爾多酒莊陸續改名,法律雖然沒有禁止,但是毫無歷史意義的新名字,引發越來越多當地人的抗議。

波爾多地區一些酒莊,被改成“藏羚羊”、“御兔”等,與當地背景無關的名稱。這些酒莊被中國從業者收購,產品銷往亞洲,法國法律其實無法限制更名。

在中國,首富馬雲、巨星趙薇等人,直接前往法國收購酒莊,可見波爾多的紅酒,連空瓶都有人願意收購。

在波爾多地區,聖彼得鐘樓酒莊(Chateau Tour Saint-Pierre),近年來改稱“金兔酒莊”(Chateau Lapin d’Or);貝萊爾園酒莊(Chateau Clos Bel-Air)改稱“金羚羊酒莊”(Chateau Grande Antilope);瑟尼拉克酒莊(Chateau Senilhac)改名為“藏羚羊酒莊”(Chateau Antilope tibetaine)。

原本為拉爾託酒莊(Chateau Larteau,其中Larteau法文意為“藝術之源”)的葡萄園邊,立有一塊牌子,寫著御兔酒莊(Chateau Lapin Imperial)。

法國人氣炸了,中國人把酒莊改名為兔子酒莊、藏羚羊酒莊?

中資併購後,改稱“金兔”酒莊,毫無章法的新名字,在波爾多當地引發眾怒。


法國作家索勒,向市長寫信表達不滿

這些葡萄園於2016年、2017年被收購,在貿易企業登記處資料上,屬於中國企業家Chi Tong。

法國作家索勒(Philippe Sollers)是地道的波爾多人,2月初在推特致公開信,向波爾多市長居貝(Alain Juppe)表示:“我並不想了解這些動物的生態,在我的波爾多童年裡,從來沒遇過什麼御兔或藏羚羊。難道沒有辦法把這些酒,重新歸屬於幾個世紀以來最正宗的法國名稱嗎?”

而波爾多市長居貝,正好於今天開始離開波爾多,即將轉往巴黎的憲法委員會任職,應該無法介入酒莊命名一事,但是這件事在當地酒窖以及葡萄農民之間,已經引起討論。

“葡萄酒,紅色與中國”一書作者“辣妹兒”女士表示,大家都很憤怒,但是法律沒有禁止,中國的酒莊主人想怎麼命名,就怎麼命名。

法國人氣炸了,中國人把酒莊改名為兔子酒莊、藏羚羊酒莊?

在中國,飯桌上有一瓶波爾多紅酒,是很有面子的事,這證明作東的人,有錢也有品味,即使是法國朗德多克地區(Languedoc)或安茹地區(Anjou)的酒,會更適合搭配中國菜餚,人們卻不知道這些產地。

法國人氣炸了,中國人把酒莊改名為兔子酒莊、藏羚羊酒莊?


收購的酒莊本身就不在法國本地銷售,主要客戶為亞洲城市

名為“御兔”的葡萄酒,並不出現在法國餐廳或超市,而是專門送往亞洲市場,自從2000年代末起,中國投資人就採取這種策略,現在的投資人,通常也有自己的中國銷售網。

波爾多的名聲,以及聽起來有法國味的酒名,對銷量十分有利,2017年,68%出口到中國的法國酒,都產自波爾多。

酒莊對於更改名稱的理由,多數不願評論,但是這或許與市場演變有關,有些中國消費者,不知道法國名字有什麼意義,辨不清選擇方向,酒莊改成與中國民俗或者中國文化有關的新名,能讓中國消費者更容易理解。

按理來說,中國人自己收購的產業,在法律允許的情況下,是可以隨意改成自己喜歡的名字。波爾多人的不滿,或許是因為家鄉產業,被他國人入資佔領,插上了別的國家的標誌,感覺失去了法國紅酒的傳統文化。

小編想,如果有一天,中國的蘭州牛肉麵產業,被大量收購,改名為“波爾多牛肉麵”或者“斯坦牛肉麵”,相必我們也會一時間難以接受吧!


編輯:田原 格式:黃牛

相關推薦

推薦中...