一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

英語 歐美動漫 功夫熊貓 美劇 烏龜 飛娛影視 2018-12-06

字幕組是一個很“神祕”的組織,看電影的時候你不覺得有他們的存在,但是當你費心費力找到資源的一部國外大片,沒有字幕的時候,那就抓瞎了,畢竟不是誰的英語水平都是六八級的!

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

國語配音沒幾個人喜歡看,但是國語字幕翻譯必不可缺,字幕組的翻譯質量直接能影響電影的觀感,《功夫熊貓3》上映之時,被稱讚為近幾年翻譯最好的電影。

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

影片開場,烏龜大師打坐時說“Inner Peace”,譯成“心如止水”,要是直譯是不是“內心平靜”?阿寶被師父突然出現嚇一跳,他說:Would you stop doing that again? 譯成:嚇死寶寶了,用了網絡流行語還挺貼切。

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

這也是影院大片能有這個翻譯質量,其他一些沒進影院的影片或者美劇,就不一定有那麼高的翻譯水平了,有些時候是神來一筆,讓你覺得字幕組真“皮”,又有些時候讓你覺得奇葩,應該把字幕組拖出去砍頭五分鐘!

來看幾個有意思的翻譯:

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

一瞬間讓你覺得“皮”的字幕組,神來之筆

相關推薦

推薦中...