“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

清朝 人民的名義 曹操 明朝 拾文化 2017-05-22

“張書記”“李局長”

恩,聽上去是很贊很有面。

可這當真是不能亂叫的,會shi人……

“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

前段時間《人民的名義》熱播,到處都出現了達康體。不知各位注意到沒有,同樣是李達康書記這麼一個人,出現了“達康同志”、“達康”、“達康書記”、“李達康”等很多不同的稱呼。

不得不說,官場上的稱呼很有講究。從古到今,雖然稱呼一致在變,不過基本框架都沒有改動。古代官場上,官員之間的稱呼同樣講究。這一系列的稱呼對我們現在的生活有什麼借鑑意義,在這方面,我們同樣適用。

上對下的稱呼

代表你在他心裡是不是自己人

電視劇《人民的名義》中,第一大佬省委書記沙瑞金對李達康的稱呼是“達康同志,”而不是“達康書記”。

這主要有兩方面的原因,首先,沙瑞金的職位比李達康高,上級對下級一般自然不會帶上職務。此外,沙瑞金把李達康當成自己人,稱呼他為“達康同志”顯示雙方沒有那麼見外。

高育良是劇中二號人物(省委副書記),他稱呼李達康為“達康書記”。這首先是二人的職位差別不大,其次二者根本不是一個陣營,在關係上存在親疏之別。

那位一心想往上爬的公安廳長祁同偉,也稱呼李達康為“達康書記。”從職位上說,祁同偉要略低與李達康,但為了拉近與李達康的距離,好讓李達康在常委會上支持自己,祁同偉和高玉良一樣也稱李達康為“達康書記。”至於其他的人,則根本不敢其為“達康書記”,達康書記可不是誰都能喊的,侯亮平由始至終都稱呼李達康為“李書記”。

“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

放在古代官場上,稱呼同樣是有講究的。我們拿另一部熱播劇《大明王朝1566》為例,這部電視劇中的稱呼也基本符合古代官場的要求,與其他狗血清宮劇完全不同。上級稱呼下級區別很大,同一陣營的成員,上級會直接稱呼下級的字。

例如內閣大學士徐階稱呼高拱、張居正為“肅卿、太嶽。”高拱字肅卿,張居正號太嶽。作為他們的政敵,嚴嵩則一般稱呼張居正、高拱為“張大人、高大人,”不把對方當自己人的時候,才會帶上姓。

作為同一級別的官員,高拱與張居正之間則直接稱呼對方的字,畢竟是同一陣營的兄弟,他們之間誰跟誰啊。對於嚴嵩的兒子嚴世蕃則稱呼為“小閣老,”明顯沒有那麼親切。在上下級稱呼上,古今各時期有異曲同工之妙,那就是遠近親疏區別開來。聽聽您領導對您的稱呼,大概也能推測出自己在領導心裡的分量。

“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

下對上的稱呼

很能說明關係深淺

上對下的稱呼能體現出陣營的差別,下對上的稱呼則直接表現出自己與上級關係的深淺。祁同偉和其他人聊天的時候,每當提到高育良總是“育良書記,育良書記”的叫,這是表示自己與高育良的鐵桿關係(他倆是連襟,真是想不鐵桿都難,祁同偉甚至可以喊高育良一聲“妹夫”)。

到了公共場合,使用最喜聞樂見的“高書記”。至於在高育良的家裡,祁同偉很隨便,直接稱呼高育良為“老師”。萬一祁同偉冒出那麼一句“育良啊,”看看高育良啥反應……至於那位“老好人”季昌明檢察長無論什麼時候都稱高育良為“高書記”,二人的關係沒到那個份上,又不屬於一個陣營,根本不糊出現其他的稱呼。我們的男一號侯亮平在各方面都表現的遊刃有餘,從稱呼上來說,他稱呼祁同偉為“老學長”、稱高育良為“老師”。這是他的優勢,沒有這一層關係,他怎麼摸清這集團的虛實呢。

與上級的關係如何,在古代官場表現最為明顯。那些官場愣頭青肯定要經歷大浪淘沙,影視劇中,那種什麼張大人、李大人之類的稱呼絕對不會出現。如果一位剛剛中了進士的官場小白,見到軍機大臣和珅,激動地來那麼一句“和大人!您吉祥,”估計這位可憐的仁兄,在第二天肯定會被分配到偏遠地區做教員。

真實的官場中,面對自己陣營的大佬,一般都稱呼官職,然後後綴是大人。同黨們稱呼和珅,基本都稱呼中堂大人。集團核心全圈的成員,喊和珅一聲“老大人,”和珅也絕不會生氣。不過,如果不是和珅集團的成員,還是不要沒事找事的好。喊和珅一聲“和中堂”最為乾脆了當。和珅挑不出任何毛病,紀曉嵐就經常這麼幹。

“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

無論什麼時間

直接喊人的全名都是大忌

《人民的名義》中,哪怕是那位大佬沙瑞金也從來不直呼李達康的名字。整部劇下來,敢直接喊李達康全名的人只有兩個,一個是李達康的前妻歐陽菁,另一個就是天天看星星的孫連城。直接這麼幹的人,要麼是和李達康有深仇大恨,要麼是準備“回家賣紅薯”。

在當代官場,直接稱呼領導的名字是大忌,這與稱呼“小張、小李”沒有太大的區別。即使在古代官場,直接稱呼人的全名也是最大的忌諱。電視劇《走向共和》裡,李鴻章見到比他小得多的梁啟超,從來不直接喊梁啟超的名字,而是喊“卓如啊(梁啟超的字)。”

三國時期,曹操一狠心殺了馬超的全家,這總算刻骨仇恨了吧?馬超後來和劉備哭訴此事時,說了句“孟德殺了我全家。”都到了這個份上,馬超也沒有問候曹操的八輩祖宗,還是用了曹孟德。

“書記”“局長”什麼的可不能亂叫,會shi人的

又見瑞金同志

這一系列稱呼雖然都體現在官場,其實放在商務職場生活中同樣適用。公司領導稱呼員工的全名,這在情理之中,屬於上下級關係。員工與員工之間就儘量不要用全名了,在日本、越南等國家,員工之間很少稱呼對方的全名。尤其是日本人很忌諱這一點,關係不到那個份上,直接喊他的全名甚至會生氣。

就比如一個人的小名、外號什麼的,朋友們這麼稱呼沒問題,如果關係不夠深,那麼稱呼那就是在搞事情。對於領導和同事,直接稱呼他的職位,還是稱呼一聲某某哥,這就看您自己了。言而總之,社會關係十分複雜,每個人在周邊所有人的心中的定位都完全不同。

有人把您當兄弟姐妹,但也會有人把您當成一盞茶的過客。其中關係的遠近親疏、上下尊卑,就需要大家自己去把控和拿捏,千萬不要把意思意思搞成不好意思。

- END -

相關推薦

推薦中...