這次讀懂孫子兵法《作戰篇》,精彩全譯|孫子兵法智慧

陸軍 孫子兵法 歷史 兵哥講兵法 兵哥講兵法 2017-08-04

說明:

這些譯文並不嚴格遵守“信達雅”的翻譯標準,更多的是帶有兵哥的主觀發揮,這是為了增加閱讀性。當然,肯定會存在兵哥所不能發現的謬誤,希望讀者在閱讀的時候,不要一味的信,還要辯證的批判的吸收。

《作戰篇》原文:

孫子曰:凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧。則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然後十萬之師舉矣。

其用戰也,貴勝,久則鈍兵挫銳,攻城則力屈,久暴師則國用不足。夫鈍兵挫銳,屈力殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者不能善其後矣。故兵聞拙速,未睹巧之久也。夫兵久而國利者,未之有也。故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。

善用兵者,役不再籍,糧不三載,取用於國,因糧於敵,故軍食可足也。國之貧於師者遠輸,遠輸則百姓貧;近師者貴賣,貴賣則百姓財竭,財竭則急於丘役。力屈、財殫,中原、內虛於家,百姓之費,十去其七;公家之費,破軍罷馬,甲冑矢弓,戟盾矛櫓,丘牛大車,十去其六。故智將務食於敵,食敵一鍾,當吾二十鍾;忌杆一石,當吾二十石。故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。車戰得車十乘以上,賞其先得者而更其旌旗。車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。

故兵貴勝,不貴久。

故知兵之將,民之司命,國家安危之主也。

翻譯:

孫子說:你要想發動戰爭,得先做好物質準備,包括:馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧,等等。還要“內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金”,各種費用加在一起,一天要花費成千上萬的錢,然後才能把戰爭機器開動起來。你以為打仗是玩的?

(古代作戰的物資準備於今已經沒有參照意義了,我們需要了解到的一點就是:打仗很費錢糧。)

因為打仗花錢厲害,拖得時間越長花錢就越多,所以最好的戰法就是速決。

拖得越久,不僅花錢多,軍隊也會疲敝,挫傷銳氣;如果攻城不利,則兵力將會損耗殆盡。

戰爭拖得時間越長,國家的經濟實力就越弱,軍隊戰力越弱,人民愁苦不堪(不願繼續支持戰爭,民心不穩),這個時候容易被旁觀的諸侯趁火打劫。一旦如此,即便是神仙也沒有辦法挽救這種敗局了。

所以,我們經常能看到靠“拙速”取得勝利的戰例,卻看不到靠“巧久”取得最終勝利的例子。

(這裡有四種戰法:巧速,拙速;巧久,拙久。巧速是最上乘的打法,方案精妙、執行快狠準,但可遇不可求,不是每次戰鬥都能如此;拙速,作戰方案不夠完美但執行的快、狠,雖然沒有巧速完美,但同樣能取勝,而且是最常見的、可以自主把握的。剩下的“巧久、拙久”,都不能取勝,只能致敗。)

打仗打的時間長,而對國家有利的事,從來都沒有過。一個領導者,不能完全瞭解用兵的害處,就無法從用兵中獲取最大的利益。

善於用兵作戰的人,不會兩次徵集士兵(一般只徵一次),不會讓後方的士卒多次運送軍糧,靠國家支持獲得武器裝備之後,就要從敵人哪裡討吃喝,靠吃敵人的來供應己方軍隊打仗(維持戰爭機器運轉)。

國家因為作戰而貧困,軍隊遠征,不得不進行長途運輸。長途運輸必然導致支持運輸的百姓們貧窮疲敝。駐軍附近處物價必然飛漲,物價飛漲就必然導致物資枯竭,物資枯竭,則賦稅和勞役必然加重——如此就會形成惡性循環。

戰場上軍力損耗殆盡,國內財源物資枯竭,百姓私家財產損耗十分之七(當時的數目,於今無用)。

而公家的財產呢,車輛破損,馬匹疲憊,盔甲、弓箭、矛戟、盾牌、牛車的損失,而耗去十分之六(當時的生產力,於今無用,你需知道損耗嚴重)。

由於打仗損耗嚴重,所以明將,一定會在敵國解決糧草供應問題,盡最大可能減少我方損耗。從敵國搞到一鍾(古代計量單位)的糧食,就相當於從本國運來的二十鍾,在當地取得飼料一石,相當於從本國啟運時的二十石(這個數目比例,於今無用,但要明確一點:吃敵人的比吃自己的更香。)。

士兵拼死殺敵,是因為臨陣之怒;士兵勇於奪取敵方的軍需物資,是因為搶得越多獲得獎賞越多。在車戰中,搶奪十輛車以上的,就獎賞最先搶得戰車的士兵。而奪得的戰車,要立即換上我方的旗幟,把搶得的戰車編入我方車隊。要善待俘虜,儘量使他們歸順投降為我所用——這就是戰勝敵人而使自己越發強大的方法。

(益強才是勝的關鍵。)

總結:作戰的目的是為了取勝,而不是為了曠日持久。——不是為了打仗而打仗,而是為了取得勝利而打仗。

懂得用兵之道的將帥,手裡掌握著民眾的的生死,主宰著國家的安危(不可不慎重啊,不能為了顯擺自己就發動戰爭,在能停止戰爭的時候卻為了擴大自己的軍功不願停止,讓軍士白白流血犧牲)。

這次讀懂孫子兵法《作戰篇》,精彩全譯|孫子兵法智慧

這次讀懂孫子兵法《作戰篇》,精彩全譯|孫子兵法智慧

這次讀懂孫子兵法《作戰篇》,精彩全譯|孫子兵法智慧

相關推薦

推薦中...