老子《道德經》下篇《德經》全文解釋,深入淺出,你一定看得懂

老子 道生 萬物生長 政治 強哥學國學 強哥學國學 2017-11-03

老子《道德經》是一本可用於修身、齊家、治國、平天下的鉅著。這陣子我在學習《道德經》的原文,為求解還參考了諸多註釋和譯文。不知為什麼,總覺得好些譯文太過於深奧,不好理解,有的則長篇大論,讓人云裡霧裡。我給朋友們說了情況。朋友們鼓勵我整理出一個版本,讓初學者和企業界的朋友們都能看得懂。於是,我不揣淺陋,斗膽對《道德經》的原文進行解釋,雖參考了相關注解,但已融入了自己見解。文字上也儘可能準確、精煉。但解釋準確與否,還得朋友們檢驗,敬請批評指正。《道德經》全文篇幅過長,故分上下篇發出。本文為下篇《德經》(第38-81章)。

老子《道德經》下篇《德經》全文解釋,深入淺出,你一定看得懂

網絡圖片。

第三十八章

【原文】

上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。上德無為而無以為;下德無為而有以為。上仁為之而無以為;上義為之而有以為。上禮為之而莫之應,則攘臂而扔之。故失道而後德,失德面後仁,失仁而後義,失義而後禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首。前識者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄;處其實,不居其華。故去彼取此。

【解釋】

品德高尚的人從不表現自己有德,這是因為他們從來沒有離開德;品德一般的人好表現自己有德,實際上是沒有德的表現。品德高尚的人順應自然卻不以為然,品德一般的人做什麼都覺得自己了不得。大仁愛者表現仁愛不是故意的,義氣用事的人就有明確的目的性,行大禮者如果得不到對方的響應,就恨不得抓住人家胳臂強人所難。所以,要維繫良好的社會風氣,失了“道”要靠“德”,失了“德”要靠“仁”,失了“仁”要靠“義”,失了“義”要靠“禮”。連“禮”都失去了,社會就沒有忠信可言了,禍亂就開始了。有先見之明的人,知道社會上一旦虛假禮節繁多,愚昧就隨之而來了。所以大丈夫寧願居於淳厚朴實之鄉,也不願居於忠信淺薄之處;寧願與樸實無華者為鄰,也不願居住在虛假禮節繁多的鬧市。所以有智慧的人知道如何取捨。

第三十九章

【原文】

昔之得一者,天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以盈,萬物得一以生;候王得一以為天一正。其致之也,謂天無以清,將恐裂;地無以寧,將恐廢;神無以靈,將恐歇;谷無以盈,將恐竭;萬物無以生,將恐滅;候王無以正,將恐蹶。故貴以賤為本,高以下為基。是以候王自稱孤、寡、不穀。此非以賤為本邪?非乎?故至譽無譽。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。

【解釋】

自古以來,凡是得到道的都發生了變化:天得道而明亮,地得道而寧靜,神得道而靈驗,河谷得道而充盈,萬物得道而生長,統治者得道而成為天下的首領。推而言之,如天不能明亮,恐怕要崩裂;地不能寧靜,恐怕要震潰;神不能靈性,恐怕要消失;河谷沒有流水,恐怕要乾涸;萬物不能生長,恐怕要滅絕;統治者不能正確施政,恐怕要垮臺。尊貴是由卑賤承托出來的,高上是以低下為基礎的。沒有卑賤的人擁護你,還能顯出你的尊貴嗎!所以統治者自稱為“孤”、“寡”、“不穀”,這樣不是以低賤為本嗎?不是嗎?所以得到最高的榮譽也不要自我稱頌。所以不去做光彩奪目的美玉,寧做普普通通的堅硬基石。

第四十章

【原文】

反者道之動,弱者道之用。天下萬物生於有,有生於無。

【解釋】

循環往復,周而復始,是道的運行方式,道的作用是微妙、柔弱的。天下萬物產生於能看得見的“有”,而“有”卻產生於看不見的“無”。

第四十一章

【原文】

上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道。故建言有之:明道若昧,進道若退,夷道若纇。上德若谷;大白若辱;廣德若不足;建德若偷;質真若渝。大方無隅;大器晚成;大音希聲;大象無形;道隱無名。夫唯道,善貸且成。

【解釋】

修為高的人聽了道的理論,就努力去實踐;修為一般的人聽了道的理論,將信將疑;修為較低的人聽了道的理論,哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以成其為道了。古人說過:光明的道,好像昏暗不清;進步的道,好像在倒退;平坦的道,好像崎嶇難行;崇高的德好似峽谷;最潔白的東西,好似有暇疵;廣大的德好像不足夠;剛健的德好似怠惰;質樸而純真好似混濁未開。最方正的東西,反而沒有稜角;大型的器物往往需要花很長時間才能製作完成;最大的聲響,反而聽來無聲無息;最偉大的形象,往往形成於無形。大道隱藏在無名的事物之中,只有尊重大道規律的人,才能善始善終併成功。

第四十二章

【原文】

道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負陰而抱陽,衝氣以為和。人之所惡,唯孤、寡、不穀,而王公以為稱。故物或損之而益,或益之而損。人之所教,我亦教之。強梁者不得其死,吾將以為教父。

【解釋】

道生一氣混元,一氣混元激活了時間與空間,在時間與空間中產生了能量,能量的互相轉換產生了萬物。萬物都有背陰向陽的特性,陰陽二氣在互相激盪中形成新的和諧體。人們最厭惡的莫過於“孤”、“寡”和“不穀”,統治者卻用這些字眼來稱呼自己。所以,一切事物,你想減損它,反而使它得到增加;反之,你想增加它,反而導致減損。前人這樣教導我,我也這樣去教導別人。強橫殘暴的人不得好死,我將這句話作為教育人的基本原則。

老子《道德經》下篇《德經》全文解釋,深入淺出,你一定看得懂

網絡圖片。

第四十三章

【原文】

天下之至柔,馳騁天下之至堅。無有入無間,吾是以知無為之有益。不言之教,無為之益,天下希及之。

【解釋】

天下最柔弱的物質,能剋制天下最堅硬的物質;無形的物質,能進入或穿透實體的物質。我因此認識到無為狀態帶來的好處。無法用言傳的教育方法,無為帶來的好處,天下很少有人明白這些道理。

第四十四章

【原文】

名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病?甚愛必大費,多藏必厚亡。故知足不辱,知止不殆,可以長久。

【解釋】

名聲與生命哪一個更重要?生命與利益哪一個更可貴?得到的與失去的,哪一個更有害?過分的愛名利就必定要付出更大的代價;過分聚斂財富,必定會遭致更為慘重的損失。所以說,懂得知足,才不會受到屈辱;懂得適可而止,才不會遇到危險;這樣才可以保持住長久的平安。

第四十五章

【原文】

大成若缺,其用不弊。大盈若衝,其用不窮。大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。靜勝躁,寒勝熱。清靜為天下正。

【解釋】

最完美的東西,好似也有欠缺,但它的作用不會衰竭。最充盈的東西,好似也有空虛,但它的作用不會窮盡。最正直的東西,好似也有彎曲。最靈巧的東西,好似也有笨拙。最卓越的辯才,好似也有木訥。寧靜勝過浮躁,寒冷勝過酷熱。保持寧靜無為才能治理天下。

第四十六章

【原文】

天下有道,卻走馬以糞,天下無道,戎馬生於郊。禍莫大於不知足;咎莫大於欲得。故知足之足,常足矣。

【解釋】

天下有道時,戰馬不用打仗,都給農夫用來耕種;天下無道時,連懷孕的母馬也要上戰場,在郊外生下馬駒子。人生最大的禍害是不知足,最大的罪過是貪得無厭。所以,知足的人,才能永遠滿足。

第四十七章

【原文】

不出戶,知天下;不窺牖,見天道。其出彌遠,其知彌少。是以聖人不行而知,不見而明,不為而成。

【解釋】

足不出戶,就能知天下事;不望窗外,就知道日月星辰的運行變化。不懂道的人,他走出去越遠,知道的道理越少。所以,得道的人不出行就能夠推知天下事,不需親眼所見就能明瞭事情,不去做就能取得成功。

第四十八章

【原文】

為學日益,為道日損,損之又損,以至於無為。無為而無不為,取天下常以無事;及其有事,不足以取天下。

【解釋】

求學問的,知識在日積月累,越積累,知識越豐富。而求道的人,不是靠知識積累,而要靠“玄覽”、“靜觀”。積累越少越好,以至達到“無為”的境地。如果能夠做到無為而無不為,這樣的人贏得天下是自然的事。治理國家的人,以不騷擾人民為治國之本,如果經常以繁苛之政擾害民眾,那就不配治理國家了。

第四十九章

【原文】

聖人常無心,以百姓之心為心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。聖人在天下,歙歙焉為天下渾其心,百姓皆注其耳目,聖人皆孩之。

【解釋】

統治者自己不要存有私心,要以百姓的心願為自己的心願。對於善良的人,我善待於他;對於不善良的人,我也用善心待他,這樣就可以使人向善。對於誠信的人,我用誠信待他;對不誠信的人,我也用誠信待他,這樣可以使人誠實守信。有道的聖人在其位,天下必然和順,百姓的心思歸於純樸。百姓們都注視他的聲音和目光,有道的人都會把他們回覆到嬰孩般純樸的狀態。

第五十章

【原文】

出生入死,生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生,動之於死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。蓋聞善攝生者,陸行不遇兕虎,入軍不被甲兵。兕無所投其角,虎無所措其爪,兵無所容其刃。夫何故?以其無死地。

【解釋】

人從出生到死亡,有幾種情況。長命的佔十分之三,短命的佔十分之三。有的人本來可以活得長命一點,卻自己走向死亡之路,這類人也佔十分之三。這是為什麼?因為生活過於優厚了。聽說善於保護自己生命的人,在陸地上行走不會遇到犀牛和猛虎,在戰爭中不會遭到殺傷。犀牛在他身上無處投角,老虎在他身無處伸爪,兵器在他身上無處用刃。這是為什麼?因為他不到有死亡危險的地方去。

第五十一章

【原文】

道生之,德畜之,物形之,勢成之。是以萬物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。故道生之,德畜之,長之育之,亭之毒之;養之覆之。生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。

【解釋】

道生成萬物,德養育萬物。天地賦予環境,萬物得以生長,展現了各自的形態。所以萬物沒有不尊崇道和珍貴德的。道之所以被尊崇,德所以被珍貴,是由於道生長萬物而不加以干涉,德畜養萬物而不加以主宰,順其自然。因而,道生長萬物,德養育萬物,使萬物生長髮展,成熟結果,使其受到撫養、保護。生長萬物而不據為己有,養育萬物而不自恃有功,引導萬物成長而不支配主宰。道可謂是最高深境界的德。

第五十二章

【原文】

天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復守其母,沒身不殆。塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟其事,終身不救。見小曰明,守柔曰強。用其光,復歸其明,無遺身殃;是為襲常。

【解釋】

天地萬物都有它們的初始,這個初始是天地萬物的起點。既然知道了天地萬物的起點,就能知道天地萬物的結果。既然知道天地萬物的結果,再反過來印證天地萬物的起點,這樣做一生都不會有閃失。塞住感官之穴,封閉慾望之門,終身都不會有煩擾之事。如果開啟感官之穴,慾望之門,就會增添紛擾之事,終身不可救藥。能夠預見規律的叫做“明”,能夠持守柔弱的叫做“強”。運用其掌握的智慧之光,復歸萬事萬物光明的前景,就不可能給自己帶來災難,這是傳承下來的悟道方法。

第五十三章

【原文】

使我介然有知,行於大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛,服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有餘,是謂盜竽。非道也哉!

【解釋】

假如我稍微有一點智慧,就會知道行於大道的人,唯一害怕的就是走上邪路。大道是那麼平坦,人們卻偏愛走邪徑。朝政腐敗已極,弄得農田荒蕪,倉庫非常空虛,而人們仍穿著錦衣華服,佩帶著鋒利的寶劍,飽餐精美的飲食,貪佔太多的錢財貨物,這就是強盜的做法了,這是多麼無道啊!

第五十四章

【原文】

善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。修之於身,其德乃真;修之於家,其德乃餘;修之於鄉,其德乃長;修之於邦,其德乃豐;修之於天下,其德乃普。故以身觀身,以家觀家,以鄉觀鄉,以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。

【解釋】

善於建樹的人,堅韌不拔;善於抱持道的人,不容易鬆脫。這是子孫得以祭祀不絕的榜樣。用這樣的榜樣來修身,他的德行就會返樸歸真。用這樣的榜樣來齊家,這個家庭的德行就會充足有餘。用這樣的榜樣來建鄉,這個鄉的德行就會傳頌久長。用這樣的榜樣來治邦,這個邦的德行就會豐盛盈滿。用這樣的榜樣來治國平天下,天下的德行就會像陽光那樣普照萬物。所以,從一個人的身上可以觀察一個人的德行, 以一個家庭的德行可以觀察一個家庭的情形,以一個鄉的德行可以觀察一個鄉的情形,以一個國家的德行可以觀察一個國家的情形,以天下的德行可以觀察天下的情形。 我憑什麼知道天下必然的結果啊? 因為我用了以上的方法推斷的。

第五十五章

【原文】

含德之厚,比於赤子。毒蟲不螫,猛獸不據,攫鳥不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作,精之至也。終日號而不嗄,和之至也。知和曰"常",知常曰"明",益生曰祥,心使氣曰強。物壯則老,謂之不道,不道早已。

【解釋】

道德涵養深厚的人,就好比初生的嬰兒。毒蟲不會螫他,猛獸不會傷害他,凶惡的鳥不襲擊他。骨弱筋柔但能握緊拳頭,雖然他不知道男女交合之事,但生殖器卻能勃起,這是因為精氣充沛的緣故。他整天啼哭,嗓子卻不會沙啞,這是因為和氣充足的緣故。知道中和的道理叫做永恆,知道永恆的道理叫做聖明。用和氣益生則萬事吉祥,慾念主使精氣就叫做逞強。萬物過於壯盛必然加速衰老,因為這不合大道的自然規律,不合規律的事自然不能長久。

第五十六章

【原文】

知者不言,言者不知。塞其兌,閉其門;挫其銳,解其紛;和其光,同其塵,是謂玄同。故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤;故為天下貴。

【解釋】

聰明的智者不妄言,妄言的人就不是聰明的智者。堵住他的感官之竅,關閉他的慾望之門,挫去他的鋒芒,消除他的紛爭,平和他的光耀,然後讓他迴歸社會。教育人和治理天下是一樣的道理。治理天下的道理和天道的法則有奇妙的相同。達到“玄同”境界的人,不能因為有知識而自私,不能因為有知識而與人疏遠,不能因為有知識而做有害的事,不能因為有知識而自以為了不起,不能因為有知識而貶低別人。具有這樣的品德的人,才能為天下人所尊重。

第五十七章

【原文】

以正治國,以奇用兵,以無事取天下。吾何以知其然哉?以此:天下多忌諱,而民彌貧;人(國)多利器,國家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盜賊多有。故聖人云:“我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無事,而民自富;我無慾,而民自樸。”

【解釋】

以天道自然法則治理國家,以出奇制勝的方法用兵打仗,以自然無為的意境贏得天下。我怎麼知道這種情形呢?是根據以下推斷的:天下的禁令越多,民眾就越會貧窮;民眾多藏有利器,國家就會陷於混亂;投機取巧的人多,邪風怪事就會增多;法令越是森嚴,盜賊就越是增加。所以聖人說,我無為民心自然歸化,我清靜民心自然純正,我無事民心自然富裕,我無慾民心就自然淳樸。

第五十八章

【原文】

其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。禍兮,福之所倚;福兮,禍之所伏。孰知其極?其無正也。正復為奇,善復為妖。人之迷,其日固久。是以聖人方而不割,廉而不劌,直而不肆,光而不耀。

【解釋】

政治清明,民眾就淳樸;政治苛酷,民眾就狡詐。災禍常倚藏著福祉,福祉也常伏藏著災禍。誰能知道究竟是禍還是福?它們並沒有確定的標準。正直為何變的詭詐? 善良為何變的邪惡?人們的迷惑由來已久了。所以聖人做事方正講原則而不傲慢,有稜角而不傷害人,直率而不放肆,尊榮而不炫耀。

第五十九章

【原文】

治人事天,莫若嗇。夫唯嗇,是謂早服;早服謂之重積德;重積德則無不克;無不克則莫知其極,莫知其極,可以有國;有國之母,可以長久。是謂根深固柢,長生久視之道。

【解釋】

領導民眾要像祭天一樣,莫過於知道什麼叫珍惜。惟有知道什麼叫珍惜,才能早日順從自然之道。早日順從自然之道,才能不斷積累道德。不斷積累道德,才能戰無不克;能夠戰無不克,他的能量就無法估量;具備了這種無法估量的能量,就可以把國家託付給他。有了治理國家的雄厚基礎,國家就可以長治久安。這就是根深蒂固、生機勃勃的道。

第六十章

【原文】

治大國,若烹小鮮,以道蒞天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不傷人。非其神不傷人,聖人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉。

【解釋】

治理大國,就好比烹製小魚。用道來治理天下,鬼也起不了作用。不僅鬼不起作用,連神仙也不能傷人了。不僅神仙不能傷人,統治者也不傷害人。他們互相都不傷害,所以,就可以讓人民享受到德的恩澤。

第六十一章

【原文】

大邦者下流,天下之牝,天下之交也。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。

【解釋】

大國就要像江河下游一樣,使百川交匯於此,處在天下雌柔的位置,能贏得天下萬物與之相交,是因為雌性常以恬靜贏得雄性的歡心。大國對小國謙下,就取得小國的信任和擁護;小國對大國謙下,就取得了大國的信任和照顧。所以或以謙下取得信任;或因謙下獲得勝利。國家都要堅持自己的主權和原則,大國不要過分操控小國,小國不要過分順從大國。大國小國各有所得,大國尤其要保持謙遜,以確保大國地位。

第六十二章

【原文】

道者,萬物之奧,善人之寶,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何棄之有?故立天子,置三公,雖有拱璧以先駟馬,不如坐進此道。古之所以貴此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故為天下貴。

【解釋】

天道法則,是萬物產生的奧妙所在,善良的人把道當寶貝,不善良的人請求道保佑他。美好的言辭可以換來別人對你的尊重,良好的行為可以吸引更多的人蔘加。人如果產生了不善的思想,用什麼方法可以放棄邪念?所以天子即位、設置三公。他們雖有寶玉和高級的馬車,然而都沒有掌握真正的治國、育人的辦法,還不如把這個“道”進獻給他們。自古以來就有尊崇天道法則的,什麼原因?這是因為,按照天道去尋求可以得到滿足,有罪能通過修養天道改過自新得到寬恕。所以天道法則是天下最為珍貴的。

第六十三章

【原文】

為無為,事無事,味無味。大小多少。報怨以德。圖難於其易,為大於其細;天下難事,必作於易;天下大事,必作於細。是以聖人終不為大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以聖人猶難之,故終無難矣。

【解釋】

以無為的態度去作為,以不滋事的方法去處事,以平淡的心態去處理不平淡的事情。不管事情大小多少,要以德報怨。解決困難要從最容易的地方入手。實現遠大理想要從細小之處開始。天下的難事必須從容易的地方解決。天下的大事必須從細小處做起。因此聖人始終不貪圖做大事,所以才能做成大事。輕易許下諾言,勢必要失信。把事情看得很容易,也勢必會遇到很多困難。所以,聖人遇事總是把困難看得多一些,想辦法解決困難,最終就沒有解決不了困難。

第六十四章

【原文】

其安易持,其未兆易謀;其脆易泮,其微易散。為之於未有,治之於未亂。合抱之木,生於毫末;九層之臺,起於累土;千里之行,始於足下。為者敗之,執者失之。是以聖人無為故無敗,無執故無失。民之從事,常於幾成而敗之。慎終如始,則無敗事。是以聖人慾不欲,不貴難得之貨,學不學,復眾人之所過,以輔萬物之自然而不敢為。

【解釋】

局面安定時容易維持,事變還沒有跡象時容易解決,事情脆弱時容易消解,事物細微時容易消散。要在事件發生之前就把它處理妥當,要在禍亂未發生以前就加以治理。合抱的大樹是由小樹苗長成的;九層的高臺是由累積的泥土築起的;千里的遠行是從第一步開始的。為所欲為者必敗,執迷不悟者必失。因為聖人不會去為所欲為,所以就不會失敗:不執迷不悟,就沒有迷失方向。人們做事往往在快成功的時候失敗。當事情快要辦完的時候,還要像開始時那樣謹慎,這樣就沒有辦不成的事情。所以,聖人追求別人不願追求的境界,不會看中別人認為昂貴的物品,學習別人沒有學習的知識,糾正眾人的過錯,用以輔助萬物自然發展,而不敢妄為。

第六十五章

【原文】

古之善為道者,非以明民,將以愚之。民之難治,以其智多。故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。知此兩者,亦稽式。常知稽式,是謂玄德。玄德深矣,遠矣,與物反矣,然後乃至大順。

【解釋】

古時善於用道治理國家的統治者,不是要讓民眾什麼都明白,而是要讓民眾什麼都不明白。在統治者看來,民眾之所以難以治理,是因為他們知道太多而巧智詭詐。所以用巧智詭詐治理國家,那是國家的災難;不用巧智詭詐而是用道的準則來治理國家,那是國家的福音。瞭解這兩種治國方式的差別,也就知道了治國的準則。永遠保持依法治理的施政原則,就是對國家和百姓能永遠循環使用而不失去的偉大德行。大道深奧的德行無比深遠,它可以與萬物一道返樸歸真,最後的結果必然導致大順的局面。

第六十六章

【原文】

江海之所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。是以聖人慾上民,必以言下之;欲先民,必以身後之。是以聖人處上而民不重,處前而民不害。是以天下樂推而不厭。以其不爭,故天下莫能與之爭。

【解釋】

大江大海之所以能夠成為百川河流匯聚的地方,就是它們善於謙下保持低位,所以大江大海能成為百川之王。統治者想要得到人民尊重,必須言語謙遜;想要得到人民擁戴,必須愛護人民。統治者地位處在人民上面,人民不會感到壓力和負擔,統治者處在人民面前,人民不會感到威脅和害怕。天下人都樂意擁戴他而不會感到厭倦。因為他不與人民相爭,所以天下沒有人能和他相爭。

第六十七章

【原文】

天下皆謂我“道”大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫!我有三寶,持而保之:一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。慈故能勇;儉故能廣;不敢為天下先,故能成器長。今舍慈且勇;舍儉且廣;舍後且先;死矣!夫慈,以戰則勝,以守則固。天將救之,以慈衛之。

【解釋】

天下人都說“道”偉大,找不出和道相像的事物。正因為道的偉大,所以找不到和他相像的。如果它像任何一個具體的事物,那麼“道”也就顯得很渺小了。我有三件法寶,我掌握並保護著它:第一叫做慈悲,第二叫做節儉,第三是不敢為天下先。慈悲,才能勇敢;節儉,才能充盈;不敢為天下先,才能適存長久。現在捨棄慈悲而求勇敢,捨棄節儉而求充盈,捨棄退讓而去爭先,結果是走向死亡。慈悲,用來征戰,就能夠勝利;用來守衛,就能鞏固。天要拯救誰,就用慈悲來保護誰。

第六十八章

【原文】

善為士者,不武;善戰者,不怒;善勝敵者,不與;善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人之力,是謂配天古之極。

【解釋】

善於帶兵打仗的將帥,不逞其勇武;善於打仗的人,不輕易動怒;善於勝敵的人,不與敵人正面衝突;善於用人的人,對人表示謙下。這就是所謂不爭的美德,這就是所謂用人的智慧,這就是所謂的順配於天道,是自古以來最高的境界。

第六十九章

【原文】

用兵有言:“吾不敢為主,而為客;不敢進寸,而退尺。”是謂行無行;攘無臂;扔無敵;執無兵。禍莫大於輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相若,哀者勝矣。

【解釋】

善於用兵的人說:“我不敢主動進攻,而採取守勢;不敢前進一步,而寧可後退一尺。”這就叫做沒有陣勢可擺,沒有臂膀可舉,沒有敵人可打,沒有兵器可握。禍患再沒有比輕敵更大的了,輕敵幾乎喪失了我的法寶。所以,兩軍實力相當的時候,悲憤的一方會獲得勝利。

第七十章

【原文】

吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君,夫唯無知,是以不我知。知我者希,則我者貴。是以聖人被褐而懷玉。

【解釋】

我的話很容易懂,也很容易實施。但是天下竟沒有人願意理解,沒有人願意實行。言論要有主旨,行事要有依據。由於人們不懂得這個道理,所以才不理解我。能理解我的人很少,能取法於我的人就更難得了。因此聖人總是穿著粗布衣服,懷裡揣著美玉。

第七十一章

【原文】

知不知,尚矣;不知知,病也。聖人不病,以其病病。夫唯病病,是以不病。

【解釋】

知道自己還有所不知,這很好。不知道卻自以為知道,這就很糟糕。聖人沒有這種毛病,因為他有自知之明,知道自己還有所不知。正因為他知道自己還有所不知,所以,他才沒有毛病。

第七十二章

【原文】

民不畏威,則大威至。無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭。是以聖人自知不自見,自愛不自貴。故去彼取此。

【解釋】

當民眾不再懼怕統治者的高壓時,可怕的禍亂就要到來了。不要逼迫民眾不得安生,不要阻塞民眾謀生的道路。只有不壓迫民眾,民眾才不厭惡統治者。因此聖人有自知之明但不自我表現,有自愛之心但不自顯高貴。所以要捨棄後者而保持前者。

第七十三章

【原文】

勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。天之所惡,孰知其故?是以聖人猶難之。天之道,不爭而善勝,不言而善應,不召而自來,繟然而善謀。天網恢恢,疏而不失。

【解釋】

勇於違反天道的人則會招來殺身之禍,勇於順從自然的人則會活的瀟灑自如。這兩種不同的勇敢,一個有利,一個有害。天所厭惡的,誰知道是什麼緣故?就是聖人也難以解說明白。自然的規律是,不與萬物相爭而善勝萬物,不與萬物言語而善應萬物,不召喚萬物來而萬物自動到來,它坦然而善於謀劃。天道就像一張巨大的網,雖然疏鬆卻不失一切。

第七十四章

【原文】

民不畏死,奈何以死懼之。若使民常畏死,而為奇者,吾得執而殺之,孰敢?常有司殺者殺。夫代司殺者殺,是謂代大匠斫,希有不傷其手者矣。

【解釋】

民眾不害怕死亡,為什麼用死亡來威脅他們呢?如果要讓民眾畏懼死亡的話,就應該對那些為非作歹的人,把他們抓起來按刑律殺頭。看誰還敢為非作歹?要有專管殺人的人去執行殺人的任務,如果找人代替專管殺人的人去殺人,就好比外行人代替高明的木匠去砍削木頭,外行的人很少有不把自己雙手砍傷的。

第七十五章

【原文】

民之飢,以其上食稅之多,是以飢。民之難治,以其上之有為,是以難治。民之輕死,以其上求生之厚,是以輕死。夫唯無以生為者,是賢於貴生。

【解釋】

民眾飢寒交迫,是因為賦稅繁重,所以才飢寒交迫。民眾難於治理的原因,是由於統治者政令繁苛,膽大妄為,所以民眾才難於治理。民眾之所以敢於冒死,是因為在向統治者要求生存,民眾因此不愛惜自己的生命。人沒有比生存更重要的,是聖賢的人,都特別注重民生問題。

第七十六章

【原文】

人之生也柔弱,其死也堅強。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故堅強者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵強則滅,木強則折。強大處下,柔弱處上。

【解釋】

人活著時身體是柔軟的,死了就變得僵硬。草木生長時是柔軟脆嫩的,死了就變得乾硬枯槁了。所以剛強的東西屬於死亡的一類,柔弱的東西屬於活著的一類。用兵逞強就會遭到滅亡,樹木強大了就會遭到砍伐。強大的,總是處於下降的地位;柔弱的,反而處於上升地位。

第七十七章

【原文】

天之道,其猶張弓與,高者抑下,下者舉之,有餘者損之,不足者補之。天之道,損有餘而補不足。人之道,則不然,損不足以奉有餘。孰能有餘以奉天下,唯有道者。是以聖人為而不恃,功成而不處,其不欲見賢。

【解釋】

天道法則,猶如拉弓射箭。高了就壓低一點,低了就舉高一點,拉滿了就放鬆一點,力不足就使勁一點。自然界的規律,就是減少有餘的補給不足的。社會的法則卻不是這樣,它是要減少不足的,來奉獻給有餘的人。那麼,誰能夠把有餘的奉獻給天下呢?只有得道的人才可以做到。所以聖人順應自然而不恃才傲物,功成名就也不願意養尊處優。他不希望別人稱自己為聖賢。

第七十八章

【原文】

天下莫柔弱於水,而攻堅強者莫之能勝,以其無以易之。弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。是以聖人云:"受國之垢,是謂社稷主;受國不祥,是為天下王。"正言若反。

【解釋】

天下沒有比水更柔弱的,而能夠戰勝堅硬的,沒有比水更厲害的了。弱能勝強,柔能克剛,天下沒人不懂,卻不去實行。所以有道的聖人說:“承擔全國的屈辱,才能成為國家的君主,承擔全國的禍災,才能成為天下的君王。” 正確的忠告好像是逆耳之言。

第七十九章

【原文】

和大怨,必有餘怨;報怨以德,安可以為善!是以聖人執左契,而不責於人。有德司契,無德司徹。天道無親,常與善人。

【解釋】

和解深重的怨恨,還會有餘怨難消。用德來報怨,這難道不是一種妥善的辦法嗎?所以,有道的聖人保存借據的存根,但並不以此強迫別人償還債務。有“德”之人就像持有借據的聖人那樣寬容,沒有“德”的人就像掌管稅收的人那樣苛刻刁詐。自然規律對任何人都沒有偏愛,永遠幫助有德的善人。

第八十章

【原文】

小國寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不遠徙;雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復結繩而用之。至治之極。甘美食,美其服,安其居,樂其俗,鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。

【解釋】

國家小,民眾少。人們再也不用百十人去共享一個器皿。要使民眾珍惜自己的生命,不向遷徙遠方。雖有車船,卻派不上用場;雖有武器裝備,卻沒有地方去佈陣打仗。要使民眾回覆到結繩記事的狀態之中,國家就好治理了。民眾吃得香甜,穿得漂亮,住得安適,過得快樂。鄰國之間互相望得見,雞犬的叫聲都可以聽得著,但民眾到死,也不互相往來。

第八十一章

【原文】

信言不美,美言不信。善者不辯,辯者不善。知者不博,博者不知。聖人不積,既以為人己愈有,既以與人己愈多。天之道,利而不害。聖人之道,為而不爭。

【解釋】

真誠的話不見得好聽,好聽的話不見得真誠。善良的人不會與人辯解,狡辯的人不善良。真正知識淵博的人不賣弄,愛賣弄的人不是真正的知識淵博者。聖人不存佔財富之心,卻盡力幫助別人,自己反而更充實;儘量給予別人,自己反而覺得更豐富。自然的規律是讓萬事萬物都得到好處,而不傷害它們。聖人的行為準則是,做什麼事都不跟別人爭奪。(2017年11月1日釋完)

文/強哥學國學

老子《道德經》下篇《德經》全文解釋,深入淺出,你一定看得懂

網絡圖片。

相關推薦

推薦中...