【原文】
子路問君子。子曰:“修己以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰“修己以安人。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓。修己以安百姓,堯舜其猶病諸!”
【註解】
君子:此君子指在上位者。
修己以敬:即修己以禮也。禮在外,敬其內心。
修己以安人:人與人相處,己不修,如何安人?
堯、舜其猶病諸:病,苦其不足。
【譯文】
子路問:在上位的君子,該如何始得呀?先生說:“把敬來修己。”子路說:“這樣就夠嗎?”先生說:“修己可以安人。”子路又說:“這樣就夠了嗎?”先生說:“修己可以安群眾。若說到安群眾,就連堯舜也還怕力量不足呀!”
【心得】
何為君子
孔子說
自己約束自己
對事
充滿敬畏
好好去做
子路說
還有嗎
孔子說
自己約束自己
對別人
好些再好些
寬容再寬容
子路說
還有嗎
孔子說
自己約束自己
讓黎民百姓
因你而過上好日子
能做到這個境界
就
能和堯舜的境界相媲美了啊
不能再高了
別再瞎問了
相關推薦
推薦中...