遇見最美的泰戈爾

凡塵清心在路上 2019-04-24

“泰戈爾詩集有一種不可測的魔力,能把我們從忙擾的人世間帶到美麗的世界去。”

——鄭振鐸

遇見最美的泰戈爾

這世間能有多少作品,在百年之後仍能讓讀者記得?仍能讓那麼多人為之傾心?泰戈爾一直是我仰慕的大詩人,對他的詩也有著一種特別的情感,總覺得它是世間最美妙的一種創造。在泰戈爾的詩中,我們總能看到許多現實中的或大或小的事物,太陽、月亮、花朵、小草、鳥兒、大海、老者、幼童、主婦、漁民……即使再不起眼的事物,在作者的筆下也變得美好、細膩起來。每一首詩都像有魔力,吸引著你去探究、體會。一切都是那樣的清新、亮麗,可是其中的韻味卻很厚實,耐人尋味。

遇見最美的泰戈爾

手捧詩集,我看到一位偉大的智者,來自遙遠的印度,對著我,拈花一笑……向我娓娓敘述那些生活之內,時光之外的事。

遇見最美的泰戈爾

我最後的祝福是要給那些人—— 他們知道我不完美卻還愛著我。

My last salutations are to them Who knew me imperfect and loved me

《流螢集》

遇見最美的泰戈爾

我們把世界看錯了,反說它欺騙我們。

We read the world wrong and say that it deceives us.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

我的心是曠野的鳥,在你的眼睛裡找到了它的天空。

My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.

《園丁集》

遇見最美的泰戈爾

願生如夏花般絢爛,死如秋葉般靜美。

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

生命如橫越的大海,我們相聚在一這條小船上。死時,我們便到了岸,各去各的世界。

This life is the crossing of a sea, where we meet in the same narrow ship.

In death we reach the shore and go to our different worlds.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也將失去群星了。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌聲做報酬。

The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

當你沒胃口時,不要抱怨食物。

Do not blame your food because you have have no appetite.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。

Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

世界上最遙遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個翱翔天際

一個卻深潛海底

So the most distant way in the world

is the love between the fish and bird.

One is flying in the sky,

the other is looking upon into the sea.

《飛鳥與魚》

遇見最美的泰戈爾

有的人在白天流湧著眼淚,有的人把眼淚藏在幽深的黑暗裡。

Some have tears that well up in the daylight,and others tears that are hidden in the gloom.

《園丁集》

遇見最美的泰戈爾

快樂很簡單,但要做到簡單卻很難。

It is very simple to be happy, but it is very difficult to be simple.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。

I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.

《飛鳥集》

遇見最美的泰戈爾

我不能選擇那最好的。

是那最好的選擇我。

I cannot choose the best.

The best chooses me.

《飛鳥集》

這些早已熟稔的文字,和那廣為流傳的詩句,就像一杯杯的香茗,品上一口便久久縈繞在心頭。這些詩歌就像是一盞盞明亮的燈,讓無數顆冰冷的心感到溫暖,也為無數個迷途者指引了方向。泰戈爾用他的哲學和世界給了世人許多智慧,許多啟迪……洗盡鉛華的《吉檀迦利》、抒情浪漫的《園丁集》,精緻達理的《流螢集》,哲理智慧的《飛鳥集》,審視生命的《死亡之翼》泰戈爾將這些清新的、雋永的財富奉獻在我們面前,不含半點的雜質。

遇見最美的泰戈爾

如果你在週末還覺得無所事事,那麼挑一本自己一直渴望卻沒能閱讀的書籍,坐在某個靜謐的角落,進入到文字的世界裡吧。再抬起頭來,看到的只是一片蔚藍。你總會得到你該得到的、也得到你意想不到的。

遇見最美的泰戈爾

繁忙擁擠的都市,緊張快節奏的生活,日復一日,人也漸漸疲憊消極。當一地雞毛成為生活不可避免的日常,保留著初心的嚮往與詩意的安放,便顯得尤為彌足珍貴。在夜闌人靜時,讀一首泰戈爾的詩吧,會讓你消除疲憊,安撫心靈。

遇見最美的泰戈爾

讀一本好書,如交一善友。

遇見最美的泰戈爾

相關推薦

推薦中...