學習英語發音連讀的幾個小經驗

英語 讀書 妙面爸英語 2019-06-30


學習英語發音連讀的幾個小經驗


標籤:妙面爸英語方法


最近在學習英語發音,收穫很大。有一些比較實用的經驗,不敢獨佔,特分享給大家:


01

聽原聲細節學發音

要聽聲音學發音,而不是看拼寫自己想象。如果眼睛只盯著文字,極容易忽略真實的發音細節,還會將原本自己的發音誤解和錯誤習慣帶進來。

”聽原聲細節學發音“是Jimmy老師最重視的原則。他基本上沒有刻意學過連讀弱讀,靠著聽到什麼模仿什麼,反而發音無比地道。

剛提到的Jimmy老師是妙面爸的一朋友,一位沒有出過國留學生活但被英美國家人士評價為英語發音接近母語人士的牛人。他的意見值得高度重視。


02

把幾個詞當成一個詞來練

1、把幾個連讀單詞當作一個單詞來練

如果要利用拼寫輔助發音,就要將音標寫出來。寫的時候,要把幾個單詞的連讀組合當作一個單詞,整體進行發音練習。

例句:

Do you remember that time when Anna and Amy fell into the swimming pool?

這個句子裡,when 的n要和Anna的A連讀,就變成了wənænə,在練習時,要當作一個整體發音來強化朗讀訓練。也就是在把音標搞清楚的情況下,把 wənænə這個組合讀幾十次,以至達到自然地脫口而出的程度。

又比如,and的d要省去不發音,因此and Amy發音變成əneɪmɪ,兩個單詞間是並沒有縫隙,彷彿是一個整體單詞發音一樣的。

還有fell into就是fɛlɪntə,也要當作一個單詞發音來練習。

把幾個詞當作一個詞來練,幾乎是練好連讀的唯一方法。只有這樣強化練習,才能化彆扭為自然,在正常語速下你才能舌頭不打結把話說清楚。否則,真的是很尷尬。

2、把連讀的結尾輔音當作單詞開頭來練習


學習英語發音連讀的幾個小經驗



在上面圖片例句的連讀裡,前一個單詞的輔音和後一個單詞的原因發生連讀。在實際的真實發音裡,看起來就像形成了一個新的單詞。

例句:

There's an elephant in the garden.

其中zan,neliphants,tin,這才是基本的發音組合。

因此,更自然的書寫方式是寫成以輔音為開頭的新發音組合。雖然看起來感覺有點怪,但是卻是直觀聽音和自然發音時的真實描述。

下圖是真實的發音描述,看不懂是吧?這就是很多人讀得懂文本但聽不懂外國人常速自然發音的原因。


學習英語發音連讀的幾個小經驗



上圖有很多非常典型的例子,tomatos I‘ve ever中的s和I‘ve ever連讀,變成了zaivever這樣一個類似全新發音的單詞。而z這個發音只是tomato的結尾而已。

ate an apple and 發音變成 ey tan app land。t+and時,and的d被省略,形成了tan這個發音;而apple的結尾音l和and結合,變成了land。不熟悉這些發音,真的可能會以為在說什麼tan(黝黑的)和land(土地)的話題。

英文書寫常常在不同單詞間有space(空格),但這只是為了閱讀方便。在真實發音中是完全沒有縫隙的。

英語學習者常因為閱讀多聽得少,就習慣在每個單詞結尾處停頓,從而語感錯誤。這種將結尾輔音作為發音首音的方法,非常容易扭轉這種錯誤發音方式,科學而高效。


03

連讀是有規律的

值得注意的是,這種練習並不是沒有止境的。因為連讀的類型一般就是那麼幾種。掌握了這幾種的基本發音,就能夠很輕鬆讀好類似的連讀。

1、輔音間的連讀

(1)相同輔音的連讀

前後兩個單詞的輔音相連,且發音一樣時,只發後一個音,但是前音的位置要留出來。

我們說的是發音,不是拼寫,所以分為拼寫相同發音相同和拼寫不同發音相同兩種:

學習英語發音連讀的幾個小經驗


學習英語發音連讀的幾個小經驗


例外:

輔音連讀裡,例外是/tʃ/ /dʒ/不可以省略和連讀。

學習英語發音連讀的幾個小經驗


(2)前後相似輔音的連讀

學習英語發音連讀的幾個小經驗


上圖這兩個單詞的連讀,前輔音不需要省略,而是舌尖位置不變(兩個輔音舌尖位置本來就是一樣的。),順著讀下一個音。

學習英語發音連讀的幾個小經驗


上圖的單詞連讀,則是前音欲言又止,是一個stop sound,就是做出動作且空出位置,但是不發音。

2、輔音和元音的連讀

這個很簡單就不多說了,重要的是前文提到的:要把連讀的結尾輔音當作單詞開頭來練習。

3、元音間的連讀


學習英語發音連讀的幾個小經驗


一般只有兩種情況,就是在長元音/i/和/o/後面接著有其他元音時,常常中間插入/j/和/w/連讀後面的元音。

這幾個規則不是全部。想要全套連讀弱讀教學視頻和教材,請點擊下文領取:

常速美劇看不懂,這是根本原因!


04

節奏是核心

音標單詞讀不準,但是如果節奏好,外國人也會認為你的英語很好。這就是印度英語和新加坡英語的特質。

所謂的節奏,其實就是虛詞和實詞的時長安排。在英語中,虛詞要讀得輕而短且模糊,實詞要讀得重而長且清晰。

很多中國人將to,am,is等虛詞拉得特別長,是錯誤的一種發音方法。

還有的人發現聽不清英語中的虛詞,其實根本就聽不清,這些虛詞就是要讀得模糊。

比如”I am a teacher.“在一般情況下這句話裡的I am a 這三個詞的時長,估計只有teacher這一個單詞時長的一半。

但要想將I am a 說快說準,往往又需要連讀的基礎;I am a 常常略讀連讀成əmə,如果不這樣讀,很難讀到位。


下篇文章將告訴大家如何建立英語發音的科學反饋系統。敬請關注。

相關推薦

推薦中...