第54講:學英語很多年了,你會說“不”“不要”嗎?兩分鐘拿下!
第一部分: 問題
說“不”,在英語中,有一個高大上的術語,叫做“否定句”。
實際上,所謂,否定句就是“不”的意思。
那麼,我們真的會說不嗎?
大家先看看,我們是不是會說:
1] 我不理解他。
2] 他不理解我。
3] 他以前也不理解我。
4] 我不吃驚。
5] 他們不在那裡。
6]] 他們不可能在那裡的。
第二部分: 答案
我們是不是,用are not、is not或者乾脆用not來表示一切“不”?
如果不是,恭喜你。我們看看答案:
1] 我不理解他。 I do not understand him.
2] 他不理解我。 He does not understand me.
3] 他以前也不理解我。 He did not understand me.
4] 我不吃驚。 I am not surprised.
5] 他們不在那裡。 They do not work here.
6]] 他們不可能在那裡的。 They can’t be there
7] 不要走。 Don’t go.
8] 不要害怕。 Don’t be afraid.
第三部分: 規律
似乎十分飄忽:怎麼這個“不”那麼捉摸不定啊?是妖魔鬼怪嗎?英國人是怎麼學的?
實際上,那是有規律的:
[1]句子中有
am is are was were,have
can may must will shall
以及他們的過去式……
的句子變成否定句, 在後面加not.
[2]如果沒有,在動詞前面加do not/does not/did not
[3] 表示 “不要幹什麼”, 在動詞前加Don’t; 比如:Don’t come here 不要來這裡.
表示 “不要怎麼樣”,在形容詞前加Don’t be; 比如: Don’t be shy 不要害羞.
come 來,動詞; shy害羞的,形容詞
[4] 什麼時候句子才有 “am is are was were”?
當要表達 “某人某物是什麼樣的”和 “某人某物在某處”等概念,就有這些詞了:
Jack is a nice boy
傑克是一個很好的孩子
His brothers are bright
他的兄弟們很聰明.
Jack is at home
Jack在家.
They were interested in going out
他們愛出門
例子:
I am a new cook 我是一個新廚師
→I am not a new cook. 我不是一個廚師
I can make bread 我能做麵包
→I can not make bread. 我不能做麵包
I have money 我有一些錢
→ I have not money 我沒有什麼錢
I have opened the book 我已經打開書本
→I have not opened the book 我還沒有打開那本書
下面句子沒有以上的助詞,構成“不”,要在前面加do not;第三人稱單數加does not,過去時加did not
I like the cook
我喜歡那個廚師
→I do not like the cook.
我不喜歡那個廚師
He likes the cook
他喜歡那個廚師
→He does not like the cook.
他不喜歡那個廚師
He liked the cook
他以前喜歡
→He did not like the cook.
Stop him 攔住他!
→Don’t stop him,別攔住他
Be careful! 要小心.
→Don’t be careless 不要粗心。
更替了一個詞: careful變成careless.
注意,這絕對不是什麼語法,不要大驚小怪.只是我不好意思說 “不要小心”而已。
祝你能對該說不的人物事,大聲地說 “不”!