'你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答'

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."

“儘管我的德語還不夠好,也經常犯錯。但是我發現,當我對德語的祕密探知得越多,我的思維就越有邏輯。語言是我內心世界樣式的鑄造者,它就像一股神奇的力量。所以,對於我來說,結識德語不僅僅是拓展海外市場或是去德國旅遊的機會。德語就像我內心世界的基石,在這個無形的世界裡,充滿了純粹的精神寶藏。”

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."

“儘管我的德語還不夠好,也經常犯錯。但是我發現,當我對德語的祕密探知得越多,我的思維就越有邏輯。語言是我內心世界樣式的鑄造者,它就像一股神奇的力量。所以,對於我來說,結識德語不僅僅是拓展海外市場或是去德國旅遊的機會。德語就像我內心世界的基石,在這個無形的世界裡,充滿了純粹的精神寶藏。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Eigentlich wäre es für mich als Chinese echt schwer, deutsch fließend zu sprechen. Da ich schon 20 war, als ich von 0 an angefangen Deutsch zu lernen. Das war keine einfache Entscheidung, nach Deutschland zu studieren. Das bedeutet: wenn ich mein Studium auf Deutsch aufnehmen will, mußte ich Englisch fast aufgeben und alles von neu anfangen. Was reizte mich damals am meistens, war kostenlose Bildung. In China wünsche viele nach Ausländer zu studieren, spezifisch nach den gut entwickelten Staaten wie USA, UK, Deutschland, Japan usw. Aber die meinsten Staaten verlangen einen hohen Studienbetrag für ausländische Studenten. Was sich meine Familie gar net leisten konnte. Deswegen hab ich mich für Deutschland entschieden, obwohl ich da erstens mit 4. Semester des Bachelorstudiums angefangen hab, Deutsch zu lernen. Es war gar nicht einfach am Anfang und meine Zukunft stand jeden Tag im Nebel. Aber zum Glück hab ich ja gerade eben mein Studium beendet und bin auf der Suche nach einer Arbeit in Stuttgart."

“事實上,作為一箇中國人,要流利地講德語對於我來說很難。20歲時,我從零開始學德語。選擇去德國學習是一個艱難的決定,這意味著,如果我想以德語來入學的話,就不得不放棄英語而從頭開始。當時最吸引我的是德國的免費教育。在中國,很多人想去海外學習,特別是去諸如美國、英國、德國、日本此類高度發達國家。但在大多數這樣的國家裡,外籍學生需要支付高昂的學費。而我的家庭是無法負擔這樣的費用支出的。雖然我在本科階段的第四學期才開始學德語,但是我還是選擇了留學德國。一開始,這對我來說非常困難,每天的生活就像身處在迷霧之中。但幸運的是,最終我完成了學業,現在正在斯圖加特找工作。”

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."

“儘管我的德語還不夠好,也經常犯錯。但是我發現,當我對德語的祕密探知得越多,我的思維就越有邏輯。語言是我內心世界樣式的鑄造者,它就像一股神奇的力量。所以,對於我來說,結識德語不僅僅是拓展海外市場或是去德國旅遊的機會。德語就像我內心世界的基石,在這個無形的世界裡,充滿了純粹的精神寶藏。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Eigentlich wäre es für mich als Chinese echt schwer, deutsch fließend zu sprechen. Da ich schon 20 war, als ich von 0 an angefangen Deutsch zu lernen. Das war keine einfache Entscheidung, nach Deutschland zu studieren. Das bedeutet: wenn ich mein Studium auf Deutsch aufnehmen will, mußte ich Englisch fast aufgeben und alles von neu anfangen. Was reizte mich damals am meistens, war kostenlose Bildung. In China wünsche viele nach Ausländer zu studieren, spezifisch nach den gut entwickelten Staaten wie USA, UK, Deutschland, Japan usw. Aber die meinsten Staaten verlangen einen hohen Studienbetrag für ausländische Studenten. Was sich meine Familie gar net leisten konnte. Deswegen hab ich mich für Deutschland entschieden, obwohl ich da erstens mit 4. Semester des Bachelorstudiums angefangen hab, Deutsch zu lernen. Es war gar nicht einfach am Anfang und meine Zukunft stand jeden Tag im Nebel. Aber zum Glück hab ich ja gerade eben mein Studium beendet und bin auf der Suche nach einer Arbeit in Stuttgart."

“事實上,作為一箇中國人,要流利地講德語對於我來說很難。20歲時,我從零開始學德語。選擇去德國學習是一個艱難的決定,這意味著,如果我想以德語來入學的話,就不得不放棄英語而從頭開始。當時最吸引我的是德國的免費教育。在中國,很多人想去海外學習,特別是去諸如美國、英國、德國、日本此類高度發達國家。但在大多數這樣的國家裡,外籍學生需要支付高昂的學費。而我的家庭是無法負擔這樣的費用支出的。雖然我在本科階段的第四學期才開始學德語,但是我還是選擇了留學德國。一開始,這對我來說非常困難,每天的生活就像身處在迷霧之中。但幸運的是,最終我完成了學業,現在正在斯圖加特找工作。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Jeder, der nach Deutschland geflüchtet ist, muss sich in die Gesellschaft integrieren. Der wichtigste Schritt dafür ist, dass die Flüchtlinge Deutsch lernen, um im Alltag besser zu leben und die Gesetze zu verstehen. Ich bin Suliman Abu Ghaida, Palästinensischer Syrer. Seit November 2016 besitze ich einen Aufenthaltstitel. In Syrien habe ich Rechnungswesen studiert . In Deutschland möchte ich mich nun weiterbilden und den Masterabschluss machen, um eine gute Arbeitsstelle zu bekommen. Seit ich in Deutschland bin, lerne ich die deutsche Sprache und habe nach dem B1 Kurs ein Stipendium von der Otto-Benecke-Stiftung erhalten, um mit C1 abzuschließen."

“每個逃亡到德國的人都必須融入社會。對於難民來說,最重要的一步便是學習德語,以便在日常生活中生活得更自在,並且以此來了解法律。我是蘇萊曼·阿布·蓋達,巴勒斯坦籍的敘利亞人。自2016年11月以來,我一直持有居留證。在敘利亞時,我學習會計學。來到德國,我想繼續完成我的碩士學位,以便找到一份好工作。自從我來到德國,我就一直在學習德語。在B1課程之後,我獲得了奧托·貝內克基金會的獎學金,並且最終以C1的語言水平結業 。”

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."

“儘管我的德語還不夠好,也經常犯錯。但是我發現,當我對德語的祕密探知得越多,我的思維就越有邏輯。語言是我內心世界樣式的鑄造者,它就像一股神奇的力量。所以,對於我來說,結識德語不僅僅是拓展海外市場或是去德國旅遊的機會。德語就像我內心世界的基石,在這個無形的世界裡,充滿了純粹的精神寶藏。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Eigentlich wäre es für mich als Chinese echt schwer, deutsch fließend zu sprechen. Da ich schon 20 war, als ich von 0 an angefangen Deutsch zu lernen. Das war keine einfache Entscheidung, nach Deutschland zu studieren. Das bedeutet: wenn ich mein Studium auf Deutsch aufnehmen will, mußte ich Englisch fast aufgeben und alles von neu anfangen. Was reizte mich damals am meistens, war kostenlose Bildung. In China wünsche viele nach Ausländer zu studieren, spezifisch nach den gut entwickelten Staaten wie USA, UK, Deutschland, Japan usw. Aber die meinsten Staaten verlangen einen hohen Studienbetrag für ausländische Studenten. Was sich meine Familie gar net leisten konnte. Deswegen hab ich mich für Deutschland entschieden, obwohl ich da erstens mit 4. Semester des Bachelorstudiums angefangen hab, Deutsch zu lernen. Es war gar nicht einfach am Anfang und meine Zukunft stand jeden Tag im Nebel. Aber zum Glück hab ich ja gerade eben mein Studium beendet und bin auf der Suche nach einer Arbeit in Stuttgart."

“事實上,作為一箇中國人,要流利地講德語對於我來說很難。20歲時,我從零開始學德語。選擇去德國學習是一個艱難的決定,這意味著,如果我想以德語來入學的話,就不得不放棄英語而從頭開始。當時最吸引我的是德國的免費教育。在中國,很多人想去海外學習,特別是去諸如美國、英國、德國、日本此類高度發達國家。但在大多數這樣的國家裡,外籍學生需要支付高昂的學費。而我的家庭是無法負擔這樣的費用支出的。雖然我在本科階段的第四學期才開始學德語,但是我還是選擇了留學德國。一開始,這對我來說非常困難,每天的生活就像身處在迷霧之中。但幸運的是,最終我完成了學業,現在正在斯圖加特找工作。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Jeder, der nach Deutschland geflüchtet ist, muss sich in die Gesellschaft integrieren. Der wichtigste Schritt dafür ist, dass die Flüchtlinge Deutsch lernen, um im Alltag besser zu leben und die Gesetze zu verstehen. Ich bin Suliman Abu Ghaida, Palästinensischer Syrer. Seit November 2016 besitze ich einen Aufenthaltstitel. In Syrien habe ich Rechnungswesen studiert . In Deutschland möchte ich mich nun weiterbilden und den Masterabschluss machen, um eine gute Arbeitsstelle zu bekommen. Seit ich in Deutschland bin, lerne ich die deutsche Sprache und habe nach dem B1 Kurs ein Stipendium von der Otto-Benecke-Stiftung erhalten, um mit C1 abzuschließen."

“每個逃亡到德國的人都必須融入社會。對於難民來說,最重要的一步便是學習德語,以便在日常生活中生活得更自在,並且以此來了解法律。我是蘇萊曼·阿布·蓋達,巴勒斯坦籍的敘利亞人。自2016年11月以來,我一直持有居留證。在敘利亞時,我學習會計學。來到德國,我想繼續完成我的碩士學位,以便找到一份好工作。自從我來到德國,我就一直在學習德語。在B1課程之後,我獲得了奧托·貝內克基金會的獎學金,並且最終以C1的語言水平結業 。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, damit ich deutsches Kulturerbe genießen kann. Heinrich Heine ist einer von meinen Lieblingsdichtern. Bertolt Brecht ist einer von meinen Lieblingsdramatikern. Stefan Zweig ist einer von meinen Lieblingskurzgeschichtenautoren. Außerdem gibt es deutsche Musikstücke und Opern. Deutsch ist die Sprache Einsteins, Boltzmanns, Kafkas, Freuds, und Marxs, zu welcher Liste man viele anderen große Stars zusetzen kann. Deutsch hilft mir, unzählige neue Fenster zu öffnen, um eine breitere Welt zu entdecken."

“我學習德語,是想要以此來享受德國的文化遺產。海涅是我最喜歡的詩人之一,布萊希特是我最喜歡的劇作家之一,茨威格則是我最喜歡的短篇小說作家之一。除此之外,還有德國的音樂和歌劇。德語是愛因斯坦、玻爾茲曼、卡夫卡、弗洛伊德和馬克思的母語,你還可以把很多偉大的名字加入其中。德語幫助我打開了無數扇新的窗戶,助我探索更廣闊的世界。”

從這些德語學習者的分享可以看出,他們儘管語言並不純熟,甚至有語法錯誤,但文字間表達出的對德語的喜愛,對德國的嚮往,就足以引起我們的共鳴。

那麼屏幕前的你,最初又是因為什麼而選擇了學習德語呢?快來留言分享給我們吧!

Quelle:

https://de.quora.com/Warum-lernst-du-Deutsch

掃碼關注 德語達人

"

這也許是在第一堂德語課上被提及最多的問題:你為什麼學德語?(Warum lernst du Deutsch?)這個問題連接著過去和未來這兩個時空:是什麼過去的經歷塑造瞭如今的你而決定學習德語;抑或是面向未來出於某種目的你而決定學習德語。來自世界各地的小夥伴在美國“知乎”網Quora(美國在線問答網站)上分享了他們有趣的答案,讓我們來一起看一看!

注:文中網友的回答均為原文摘錄。為了呈現外國答友們原汁原味的回答,小編並未對其中的語法或拼寫錯誤進行修改。

你為什麼學德語?

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."

“我學德語是因為我喜歡德語。德語聽起來很美。但許多人說德語聽起來很難聽。我不知道這是為什麼,但我就是被它的語音語調所吸引住了。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."

“我學習德語是因為我想去德國學習。我想讀機械製造的碩士學位。學習德語能讓我在德國更好地融入社會。比如我可以和德國人交流並以此來了解他們的文化。最重要的是,我還可以用德語和德國妹子談笑風生。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen. Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"

Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.

—— Nelson Mandela

“通過語言我可以和人進行交流。當然它可以在工作上幫到我,但大多數工作上的詞彙我都已經掌握了,剩下的可以藉助谷歌來翻譯。但更重要的是交朋友。交那些信任你、陪伴你以及和你分享他生活的朋友。即使語言不是這其中最重要的部分,但它肯定有作用!”

當你用他所理解的語言和一個人交談時,語言會進入他的腦袋。但當你用他的母語和他交流時,語言會沁入他心。

——納爾遜·曼德拉

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon. Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen. Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."

在德國有一個樂隊,叫做德國戰車(Rammstein)。很多年來,我一直是它的粉絲。有一天,我突然想到,如果我能聽懂他們的歌詞,那該多棒啊。這就是為什麼我開始學習德語的原因。學習一段時間後。我發現許多德國人根本不喜歡這個樂隊,甚至為有他們而感到羞愧,這讓我很吃驚。

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."

“儘管我的德語還不夠好,也經常犯錯。但是我發現,當我對德語的祕密探知得越多,我的思維就越有邏輯。語言是我內心世界樣式的鑄造者,它就像一股神奇的力量。所以,對於我來說,結識德語不僅僅是拓展海外市場或是去德國旅遊的機會。德語就像我內心世界的基石,在這個無形的世界裡,充滿了純粹的精神寶藏。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Eigentlich wäre es für mich als Chinese echt schwer, deutsch fließend zu sprechen. Da ich schon 20 war, als ich von 0 an angefangen Deutsch zu lernen. Das war keine einfache Entscheidung, nach Deutschland zu studieren. Das bedeutet: wenn ich mein Studium auf Deutsch aufnehmen will, mußte ich Englisch fast aufgeben und alles von neu anfangen. Was reizte mich damals am meistens, war kostenlose Bildung. In China wünsche viele nach Ausländer zu studieren, spezifisch nach den gut entwickelten Staaten wie USA, UK, Deutschland, Japan usw. Aber die meinsten Staaten verlangen einen hohen Studienbetrag für ausländische Studenten. Was sich meine Familie gar net leisten konnte. Deswegen hab ich mich für Deutschland entschieden, obwohl ich da erstens mit 4. Semester des Bachelorstudiums angefangen hab, Deutsch zu lernen. Es war gar nicht einfach am Anfang und meine Zukunft stand jeden Tag im Nebel. Aber zum Glück hab ich ja gerade eben mein Studium beendet und bin auf der Suche nach einer Arbeit in Stuttgart."

“事實上,作為一箇中國人,要流利地講德語對於我來說很難。20歲時,我從零開始學德語。選擇去德國學習是一個艱難的決定,這意味著,如果我想以德語來入學的話,就不得不放棄英語而從頭開始。當時最吸引我的是德國的免費教育。在中國,很多人想去海外學習,特別是去諸如美國、英國、德國、日本此類高度發達國家。但在大多數這樣的國家裡,外籍學生需要支付高昂的學費。而我的家庭是無法負擔這樣的費用支出的。雖然我在本科階段的第四學期才開始學德語,但是我還是選擇了留學德國。一開始,這對我來說非常困難,每天的生活就像身處在迷霧之中。但幸運的是,最終我完成了學業,現在正在斯圖加特找工作。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Jeder, der nach Deutschland geflüchtet ist, muss sich in die Gesellschaft integrieren. Der wichtigste Schritt dafür ist, dass die Flüchtlinge Deutsch lernen, um im Alltag besser zu leben und die Gesetze zu verstehen. Ich bin Suliman Abu Ghaida, Palästinensischer Syrer. Seit November 2016 besitze ich einen Aufenthaltstitel. In Syrien habe ich Rechnungswesen studiert . In Deutschland möchte ich mich nun weiterbilden und den Masterabschluss machen, um eine gute Arbeitsstelle zu bekommen. Seit ich in Deutschland bin, lerne ich die deutsche Sprache und habe nach dem B1 Kurs ein Stipendium von der Otto-Benecke-Stiftung erhalten, um mit C1 abzuschließen."

“每個逃亡到德國的人都必須融入社會。對於難民來說,最重要的一步便是學習德語,以便在日常生活中生活得更自在,並且以此來了解法律。我是蘇萊曼·阿布·蓋達,巴勒斯坦籍的敘利亞人。自2016年11月以來,我一直持有居留證。在敘利亞時,我學習會計學。來到德國,我想繼續完成我的碩士學位,以便找到一份好工作。自從我來到德國,我就一直在學習德語。在B1課程之後,我獲得了奧托·貝內克基金會的獎學金,並且最終以C1的語言水平結業 。”

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答

"Ich lerne Deutsch, damit ich deutsches Kulturerbe genießen kann. Heinrich Heine ist einer von meinen Lieblingsdichtern. Bertolt Brecht ist einer von meinen Lieblingsdramatikern. Stefan Zweig ist einer von meinen Lieblingskurzgeschichtenautoren. Außerdem gibt es deutsche Musikstücke und Opern. Deutsch ist die Sprache Einsteins, Boltzmanns, Kafkas, Freuds, und Marxs, zu welcher Liste man viele anderen große Stars zusetzen kann. Deutsch hilft mir, unzählige neue Fenster zu öffnen, um eine breitere Welt zu entdecken."

“我學習德語,是想要以此來享受德國的文化遺產。海涅是我最喜歡的詩人之一,布萊希特是我最喜歡的劇作家之一,茨威格則是我最喜歡的短篇小說作家之一。除此之外,還有德國的音樂和歌劇。德語是愛因斯坦、玻爾茲曼、卡夫卡、弗洛伊德和馬克思的母語,你還可以把很多偉大的名字加入其中。德語幫助我打開了無數扇新的窗戶,助我探索更廣闊的世界。”

從這些德語學習者的分享可以看出,他們儘管語言並不純熟,甚至有語法錯誤,但文字間表達出的對德語的喜愛,對德國的嚮往,就足以引起我們的共鳴。

那麼屏幕前的你,最初又是因為什麼而選擇了學習德語呢?快來留言分享給我們吧!

Quelle:

https://de.quora.com/Warum-lernst-du-Deutsch

掃碼關注 德語達人

你為什麼學德語?國外“知乎網友”這樣回答"

相關推薦

推薦中...