“Are you OK”的正確使用方法

英語 雷軍 奇葩說 教育 小學英語查老師 2017-05-22

最近一期的“奇葩說”請到了小米創始人雷軍。節目中,他又亮出了自己的招牌英語:Are you OK?笑果十足,引得觀眾拍手叫好。

這句話緣起幾年前,雷軍在印度發佈會上的一次口誤。當時他應該想說How are you?但脫口而出的居然是Are you OK?從中文的角度來講,這兩句話字面意思是比較相近的,但是在英語中,Are you OK?一般是在看到對方身體或者情緒不好的時候,關切的問這麼一句:你還好吧?Are you OK?——你說對方沒病沒災的,聽到這麼一句不是被“雷”到了嗎?後來這個英語梗被製作成了鬼畜視頻,在網上流行起來。沒想到雷軍藉此又火了一把,成了網紅了。

“Are you OK”的正確使用方法

從英語學習的角度來看,雷軍的錯誤顯然是在錯誤情境中使用了錯誤的句子。所以我們在學習英語的時候,不能只記住單詞或句子的意思,還要知道在什麼情況下使用時比較合適。這也是我們一直倡導情境教學法的目的之一。

其實不光雷軍,我們有些英語老師也會犯這樣的錯誤。我多次聽課,發現有些老師在詢問學生練習是否做好時,也會這樣說Are you OK?學生一本正經的回答:Yes.其實正確的說法應該是Have you finished?

下面是我們英語老師課堂上經常使用的一些句子,大家可以瞭解一下,不管是對老師提高課堂教學,還是讓學生聽懂課堂指令,都是有一定好處的。

“Are you OK”的正確使用方法

“Are you OK”的正確使用方法

相關推薦

推薦中...