譚維維改編的搖滾《敢問路在何方》,為何大家反響如此強烈?

10 個回答
二次元独爱
2019-09-15

昨晚也聽了,確實有點不知所措。一開始覺得好好的歌曲為什麼非要改成搖滾風,不說譚維維的唱功如何,這到底改歌的意義在哪?今天想想關鍵還是“嗩吶”民族樂器的推廣。

中國特色樂器與現代歌曲的融合

我今天特意查了一下,在歌曲中運用嗩吶樂器的歌很少,少的可憐!可能最出名的就是《大花轎》,裡面用到了嗩吶這種樂器,真的完美融合了。

我也不敢說《敢問路在何方》這首歌加入了嗩吶到底如何完美,但是加入了名族樂器嗩吶就值得認證對待!譚維維曾經改編的《華陰老腔》就讓人耳目一新,她有能力能夠做到把名族樂器與現代歌曲的結合!

昨晚也聽了,確實有點不知所措。一開始覺得好好的歌曲為什麼非要改成搖滾風,不說譚維維的唱功如何,這到底改歌的意義在哪?今天想想關鍵還是“嗩吶”民族樂器的推廣。

中國特色樂器與現代歌曲的融合

我今天特意查了一下,在歌曲中運用嗩吶樂器的歌很少,少的可憐!可能最出名的就是《大花轎》,裡面用到了嗩吶這種樂器,真的完美融合了。

我也不敢說《敢問路在何方》這首歌加入了嗩吶到底如何完美,但是加入了名族樂器嗩吶就值得認證對待!譚維維曾經改編的《華陰老腔》就讓人耳目一新,她有能力能夠做到把名族樂器與現代歌曲的結合!而另一方面要想經典歌曲能夠“保鮮”,那必須要創新。這就跟郭德綱改相聲段子一樣,他曾說;拿傳統相聲來說,以前沒有網絡,一段相聲可能就只出現一個地方,別的地方的人沒聽過,你可以反覆的講。現在不同了,隨便說一句話,不出幾分鐘全世界都知道了,如果不去創新,都知道這段相聲,那講與不講沒有區別了,可能最後聽膩了,壞事。

昨晚也聽了,確實有點不知所措。一開始覺得好好的歌曲為什麼非要改成搖滾風,不說譚維維的唱功如何,這到底改歌的意義在哪?今天想想關鍵還是“嗩吶”民族樂器的推廣。

中國特色樂器與現代歌曲的融合

我今天特意查了一下,在歌曲中運用嗩吶樂器的歌很少,少的可憐!可能最出名的就是《大花轎》,裡面用到了嗩吶這種樂器,真的完美融合了。

我也不敢說《敢問路在何方》這首歌加入了嗩吶到底如何完美,但是加入了名族樂器嗩吶就值得認證對待!譚維維曾經改編的《華陰老腔》就讓人耳目一新,她有能力能夠做到把名族樂器與現代歌曲的結合!而另一方面要想經典歌曲能夠“保鮮”,那必須要創新。這就跟郭德綱改相聲段子一樣,他曾說;拿傳統相聲來說,以前沒有網絡,一段相聲可能就只出現一個地方,別的地方的人沒聽過,你可以反覆的講。現在不同了,隨便說一句話,不出幾分鐘全世界都知道了,如果不去創新,都知道這段相聲,那講與不講沒有區別了,可能最後聽膩了,壞事。同樣:隨著時間推移,《敢問路在何方》這首歌也許再過幾年、幾十年沒人聽了。如果不及時推出創新,那將有很多人忘記曾經的經典!

昨晚也聽了,確實有點不知所措。一開始覺得好好的歌曲為什麼非要改成搖滾風,不說譚維維的唱功如何,這到底改歌的意義在哪?今天想想關鍵還是“嗩吶”民族樂器的推廣。

中國特色樂器與現代歌曲的融合

我今天特意查了一下,在歌曲中運用嗩吶樂器的歌很少,少的可憐!可能最出名的就是《大花轎》,裡面用到了嗩吶這種樂器,真的完美融合了。

我也不敢說《敢問路在何方》這首歌加入了嗩吶到底如何完美,但是加入了名族樂器嗩吶就值得認證對待!譚維維曾經改編的《華陰老腔》就讓人耳目一新,她有能力能夠做到把名族樂器與現代歌曲的結合!而另一方面要想經典歌曲能夠“保鮮”,那必須要創新。這就跟郭德綱改相聲段子一樣,他曾說;拿傳統相聲來說,以前沒有網絡,一段相聲可能就只出現一個地方,別的地方的人沒聽過,你可以反覆的講。現在不同了,隨便說一句話,不出幾分鐘全世界都知道了,如果不去創新,都知道這段相聲,那講與不講沒有區別了,可能最後聽膩了,壞事。同樣:隨著時間推移,《敢問路在何方》這首歌也許再過幾年、幾十年沒人聽了。如果不及時推出創新,那將有很多人忘記曾經的經典!

大家反應如此強烈也是有理由的,編曲真的不是很好聽,可能央視也沒想到。但又老實講,在這樣的一個舞臺,作為一個歌手是沒有話語權的,只能去配合。如果要聽好聽的歌曲那是大把的,可為何把譚維維的這首歌推出?我想除了央視看中了嗩吶樂器的特點,還真想不到還有什麼理由!

菊姐
2019-09-15

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。


在昨天主辦方安排的這場中秋晚會的節目中,她這首激情爆滿的歌曲,為下一個節目做了很好的鋪墊,《西遊記》裡的幾個老演員六小齡童、馬德華、遲重瑞、劉大剛才有了更熱的氣場支撐。

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。


在昨天主辦方安排的這場中秋晚會的節目中,她這首激情爆滿的歌曲,為下一個節目做了很好的鋪墊,《西遊記》裡的幾個老演員六小齡童、馬德華、遲重瑞、劉大剛才有了更熱的氣場支撐。


激情冷卻過後,質疑聲就來了,有人認為譚維維的《敢問路在何方》是弄巧成拙,破壞了原曲精神。不過我個人認為可能是人們心理上還存在巨大的反差感,先入為主的觀念難以改變。我們應該承認,譚維維用全新的模式塑造另一首《敢問路在何方》,讓人們體驗到另一種激情,真有“敢問路在何方”的勇氣,不管你喜歡不喜歡,從昨晚現場反應來看她算是成功了。

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。


在昨天主辦方安排的這場中秋晚會的節目中,她這首激情爆滿的歌曲,為下一個節目做了很好的鋪墊,《西遊記》裡的幾個老演員六小齡童、馬德華、遲重瑞、劉大剛才有了更熱的氣場支撐。


激情冷卻過後,質疑聲就來了,有人認為譚維維的《敢問路在何方》是弄巧成拙,破壞了原曲精神。不過我個人認為可能是人們心理上還存在巨大的反差感,先入為主的觀念難以改變。我們應該承認,譚維維用全新的模式塑造另一首《敢問路在何方》,讓人們體驗到另一種激情,真有“敢問路在何方”的勇氣,不管你喜歡不喜歡,從昨晚現場反應來看她算是成功了。


對於反對之聲,我們也予充分的理解,蔣大為的《敢問路在何方》深入人心幾十年,已在人們心中打下深深烙印,如果要接受譚維維充滿重金屬敲打聲的搖滾樂的大動作改頭換腦,可能真要有一定的適應過程。

我個人並不反感改編經典老歌,只要改編者有能力在保持原有風格的基礎上超越它,能夠挖掘到更深更美的藝術潛質,達到了質的飛躍,人們還是會接受並喜歡的。如果只是為了求異走捷徑而改編經典老歌,那麼就不要輕易動用人們心目中的經典,不然真的會毀人們胃口的。

在昨天央臺中秋晚會上,譚維維的一曲《敢問路在何方》燃炸現場,她大膽地打破原曲主歌弦律,唱出了另外一種味道!她發揮自己高音優勢,別出心裁地為原曲增添了許多節奏上的動感和活力,溶入了許多搖滾樂元素,尤其是在副歌部份即保持了原曲弦律的精華,又迸濺出了更富於激情的燃炸點,結尾處的十幾秒高音吟唱石破天驚,讓現場觀眾群情激盪,歡呼聲一片。


在昨天主辦方安排的這場中秋晚會的節目中,她這首激情爆滿的歌曲,為下一個節目做了很好的鋪墊,《西遊記》裡的幾個老演員六小齡童、馬德華、遲重瑞、劉大剛才有了更熱的氣場支撐。


激情冷卻過後,質疑聲就來了,有人認為譚維維的《敢問路在何方》是弄巧成拙,破壞了原曲精神。不過我個人認為可能是人們心理上還存在巨大的反差感,先入為主的觀念難以改變。我們應該承認,譚維維用全新的模式塑造另一首《敢問路在何方》,讓人們體驗到另一種激情,真有“敢問路在何方”的勇氣,不管你喜歡不喜歡,從昨晚現場反應來看她算是成功了。


對於反對之聲,我們也予充分的理解,蔣大為的《敢問路在何方》深入人心幾十年,已在人們心中打下深深烙印,如果要接受譚維維充滿重金屬敲打聲的搖滾樂的大動作改頭換腦,可能真要有一定的適應過程。

我個人並不反感改編經典老歌,只要改編者有能力在保持原有風格的基礎上超越它,能夠挖掘到更深更美的藝術潛質,達到了質的飛躍,人們還是會接受並喜歡的。如果只是為了求異走捷徑而改編經典老歌,那麼就不要輕易動用人們心目中的經典,不然真的會毀人們胃口的。

總之,我個人認為譚維維這首《敢問路在何方》還是改編得較為成功的。只是覺得主歌部分的弦律改變沒有原曲好聽,差異感太強。副歌高潮部份發揮得很好,尤其是結尾處的連續高音吟唱配合奔騰的搖滾樂產生了超強的振憾力,讓現場觀眾激情燃燒,這是原創所不能做到的閃亮點。

一月花开
2019-09-19

譚維維改編的《敢問路在何方》,之所以引起強烈反響,有兩個主要原因:

第一,該歌曲是電視劇《西遊記》主題曲。而《西遊記》是國內收視率最高的電視劇之一,觀眾包括各個年齡群,可以說,該劇吸引了中國三代觀眾。主題曲《敢問路在何方》也是家喻戶曉,深入人心,傳唱多年,經久不衰。譚維維的改編風格,和原版差距過大,觀眾肯定難以接受,尤其是年齡大的觀眾,對搖滾風格原本就有距離感。此曲的改編效果很多年輕觀眾都表示不習慣。


譚維維改編的《敢問路在何方》,之所以引起強烈反響,有兩個主要原因:

第一,該歌曲是電視劇《西遊記》主題曲。而《西遊記》是國內收視率最高的電視劇之一,觀眾包括各個年齡群,可以說,該劇吸引了中國三代觀眾。主題曲《敢問路在何方》也是家喻戶曉,深入人心,傳唱多年,經久不衰。譚維維的改編風格,和原版差距過大,觀眾肯定難以接受,尤其是年齡大的觀眾,對搖滾風格原本就有距離感。此曲的改編效果很多年輕觀眾都表示不習慣。



第二,該曲的原作者對改編不滿意,引發新聞效應,擴大了此事件的影響。原作曲者許鏡清表示,自己未授權譚維維改編,且改編曲解了歌曲本意,不能接受,很不喜歡。


譚維維改編的《敢問路在何方》,之所以引起強烈反響,有兩個主要原因:

第一,該歌曲是電視劇《西遊記》主題曲。而《西遊記》是國內收視率最高的電視劇之一,觀眾包括各個年齡群,可以說,該劇吸引了中國三代觀眾。主題曲《敢問路在何方》也是家喻戶曉,深入人心,傳唱多年,經久不衰。譚維維的改編風格,和原版差距過大,觀眾肯定難以接受,尤其是年齡大的觀眾,對搖滾風格原本就有距離感。此曲的改編效果很多年輕觀眾都表示不習慣。



第二,該曲的原作者對改編不滿意,引發新聞效應,擴大了此事件的影響。原作曲者許鏡清表示,自己未授權譚維維改編,且改編曲解了歌曲本意,不能接受,很不喜歡。



9月15日晚,譚維維通過社交平臺發文,向《敢問路在何方》原作曲許鏡清道歉:“演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反覆打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美!”


譚維維改編的《敢問路在何方》,之所以引起強烈反響,有兩個主要原因:

第一,該歌曲是電視劇《西遊記》主題曲。而《西遊記》是國內收視率最高的電視劇之一,觀眾包括各個年齡群,可以說,該劇吸引了中國三代觀眾。主題曲《敢問路在何方》也是家喻戶曉,深入人心,傳唱多年,經久不衰。譚維維的改編風格,和原版差距過大,觀眾肯定難以接受,尤其是年齡大的觀眾,對搖滾風格原本就有距離感。此曲的改編效果很多年輕觀眾都表示不習慣。



第二,該曲的原作者對改編不滿意,引發新聞效應,擴大了此事件的影響。原作曲者許鏡清表示,自己未授權譚維維改編,且改編曲解了歌曲本意,不能接受,很不喜歡。



9月15日晚,譚維維通過社交平臺發文,向《敢問路在何方》原作曲許鏡清道歉:“演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反覆打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美!”



年輕歌手有藝術創新意識是好的,但是改編經典曲目還需要謹慎,不僅要考慮藝術效果,觀眾的接受程度,更要有保護作者版權的法律意識。

星途迷影
2019-09-16

譚維維完全就是在瞎搞,我真懷疑她已經走火入魔了。改編不是胡編,戲說不是胡說,譚維維自以為把《敢問路在何方》改得面目全非就是創新,殊不知這完全就是在褻瀆經典。

譚維維完全就是在瞎搞,我真懷疑她已經走火入魔了。改編不是胡編,戲說不是胡說,譚維維自以為把《敢問路在何方》改得面目全非就是創新,殊不知這完全就是在褻瀆經典。

當天表演出來之後,《敢問路在何方》原作者許鏡清老先生就發微博表態了,直指譚維維改編這首歌曲根本沒有得到過他的授權,言語間顯得頗為氣憤。這事真不怪人家原作者生氣,看著自己含辛茹苦創作出來的作品,就這樣被胡亂篡改,誰看到不想罵人?譚維維唱這歌的時候,就不能徵詢下人家老人家的意見?

譚維維完全就是在瞎搞,我真懷疑她已經走火入魔了。改編不是胡編,戲說不是胡說,譚維維自以為把《敢問路在何方》改得面目全非就是創新,殊不知這完全就是在褻瀆經典。

當天表演出來之後,《敢問路在何方》原作者許鏡清老先生就發微博表態了,直指譚維維改編這首歌曲根本沒有得到過他的授權,言語間顯得頗為氣憤。這事真不怪人家原作者生氣,看著自己含辛茹苦創作出來的作品,就這樣被胡亂篡改,誰看到不想罵人?譚維維唱這歌的時候,就不能徵詢下人家老人家的意見?

除此之外,六小齡童也為許鏡清的發聲點讚了。看得出來,這兩位老人家對譚維維這次的過分舉動都十分不滿意,雖然六小齡童在當天同臺表演的時候沒有表態,但是他打心底是不喜歡這首改編作品的。一直以來,六小齡童就對一切改編《西遊記》的東西十分在意,這次譚維維算是踩雷了。

譚維維完全就是在瞎搞,我真懷疑她已經走火入魔了。改編不是胡編,戲說不是胡說,譚維維自以為把《敢問路在何方》改得面目全非就是創新,殊不知這完全就是在褻瀆經典。

當天表演出來之後,《敢問路在何方》原作者許鏡清老先生就發微博表態了,直指譚維維改編這首歌曲根本沒有得到過他的授權,言語間顯得頗為氣憤。這事真不怪人家原作者生氣,看著自己含辛茹苦創作出來的作品,就這樣被胡亂篡改,誰看到不想罵人?譚維維唱這歌的時候,就不能徵詢下人家老人家的意見?

除此之外,六小齡童也為許鏡清的發聲點讚了。看得出來,這兩位老人家對譚維維這次的過分舉動都十分不滿意,雖然六小齡童在當天同臺表演的時候沒有表態,但是他打心底是不喜歡這首改編作品的。一直以來,六小齡童就對一切改編《西遊記》的東西十分在意,這次譚維維算是踩雷了。

事實上,我感覺譚維維已經走火入魔了。自從前兩年她把流行音樂和華陰老腔合體演出得到很好的反響之後,譚維維就像是抓住了一根救命稻草,這條稻草把她從過期邊緣拉了回來。於是乎,譚維維就一直在傳統作品上做了各種所謂的嘗試和創新,結果沒想到這次徹底翻車了,這也算是給了她那激進的創作態度潑了一盤冷水,起碼能讓她靜下來想想,自己做的東西真的有這麼好嗎?

譚維維完全就是在瞎搞,我真懷疑她已經走火入魔了。改編不是胡編,戲說不是胡說,譚維維自以為把《敢問路在何方》改得面目全非就是創新,殊不知這完全就是在褻瀆經典。

當天表演出來之後,《敢問路在何方》原作者許鏡清老先生就發微博表態了,直指譚維維改編這首歌曲根本沒有得到過他的授權,言語間顯得頗為氣憤。這事真不怪人家原作者生氣,看著自己含辛茹苦創作出來的作品,就這樣被胡亂篡改,誰看到不想罵人?譚維維唱這歌的時候,就不能徵詢下人家老人家的意見?

除此之外,六小齡童也為許鏡清的發聲點讚了。看得出來,這兩位老人家對譚維維這次的過分舉動都十分不滿意,雖然六小齡童在當天同臺表演的時候沒有表態,但是他打心底是不喜歡這首改編作品的。一直以來,六小齡童就對一切改編《西遊記》的東西十分在意,這次譚維維算是踩雷了。

事實上,我感覺譚維維已經走火入魔了。自從前兩年她把流行音樂和華陰老腔合體演出得到很好的反響之後,譚維維就像是抓住了一根救命稻草,這條稻草把她從過期邊緣拉了回來。於是乎,譚維維就一直在傳統作品上做了各種所謂的嘗試和創新,結果沒想到這次徹底翻車了,這也算是給了她那激進的創作態度潑了一盤冷水,起碼能讓她靜下來想想,自己做的東西真的有這麼好嗎?

看看之前龔琳娜改編民曲《小河淌水》,同樣是一首非常經典的舊作品,但是經過她改編之後就變成了一首更加大氣悠揚的作品,在某種程度上比原作品更加動聽,這才是一首改編作品應該有的樣子。不是把原作品篡改得面目全非就是改編了,沒有金剛鑽就別攬瓷器活,別糟蹋了經典好嗎?

關注頭條號“星途迷影”,看更多精彩點評!

伯德小姐
2019-09-17

央視這幾年一直在推崇老歌新唱的藝術風格,著力打造多元素融合的音樂風尚,譚維維在今年央視中秋晚會翻唱搖滾版《敢問路在何方》徹底驚呆了無數的觀眾,在晚會播出的當天晚上各種消息撲面而來,遭到了大眾一致的抵制,基本還都是衝著演唱者譚維維,都是冷靜的一琢磨作為歌曲的演唱者而非改編者並沒有多大的責任,主要責任是主辦方沒有事先與許鏡清老先生溝通好,9月15譚維維出於職業素養還是向許鏡清老先生做出了道歉。

央視這幾年一直在推崇老歌新唱的藝術風格,著力打造多元素融合的音樂風尚,譚維維在今年央視中秋晚會翻唱搖滾版《敢問路在何方》徹底驚呆了無數的觀眾,在晚會播出的當天晚上各種消息撲面而來,遭到了大眾一致的抵制,基本還都是衝著演唱者譚維維,都是冷靜的一琢磨作為歌曲的演唱者而非改編者並沒有多大的責任,主要責任是主辦方沒有事先與許鏡清老先生溝通好,9月15譚維維出於職業素養還是向許鏡清老先生做出了道歉。


超女出道的譚維維擅長中西混搭,將我國的傳統樂器與現代的搖滾結合,在各種綜藝節目中也是備受好評,並且一直以獨特唱腔——華陰老腔而聞名,可這次在中秋晚會她還是一樣的風格同樣的腔調,嗩吶搭配西方搖滾用全新的方式演繹流行了幾十年的經典,讓廣大觀眾難以接受,使譚維維苦心經營十數年的好口碑開了倒車。

央視這幾年一直在推崇老歌新唱的藝術風格,著力打造多元素融合的音樂風尚,譚維維在今年央視中秋晚會翻唱搖滾版《敢問路在何方》徹底驚呆了無數的觀眾,在晚會播出的當天晚上各種消息撲面而來,遭到了大眾一致的抵制,基本還都是衝著演唱者譚維維,都是冷靜的一琢磨作為歌曲的演唱者而非改編者並沒有多大的責任,主要責任是主辦方沒有事先與許鏡清老先生溝通好,9月15譚維維出於職業素養還是向許鏡清老先生做出了道歉。


超女出道的譚維維擅長中西混搭,將我國的傳統樂器與現代的搖滾結合,在各種綜藝節目中也是備受好評,並且一直以獨特唱腔——華陰老腔而聞名,可這次在中秋晚會她還是一樣的風格同樣的腔調,嗩吶搭配西方搖滾用全新的方式演繹流行了幾十年的經典,讓廣大觀眾難以接受,使譚維維苦心經營十數年的好口碑開了倒車。


蔣大為演唱的《敢問路在何方》清澈嘹亮激情四溢,充滿陽剛之氣,是刻進幾代人心中最美好的記憶,譚維維依然秉承其本來的特色,演唱時各種高音都很到位發揮出色,運用更多的演唱技巧,採用高音低唱的手法將自己的唱功發揮到了極致,唱到最後居然滿臉痛苦,直接半蹲下來狂飆,完全感覺不出師徒四人百折不撓樂觀豁達的豪情壯志。

央視這幾年一直在推崇老歌新唱的藝術風格,著力打造多元素融合的音樂風尚,譚維維在今年央視中秋晚會翻唱搖滾版《敢問路在何方》徹底驚呆了無數的觀眾,在晚會播出的當天晚上各種消息撲面而來,遭到了大眾一致的抵制,基本還都是衝著演唱者譚維維,都是冷靜的一琢磨作為歌曲的演唱者而非改編者並沒有多大的責任,主要責任是主辦方沒有事先與許鏡清老先生溝通好,9月15譚維維出於職業素養還是向許鏡清老先生做出了道歉。


超女出道的譚維維擅長中西混搭,將我國的傳統樂器與現代的搖滾結合,在各種綜藝節目中也是備受好評,並且一直以獨特唱腔——華陰老腔而聞名,可這次在中秋晚會她還是一樣的風格同樣的腔調,嗩吶搭配西方搖滾用全新的方式演繹流行了幾十年的經典,讓廣大觀眾難以接受,使譚維維苦心經營十數年的好口碑開了倒車。


蔣大為演唱的《敢問路在何方》清澈嘹亮激情四溢,充滿陽剛之氣,是刻進幾代人心中最美好的記憶,譚維維依然秉承其本來的特色,演唱時各種高音都很到位發揮出色,運用更多的演唱技巧,採用高音低唱的手法將自己的唱功發揮到了極致,唱到最後居然滿臉痛苦,直接半蹲下來狂飆,完全感覺不出師徒四人百折不撓樂觀豁達的豪情壯志。

現在在歌唱界無論歌手演唱還是參加選秀節目都太重視技巧,走上了炫技的偏路,加大演唱難度,往往沒有融入歌者的感情,缺乏出奇制勝的創意只知道飈高音,用眼花繚亂的表演來掩飾蒼白貧乏的想象力,非常想念真心做音樂許鏡清們。

黄灰红de十三娱
2019-09-15

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

改編本身就不好

把一《西遊記》的主題曲改編成搖滾風,別說父母那一輩老人家了,就是我長在二十一世紀的新青年都有點get不到這首歌的優點在哪裡。搖滾,老腔,嗩吶,嘶吼,這些改編元素將一首老歌改的面目全非。

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

改編本身就不好

把一《西遊記》的主題曲改編成搖滾風,別說父母那一輩老人家了,就是我長在二十一世紀的新青年都有點get不到這首歌的優點在哪裡。搖滾,老腔,嗩吶,嘶吼,這些改編元素將一首老歌改的面目全非。

而最主要的是不!好!聽!這不是什麼先入為主的感覺,而真的就是難聽。改編歌曲有很多,甚至有些還超越了原版。但這首歌的搖滾風就很難讓人接受,不是什麼歌都適合搖滾的,也不是什麼歌都適合譚維維那種鐵嗓的表演風格的,聽完譚維維版的改編,好懷念原版是怎麼唱的,真好聽。

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

改編本身就不好

把一《西遊記》的主題曲改編成搖滾風,別說父母那一輩老人家了,就是我長在二十一世紀的新青年都有點get不到這首歌的優點在哪裡。搖滾,老腔,嗩吶,嘶吼,這些改編元素將一首老歌改的面目全非。

而最主要的是不!好!聽!這不是什麼先入為主的感覺,而真的就是難聽。改編歌曲有很多,甚至有些還超越了原版。但這首歌的搖滾風就很難讓人接受,不是什麼歌都適合搖滾的,也不是什麼歌都適合譚維維那種鐵嗓的表演風格的,聽完譚維維版的改編,好懷念原版是怎麼唱的,真好聽。

中秋晚會表演不適合

我覺得這首歌改編後放在中秋晚會上表演,就顯得有點違和。闔家團圓的日子,老人孩子圍坐一團看晚會,結果譚維維一身搖滾紅衣霸氣亮相。此時,電視屏幕上打著字幕:歌曲《敢問路在何方》,老人看了會心一笑,致敬經典老歌。小朋友看了拍手叫好,齊天大聖孫悟空要去取經了!

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

改編本身就不好

把一《西遊記》的主題曲改編成搖滾風,別說父母那一輩老人家了,就是我長在二十一世紀的新青年都有點get不到這首歌的優點在哪裡。搖滾,老腔,嗩吶,嘶吼,這些改編元素將一首老歌改的面目全非。

而最主要的是不!好!聽!這不是什麼先入為主的感覺,而真的就是難聽。改編歌曲有很多,甚至有些還超越了原版。但這首歌的搖滾風就很難讓人接受,不是什麼歌都適合搖滾的,也不是什麼歌都適合譚維維那種鐵嗓的表演風格的,聽完譚維維版的改編,好懷念原版是怎麼唱的,真好聽。

中秋晚會表演不適合

我覺得這首歌改編後放在中秋晚會上表演,就顯得有點違和。闔家團圓的日子,老人孩子圍坐一團看晚會,結果譚維維一身搖滾紅衣霸氣亮相。此時,電視屏幕上打著字幕:歌曲《敢問路在何方》,老人看了會心一笑,致敬經典老歌。小朋友看了拍手叫好,齊天大聖孫悟空要去取經了!


結果,熒幕裡這位紅衣女子一開口,讓電視機旁的一家人全部瞠目結舌。這是什麼歌?是《敢問路在何方》嗎?在愣住N秒之後,全家人對這首的批判聲猶如滔滔江水,連綿不絕,一發不可收拾。這就是我全家人的真實狀態。

的確,譚維維在中秋晚會上的這種《敢問路在何方》,本人全程是皺著眉頭聽下來的。而後面又緊跟著劇中四位老藝術家登場,就更顯著這首歌的突兀和尷尬。總體來說,譚維維的這次大膽改編是很失敗的。

這首歌太經典

《敢問路在何方》這首歌對於觀眾來說實在太熟悉了,《西遊記》的主題曲,而《西遊記》這部神劇可是每年暑假的必播之作,它的受眾群體小到幾歲,老到幾十歲,試問哪個中國人不會哼唱兩句片頭曲?可以說耳熟能詳。



而譚維維偏偏選擇了這樣一首旋律經典,傳唱度如此高的歌曲改編,太有挑戰了,改好則已,改不好,就會像現在的結果,罵聲一片。

改編本身就不好

把一《西遊記》的主題曲改編成搖滾風,別說父母那一輩老人家了,就是我長在二十一世紀的新青年都有點get不到這首歌的優點在哪裡。搖滾,老腔,嗩吶,嘶吼,這些改編元素將一首老歌改的面目全非。

而最主要的是不!好!聽!這不是什麼先入為主的感覺,而真的就是難聽。改編歌曲有很多,甚至有些還超越了原版。但這首歌的搖滾風就很難讓人接受,不是什麼歌都適合搖滾的,也不是什麼歌都適合譚維維那種鐵嗓的表演風格的,聽完譚維維版的改編,好懷念原版是怎麼唱的,真好聽。

中秋晚會表演不適合

我覺得這首歌改編後放在中秋晚會上表演,就顯得有點違和。闔家團圓的日子,老人孩子圍坐一團看晚會,結果譚維維一身搖滾紅衣霸氣亮相。此時,電視屏幕上打著字幕:歌曲《敢問路在何方》,老人看了會心一笑,致敬經典老歌。小朋友看了拍手叫好,齊天大聖孫悟空要去取經了!


結果,熒幕裡這位紅衣女子一開口,讓電視機旁的一家人全部瞠目結舌。這是什麼歌?是《敢問路在何方》嗎?在愣住N秒之後,全家人對這首的批判聲猶如滔滔江水,連綿不絕,一發不可收拾。這就是我全家人的真實狀態。
其實,譚維維的實力毋庸置疑,這首歌的失敗的鍋也不能讓她都背,但是,這首歌本身有些失敗,尤其在中秋佳節來聽,實在太不合適。

李李分享日记
2019-09-16

譚維維在中秋晚會上改編的一首歌曲《敢問路在何方》引起了網友們的議論,大家都不敢相信這是歌手譚維維所演唱。為什麼反響這麼大呢?

據報道譚維維以四川音樂學院第一名成績畢業,唱歌的能力不可否認,也被網友們稱為超鐵肺唱將。

她從民歌美聲出發,卻去唱起了流行,再後來去唱起了搖滾,算是開始找對了路子,直到現在的民族搖滾才真正的發掘和結合了她的長項,民族的,搖滾的,結合的有厚重有力。

很多人說譚維維用力過猛,首先我不太理解什麼叫用力過猛,但放在改編歌曲這件事上我個人覺得這個形容的比較貼切。

譚維維在中秋晚會上改編的一首歌曲《敢問路在何方》引起了網友們的議論,大家都不敢相信這是歌手譚維維所演唱。為什麼反響這麼大呢?

據報道譚維維以四川音樂學院第一名成績畢業,唱歌的能力不可否認,也被網友們稱為超鐵肺唱將。

她從民歌美聲出發,卻去唱起了流行,再後來去唱起了搖滾,算是開始找對了路子,直到現在的民族搖滾才真正的發掘和結合了她的長項,民族的,搖滾的,結合的有厚重有力。

很多人說譚維維用力過猛,首先我不太理解什麼叫用力過猛,但放在改編歌曲這件事上我個人覺得這個形容的比較貼切。

‖ 第一 創新是好事,但是要適可而止

其實很多歌改編以後確實會有新的味道,在《我是歌手》的舞臺上各大唱將們都改編過很多的歌曲,真的特別好聽。像比較出名的張韶涵改編以後的《阿刁》,我都已經忘了原創是誰,最開始是誰。

都說改編的最大境界應該就是你會忘了原唱是誰!像《阿刁》我一聽到這首歌我就知道她是屬於張韶涵的,現在車裡下載的版本也是張韶涵在歌手舞臺上的現場版。

而譚維維身為實力唱將,有著紮實的歌唱功底,卻以“創新改編歌曲”為嚎頭,將著名歌曲《敢問路在何方》以一種“鬼哭狼嚎”的風格展現在大家的眼前。 當時我正在和家裡人一起坐在電視機前看《中秋晚會》,剛開始的時候譚維維的唱功還是值得表揚的,氣息很平穩,但是到了高潮的時候,我連忙調到最小聲,我感覺她不知道在嚎叫些什麼?

譚維維在中秋晚會上改編的一首歌曲《敢問路在何方》引起了網友們的議論,大家都不敢相信這是歌手譚維維所演唱。為什麼反響這麼大呢?

據報道譚維維以四川音樂學院第一名成績畢業,唱歌的能力不可否認,也被網友們稱為超鐵肺唱將。

她從民歌美聲出發,卻去唱起了流行,再後來去唱起了搖滾,算是開始找對了路子,直到現在的民族搖滾才真正的發掘和結合了她的長項,民族的,搖滾的,結合的有厚重有力。

很多人說譚維維用力過猛,首先我不太理解什麼叫用力過猛,但放在改編歌曲這件事上我個人覺得這個形容的比較貼切。

‖ 第一 創新是好事,但是要適可而止

其實很多歌改編以後確實會有新的味道,在《我是歌手》的舞臺上各大唱將們都改編過很多的歌曲,真的特別好聽。像比較出名的張韶涵改編以後的《阿刁》,我都已經忘了原創是誰,最開始是誰。

都說改編的最大境界應該就是你會忘了原唱是誰!像《阿刁》我一聽到這首歌我就知道她是屬於張韶涵的,現在車裡下載的版本也是張韶涵在歌手舞臺上的現場版。

而譚維維身為實力唱將,有著紮實的歌唱功底,卻以“創新改編歌曲”為嚎頭,將著名歌曲《敢問路在何方》以一種“鬼哭狼嚎”的風格展現在大家的眼前。 當時我正在和家裡人一起坐在電視機前看《中秋晚會》,剛開始的時候譚維維的唱功還是值得表揚的,氣息很平穩,但是到了高潮的時候,我連忙調到最小聲,我感覺她不知道在嚎叫些什麼?

如果說創新性的改編歌曲只是在調調上改的“面目全非”,那還有什麼改編的意義呢?這樣做無疑就是在毀掉經典,沒有了原曲的韻味,也沒有改編曲的美感,甚至都毀掉了人們心中的那份情懷。所以說,創新可取,但是毀掉經典不可為!

‖ 第二 實力唱將還是得找回那個調

譚維維將《敢問路在何方》改編後提了幾個聲,在副歌部分的時候很明顯音就提不上去,果然到最後高音的時候就唱不上去了,完全在扯著嗓子幹吼,完全找不著平穩的氣息,讓你懷疑她還是不是那個專業歌手–譚維維。

當然,歌曲難聽不能全部責怪於改編的不好,還與歌手有關。譚維維在演唱高音的時候以假音頂了一段,虛而無力的假音無疑是演唱這首歌的最大敗筆。身為一個專業歌手,還不知道調的重要性嗎?

譚維維在中秋晚會上改編的一首歌曲《敢問路在何方》引起了網友們的議論,大家都不敢相信這是歌手譚維維所演唱。為什麼反響這麼大呢?

據報道譚維維以四川音樂學院第一名成績畢業,唱歌的能力不可否認,也被網友們稱為超鐵肺唱將。

她從民歌美聲出發,卻去唱起了流行,再後來去唱起了搖滾,算是開始找對了路子,直到現在的民族搖滾才真正的發掘和結合了她的長項,民族的,搖滾的,結合的有厚重有力。

很多人說譚維維用力過猛,首先我不太理解什麼叫用力過猛,但放在改編歌曲這件事上我個人覺得這個形容的比較貼切。

‖ 第一 創新是好事,但是要適可而止

其實很多歌改編以後確實會有新的味道,在《我是歌手》的舞臺上各大唱將們都改編過很多的歌曲,真的特別好聽。像比較出名的張韶涵改編以後的《阿刁》,我都已經忘了原創是誰,最開始是誰。

都說改編的最大境界應該就是你會忘了原唱是誰!像《阿刁》我一聽到這首歌我就知道她是屬於張韶涵的,現在車裡下載的版本也是張韶涵在歌手舞臺上的現場版。

而譚維維身為實力唱將,有著紮實的歌唱功底,卻以“創新改編歌曲”為嚎頭,將著名歌曲《敢問路在何方》以一種“鬼哭狼嚎”的風格展現在大家的眼前。 當時我正在和家裡人一起坐在電視機前看《中秋晚會》,剛開始的時候譚維維的唱功還是值得表揚的,氣息很平穩,但是到了高潮的時候,我連忙調到最小聲,我感覺她不知道在嚎叫些什麼?

如果說創新性的改編歌曲只是在調調上改的“面目全非”,那還有什麼改編的意義呢?這樣做無疑就是在毀掉經典,沒有了原曲的韻味,也沒有改編曲的美感,甚至都毀掉了人們心中的那份情懷。所以說,創新可取,但是毀掉經典不可為!

‖ 第二 實力唱將還是得找回那個調

譚維維將《敢問路在何方》改編後提了幾個聲,在副歌部分的時候很明顯音就提不上去,果然到最後高音的時候就唱不上去了,完全在扯著嗓子幹吼,完全找不著平穩的氣息,讓你懷疑她還是不是那個專業歌手–譚維維。

當然,歌曲難聽不能全部責怪於改編的不好,還與歌手有關。譚維維在演唱高音的時候以假音頂了一段,虛而無力的假音無疑是演唱這首歌的最大敗筆。身為一個專業歌手,還不知道調的重要性嗎?

這還是我們認識的鐵肺歌手譚維維嘛?我表示有點不相信了。

小猫胡子103240101
2019-09-15

這首歌原創表現的是戰勝艱險之氣魄,很不適合改什麼搖滾,咱們悟空騰雲駕霧,護航探路,不是在跳街舞,與那搖滾毫無關係,有損原創的精華,不知這別出心裁的創意,怎麼會通過審定的,不但弄不懂譚維維在吼些什麼,也沒有欣賞價值,是昨晚最失敗的一個節目。

小黄柠阿
2019-09-18

跟爸媽一起看中秋晚會,聽到這首歌的時候媽媽趕緊哼了起來,結果譚維維一開口我媽就蒙了,估計她懷疑以前看了假的西遊記,哈哈😄這首歌太經典了,改編成搖滾很多人不能接受,特別像我爸媽這一輩的人,就連我聽了都以為她要唱的是《緣分一道橋》

咸鱼茶馆
2019-09-15

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

截止9月13日,央視官方終於放出最終版節目單,林志玲夫婦沒有出現在上面,於是愛國鍵盤俠們高呼網絡抗戰勝利之際,將火力轉向了“黃曉明楊穎離婚”,各種在晚會錄像中尋找證據,意圖見證曾經的世紀婚禮灰飛煙滅。

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

截止9月13日,央視官方終於放出最終版節目單,林志玲夫婦沒有出現在上面,於是愛國鍵盤俠們高呼網絡抗戰勝利之際,將火力轉向了“黃曉明楊穎離婚”,各種在晚會錄像中尋找證據,意圖見證曾經的世紀婚禮灰飛煙滅。

終於到了9月14日,譚維維改編的搖滾版《敢問路在何方》霸屏央視春晚話題榜,成為取代黃曉明楊穎熱度的新女王,網絡熱度坐著火箭蹭蹭蹭往上飛。

一個本來就遊走在二線和三線之間的女歌手,突然因為改編經典而霸屏新聞榜,並且被集體拍磚,除了人們對於經典的敬畏,拒絕低質量改編之外,還有以下幾種可能:

第一、譚維維團隊故意製造話題進行炒作,目的也是增加譚維維的曝光率,並且準備通過後續操作反轉口碑,利用中秋晚會這個話題撈一把人氣;

第二、之前被熱點新聞纏身的黃曉明楊穎團隊使用的斗轉星移大發,通過組織水軍將譚維維送上熱搜榜,取代對黃曉明楊穎離婚話題的關注度;

第三、譚維維撞上了一群吃飽了撐得沒事做的人,純粹自己找倒黴。

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

截止9月13日,央視官方終於放出最終版節目單,林志玲夫婦沒有出現在上面,於是愛國鍵盤俠們高呼網絡抗戰勝利之際,將火力轉向了“黃曉明楊穎離婚”,各種在晚會錄像中尋找證據,意圖見證曾經的世紀婚禮灰飛煙滅。

終於到了9月14日,譚維維改編的搖滾版《敢問路在何方》霸屏央視春晚話題榜,成為取代黃曉明楊穎熱度的新女王,網絡熱度坐著火箭蹭蹭蹭往上飛。

一個本來就遊走在二線和三線之間的女歌手,突然因為改編經典而霸屏新聞榜,並且被集體拍磚,除了人們對於經典的敬畏,拒絕低質量改編之外,還有以下幾種可能:

第一、譚維維團隊故意製造話題進行炒作,目的也是增加譚維維的曝光率,並且準備通過後續操作反轉口碑,利用中秋晚會這個話題撈一把人氣;

第二、之前被熱點新聞纏身的黃曉明楊穎團隊使用的斗轉星移大發,通過組織水軍將譚維維送上熱搜榜,取代對黃曉明楊穎離婚話題的關注度;

第三、譚維維撞上了一群吃飽了撐得沒事做的人,純粹自己找倒黴。

當然無論哪一種可能,我們跳過陰謀論的猜測,純粹從技術角度來分析譚維維陷入口水泥潭的原因,主要就是觸碰了兩個敏感區:

經典作品、低質量改編。

《敢問路在何方》是經典電視劇86版西遊記的主題曲,可以說這首歌跟86版西遊記是劃等號的存在,可以說在大部分607080後心中,聽到它的旋律就不自覺的浮現86版西遊記的畫面。六小齡童宣傳了十幾年的中美合拍西遊記也是用它做片名,可見這個IP的號召力有多大。

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

截止9月13日,央視官方終於放出最終版節目單,林志玲夫婦沒有出現在上面,於是愛國鍵盤俠們高呼網絡抗戰勝利之際,將火力轉向了“黃曉明楊穎離婚”,各種在晚會錄像中尋找證據,意圖見證曾經的世紀婚禮灰飛煙滅。

終於到了9月14日,譚維維改編的搖滾版《敢問路在何方》霸屏央視春晚話題榜,成為取代黃曉明楊穎熱度的新女王,網絡熱度坐著火箭蹭蹭蹭往上飛。

一個本來就遊走在二線和三線之間的女歌手,突然因為改編經典而霸屏新聞榜,並且被集體拍磚,除了人們對於經典的敬畏,拒絕低質量改編之外,還有以下幾種可能:

第一、譚維維團隊故意製造話題進行炒作,目的也是增加譚維維的曝光率,並且準備通過後續操作反轉口碑,利用中秋晚會這個話題撈一把人氣;

第二、之前被熱點新聞纏身的黃曉明楊穎團隊使用的斗轉星移大發,通過組織水軍將譚維維送上熱搜榜,取代對黃曉明楊穎離婚話題的關注度;

第三、譚維維撞上了一群吃飽了撐得沒事做的人,純粹自己找倒黴。

當然無論哪一種可能,我們跳過陰謀論的猜測,純粹從技術角度來分析譚維維陷入口水泥潭的原因,主要就是觸碰了兩個敏感區:

經典作品、低質量改編。

《敢問路在何方》是經典電視劇86版西遊記的主題曲,可以說這首歌跟86版西遊記是劃等號的存在,可以說在大部分607080後心中,聽到它的旋律就不自覺的浮現86版西遊記的畫面。六小齡童宣傳了十幾年的中美合拍西遊記也是用它做片名,可見這個IP的號召力有多大。

而譚維維本次的改編有點過於穿越,將原本是民族和抒情的曲風,換成了非常激烈的搖滾元素,將原本非常舒緩的畫面感,一下子變得緊張和急迫。如果是第一次聽這首歌的年輕人,未必會覺得怎樣,但對於聽慣了原版的中老年人來說,瞬間就會產生生理不適的感覺。就像半瓶紅酒勾兌半瓶花椒油一樣,過於重口味。

這屆央視中秋晚會可謂是有史以來話題最多爭議最多,從預告開始就亂亂哄哄,一直到結束後仍然被炮火集中攻擊。

第一版節目單出爐後,林志玲&黑澤良平夫婦成為眾矢之的,一直被鍵盤愛國俠們抵制,要求下架這對日本夫婦,給觀眾一個純淨的中國傳統節日晚會。

接著央視新聞網發出第二版節目單,眼尖的吃瓜群眾又看見黃曉明夫婦被去掉了“夫婦”的標籤,於是“黃曉明楊穎離婚”再次成為二號話題,熱度緊隨“林志玲夫婦滾粗中秋晚會”。

截止9月13日,央視官方終於放出最終版節目單,林志玲夫婦沒有出現在上面,於是愛國鍵盤俠們高呼網絡抗戰勝利之際,將火力轉向了“黃曉明楊穎離婚”,各種在晚會錄像中尋找證據,意圖見證曾經的世紀婚禮灰飛煙滅。

終於到了9月14日,譚維維改編的搖滾版《敢問路在何方》霸屏央視春晚話題榜,成為取代黃曉明楊穎熱度的新女王,網絡熱度坐著火箭蹭蹭蹭往上飛。

一個本來就遊走在二線和三線之間的女歌手,突然因為改編經典而霸屏新聞榜,並且被集體拍磚,除了人們對於經典的敬畏,拒絕低質量改編之外,還有以下幾種可能:

第一、譚維維團隊故意製造話題進行炒作,目的也是增加譚維維的曝光率,並且準備通過後續操作反轉口碑,利用中秋晚會這個話題撈一把人氣;

第二、之前被熱點新聞纏身的黃曉明楊穎團隊使用的斗轉星移大發,通過組織水軍將譚維維送上熱搜榜,取代對黃曉明楊穎離婚話題的關注度;

第三、譚維維撞上了一群吃飽了撐得沒事做的人,純粹自己找倒黴。

當然無論哪一種可能,我們跳過陰謀論的猜測,純粹從技術角度來分析譚維維陷入口水泥潭的原因,主要就是觸碰了兩個敏感區:

經典作品、低質量改編。

《敢問路在何方》是經典電視劇86版西遊記的主題曲,可以說這首歌跟86版西遊記是劃等號的存在,可以說在大部分607080後心中,聽到它的旋律就不自覺的浮現86版西遊記的畫面。六小齡童宣傳了十幾年的中美合拍西遊記也是用它做片名,可見這個IP的號召力有多大。

而譚維維本次的改編有點過於穿越,將原本是民族和抒情的曲風,換成了非常激烈的搖滾元素,將原本非常舒緩的畫面感,一下子變得緊張和急迫。如果是第一次聽這首歌的年輕人,未必會覺得怎樣,但對於聽慣了原版的中老年人來說,瞬間就會產生生理不適的感覺。就像半瓶紅酒勾兌半瓶花椒油一樣,過於重口味。

其實經典改編歌曲不是不可以,關鍵是在保留原有優勢的情況下,拓展一些新鮮元素進去。比如岳雲鵬之前改編的《五環之歌》,跟原版《牡丹之歌》曲調完全一致,但歌詞詼諧化趣味化,而原唱蔣大為也非常喜歡,公開表示過認可和同意,這就是很成功的案例。

但譚維維這次無疑是失敗的,其實這也凸顯了新生代歌手的一個困境,那就是自身創作能力比較差,雖然也能寫歌譜曲,但作品基本走不出自己的粉絲圈,所以只能靠魔改一些經典歌曲出圈攬人氣。就像之前華晨宇改編的《雙節棍》,被粉絲吹上了天,其實出圈後也被各種拍磚,本質上跟譚維維也是一個級別。

所以譚維維應該儘量堅持用自己的原創歌曲,而不是走捷徑改編經典,哪怕自己的嗓音條件和歌唱水平有多高,沒有符合自己形象的作品傍身,那樣永遠只能在自己的粉絲圈子裡面自high。

相關推薦

推薦中...