'你正在融化我 you are melting me'

英語 clamor97 2019-07-29
"
"
你正在融化我 you are melting me


You are melting me.

你正在融化我。

The longer time I stay with you the less I become myself.

我和你在一起的時間越長,我自己的成分就越少。

One casual touch of our elbows suddenly consumed my whole attention, not knowing what are happening around us.

我們手肘的一次偶然接觸突然使我全神貫注,不知道我們周圍發生了什麼。

That touch isolated us from the surrounding people, leaving us in an enclosed box.

那一次接觸把我們與周圍的人隔離開來,把我們留在一個封閉的盒子裡。

I felt your soft skin and hot flesh melting me.

我感覺到你柔軟的皮膚和熱辣的肌體融化了我。

You didn't dodge, pretending as if nothing had happened.

你沒有躲閃,假裝什麼也沒發生。

you tacitly stayed put and let the touch continue

默默無語呆在原地,讓接觸繼續下去。

And let the connecting touch of elbows to empower and electrify both of us

讓肘部的連接對接賦予我們雙方力量和放電

But I couldn't endure the intense and violent hot current forcing its way to and running its course on me,

但我無法忍受強烈而猛烈的熱流向我襲來,肆意沖刷我。

so, I had to retract my elbow, stopping the sudden torrential luxurious happiness from hitting me.

所以,我不得不收回我的手肘,阻止突然狂暴的奢侈幸福襲擊我。

I decide to go away to calm down, resuming a peaceful me.

我決定離開,冷靜下來,還原一個平靜的我。

I temporarliy dare not to get in touch with you anymore, fearing you to melt me to a pool of water

我暫時不敢再和你聯繫了,怕你把我融化成一灘水。

When happiness comes too suddenly and intensely, I want to be thrifty, leaving some happiness for future use.

當幸福來得太突然太強烈時,我想節儉,留下一些幸福供將來使用。

I want to be myself, not wanting to immerse in your warm temperature.

我想做我自己,不想沉浸在你溫暖的溫度裡。

in your melting wording,

沉浸在你那柔情似水的措辭裡,

in your tantalizing singing of indicative love lyrics,

沉浸在你所唱的誘人的情歌裡,

and in your feminine voice and your illuminating glamor.

沉浸在你柔和的聲音和迷人的魅力裡。

"
你正在融化我 you are melting me


You are melting me.

你正在融化我。

The longer time I stay with you the less I become myself.

我和你在一起的時間越長,我自己的成分就越少。

One casual touch of our elbows suddenly consumed my whole attention, not knowing what are happening around us.

我們手肘的一次偶然接觸突然使我全神貫注,不知道我們周圍發生了什麼。

That touch isolated us from the surrounding people, leaving us in an enclosed box.

那一次接觸把我們與周圍的人隔離開來,把我們留在一個封閉的盒子裡。

I felt your soft skin and hot flesh melting me.

我感覺到你柔軟的皮膚和熱辣的肌體融化了我。

You didn't dodge, pretending as if nothing had happened.

你沒有躲閃,假裝什麼也沒發生。

you tacitly stayed put and let the touch continue

默默無語呆在原地,讓接觸繼續下去。

And let the connecting touch of elbows to empower and electrify both of us

讓肘部的連接對接賦予我們雙方力量和放電

But I couldn't endure the intense and violent hot current forcing its way to and running its course on me,

但我無法忍受強烈而猛烈的熱流向我襲來,肆意沖刷我。

so, I had to retract my elbow, stopping the sudden torrential luxurious happiness from hitting me.

所以,我不得不收回我的手肘,阻止突然狂暴的奢侈幸福襲擊我。

I decide to go away to calm down, resuming a peaceful me.

我決定離開,冷靜下來,還原一個平靜的我。

I temporarliy dare not to get in touch with you anymore, fearing you to melt me to a pool of water

我暫時不敢再和你聯繫了,怕你把我融化成一灘水。

When happiness comes too suddenly and intensely, I want to be thrifty, leaving some happiness for future use.

當幸福來得太突然太強烈時,我想節儉,留下一些幸福供將來使用。

I want to be myself, not wanting to immerse in your warm temperature.

我想做我自己,不想沉浸在你溫暖的溫度裡。

in your melting wording,

沉浸在你那柔情似水的措辭裡,

in your tantalizing singing of indicative love lyrics,

沉浸在你所唱的誘人的情歌裡,

and in your feminine voice and your illuminating glamor.

沉浸在你柔和的聲音和迷人的魅力裡。

你正在融化我 you are melting me


1.melting

美 [ˈmeltɪŋ]

adj.感人的;柔情似水的;令人愛憐的;可同情的

v.(使)熔化,融化;(使)軟化,變得溫柔

2.dodge 美 [dɑːdʒ]

v.閃開;躲開;避開;(尤指不誠實地)逃避

n.推脫的計策;逃避的詭計;騙人的伎倆

He boasts of dodging military service by feigning illness

他炫耀自己通過裝病來逃避服兵役

記憶:dodge 美 [dɑːdʒ] 躲避,逃避,漢語英語同音同義詞

3.retract 美 [rɪˈtrækt]

v.撤銷,收回(說過的話);撤回,收回(協議、承諾等);縮回;拉回

1)The animal retracted into its shell.

這隻動物縮回到自己的殼裡。

2)The undercarriage was fully retracted.

起落架被完全收起

4.thrifty 美 [ˈθrɪfti]

adj.節約的;節儉的

My mother taught me to be thrifty.

我媽媽教我生活要節儉。

"

相關推薦

推薦中...