“工作忙”千萬不要說“My work is busy”!弄錯太尷尬!

如今,生活節奏越來越快,對那些生活和工作在一線城市的年輕人來說尤甚。加班是家常便飯,來自身體和精神的雙重壓力有時會讓他們發出“累成狗了”諸如此類的吐槽。

C姐今天給大家分享一些關於“工作忙”,“累成狗”的英語表達,一起來學習一下吧~

工作很忙


“工作忙”千萬不要說“My work is busy”!弄錯太尷尬!

如果你想表達“我工作很忙”,可千萬不要直接說“My work is very busy”,聽到這樣的說法,可能要被老外嘲笑了,很忙的是我們自己並非“work”,要搞清楚主語是誰哦!正確的表達是:I am very busy at work.

其他幾種地道表達:

We all have those days that pass like a whirlwind.

我們都忙得不可開交。

I don’t get a free moment to catch my breath.

我都沒有時間喘口氣。

Snowed under

Snowed under 這個短語其實和“snow 雪”並沒有什麼關係。在英語裡,人們常用這個表達來形容“忙得不可開交”。

I'm snowed under with work today. And I need some time to relax.

我今天一整天都很忙,我需要放鬆一下。

我們都想要通過努力工作獲得更多的薪資,那麼努力工作怎麼說呢?最簡單的表達就是“work hard”了,還有幾種地道表達:


“工作忙”千萬不要說“My work is busy”!弄錯太尷尬!

work like a dog

像狗一樣努力工作,在國外,像狗一樣並不是貶義詞,而是說狗代表著忠誠,也是說工作非常努力。

My brother worked like a dog to become successful.

我哥哥為了讓自己更成功,工作很努力。

work your fingers to the bone

從手指到骨節都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯~

I worked my fingers to the bone to give my children a good life.

我為了給我的孩子們一個好的生活,兢兢業業、恪盡職守!

學習時間久了,上班時間長了,你就會覺得自己的身體彷彿被掏空了一樣,一回到寢室或家裡,就只想癱在床上,也就是大家常調侃的“累成狗”。不過,歪果仁真累到如此地步時,除了咱們熟悉的"tired"和"exhausted",英文還能怎麼喊累呢?

“工作忙”千萬不要說“My work is busy”!弄錯太尷尬!

Dog-tired

生活中我們經常會說“累成狗”。普大告訴你,其實歪果仁也是用"dog-tired"表示精疲力盡。

He usually got home at around eleven o'clock, dog-tired after a long day in the office.

上了一天的班快要累成狗了,他一般11點鐘左右才到家。

I'm wiped out.

我們有時候會說“感覺身體已經不是我的了”。歪果仁說"I'm wiped out."表示我已從人間蒸發……


“工作忙”千萬不要說“My work is busy”!弄錯太尷尬!

I'm wiped out, I've got to go to bed.

我身體累壞了,我得去睡覺了。

I am worn-out.

"be worn out"原指“被損耗到極致”,比如"This T-shirt is worn out."(這件T恤已經被穿破了。)如果人被損耗到極致,就是累到了極致。你懂的!是不是很有畫面感?

I'm worn out after a long day's work.

幹了一天的活可把我累壞了。

work相關拓展:

work out

動詞搭配 “work out” 的意思是 “鍛鍊身體”,也就是指通過體育鍛煉來達到強健體魄、減重等目的。比如,“to work out in the gym” 就表示 “在健身房鍛鍊”。

She liked to work out in the gym after work.

她喜歡下班後去健身房鍛鍊身體。

donkey work

驢的工作,驢代表愚蠢,頑固,而驢拉磨是非常單調無聊的工作,於是donkey work便代表艱苦單調而又無趣的工作。

He told me to move all these bricks. I always get the donkey work!

他讓我把這些磚全搬走。我總是要做這種單調無聊的工作。

freelance work

自由職業

Do you work full-time? No, I do freelance work, so I can work when I want.

你是全職工作者麼?不,我是自由職業者,我想什麼時候工作就什麼時候工作。

與工作相關的表達:

加班 - overtime

通宵 - all night

下班 - get off work

打卡 - clock out

加班補貼 - overtime allowance

加班費 - Overtime Pay

調休 - leave in lieu

節假日工資 - holiday pay

你還知道哪些相關的表達呢?歡迎留言分享喲~

相關推薦

推薦中...