悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

吳江路是位於南京西路南側的一條小路,東起南京西路青海路口,西迄茂名北路,全長約560米。本來,吳江路並不出名,21世紀初,靜安區政府為了解決南京西路沿線的商店、大樓裡員工中午就餐困難,改善南京西路商業環境,把吳江路打造成商業休閒街,無心插柳柳成蔭,這裡的小吃店經營得有聲有色。2009年,吳江路被評為上海市“特色商業休閒街”而名聲大噪,是上海市民和外地觀光客休閒旅遊的好去處。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

2012年鳥瞰蜿蜒的吳江路(錄自《靜安地名尋蹤》)

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

1913年地圖,最初的靜安寺路大致上沿湧泉浜而築

歷史上的上海是江南水鄉,河流縱橫、水渠密佈。近代以後,隨著上海城市人口的增長、城市面積不斷擴大,許多河流被填浜築路,城市面貌發生了桑田滄海的變化,我們只能在歷史文獻和地圖上找到它們的蹤影。滬西的靜安寺是千年古剎、旅遊勝地。在靜安寺的大門外有一口古井。傳說,古井與江海相通,井水晝夜不停冒泡,猶如一鍋沸湯,遂被叫做沸井、湧泉等名。近代以後,進入上海的外國人把這口井叫做“Bubbling Well”,意思是“會吹氣泡的井”,也就是“沸井”、“湧泉”,於是靜安寺被外國人叫做“Bubbling Well Temple”。古井旁邊有一條東西向的河浜,就被叫做“沸井浜”“湧泉浜”等名稱。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

清末靜安寺湧泉

據記載,早在1860年,上海的英商跑馬總會大致上沿著湧泉浜築馬路,本來是外國人跑馬使用的馬道,英文名Bubbling Well Road,也可以譯為“沸井路”“湧泉路”。由於這條路直通靜安寺,它的正式中文名稱就被叫做“靜安寺路”。而就在這一年,南京的太平天國為了擺脫清軍對南京圍困的壓力,派忠王李秀成突圍東進。驍勇善戰的李秀成突圍後一路凱歌,連克鎮江、常州、無錫、蘇州、崑山、寧波、杭州等蘇南浙北的主要城邑,並逼近上海。江南的形勢發生了很大的變化,上海岌岌可危,租界當局決定放棄“武裝中立”的立場,配合清軍鎮壓太平軍。於是,經李鴻章批准,租界當局可以在租界以外的地方“修築馬路,以利軍行”。這些租界當局在租界以外的地方修築的馬路,被叫做“越界築路”。當然,靜安寺路也成了上海最早的“越界築路”。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

20世紀初靜安寺路

在1899年公共租界擴張前,租界的西界在泥城浜,也就是現在的西藏中路。1899年公共租界擴張成功,西界伸展到了靜安寺。“越界築路”是租界當局在租界以外的地方修築的馬路,租界當局認為,這是經中國政府准許,由租界出資建設的馬路,理應歸租界當局所有;而中國政府認為,“越界築路”是在非常時期中國政府批准建設的馬路,戰爭結束後,理應由中國政府收回。於是,雙方為了關於“越界築路”的路權爭論不休。當然,租界當局也無法或難以對“越界築路”的管理和修建,以及引起的外事糾紛予以解決,所以一直到1899年前,靜安寺路大致上維持著當初的模樣。一直到20世紀後,租界當局開始繼續“填浜築路”,部分殘餘的湧泉浜填平後併入了靜安寺路,其中殘餘的一段築成Love Lane,不知道外國人為什麼把它叫做“Love Lane”,也不知道“Love Lane”是不是可以叫做“愛之弄”,不過,它的中文名字叫做“斜橋弄”。這個“斜橋”是什麼意思,又是怎麼來的呢?有意思。

《同治上海縣誌·卷三·水道上》:

湧泉浜。以靜安寺前沸井得名。有東、西湧泉,通東、西蘆浦。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

歷史上的石門路是一條叫做東蘆浦的河流,在斜橋弄有跨東蘆浦橋,橋與東蘆浦不是垂直的,是斜的,於是這座橋被叫做“斜橋”

東蘆浦在20世紀初填浜築路,大致上相當於現在的石門路和瑞金路。在早期的地圖上還能看到,在聖母院路(今瑞金一路)的西側,還有一段“東蘆浦”的殘段。西蘆浦也是吳淞江(蘇州河)的支流,在曹家渡引吳淞江水向南流,部分河流就是現在的延平路,再往下的河段就難以找到它的蹤影了。湧泉浜以靜安寺為界,東面的是東湧泉浜,向東流過現在的石門路;西面的是西湧泉浜,後來被叫做“永源浜”,現在的“永源路”就是填永源浜修築的馬路。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

英國人的鄉下總會被叫做斜橋總會。位置就是現在的上海電視臺

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

1947年地圖,英國人的鄉下總會變成了美國人的產業,但是,仍然叫做斜橋總會

通過早期的地圖可以知道,東湧泉浜流過“東蘆浦”(即地圖上的“同孚路”,就是現在的石門一路)後,河道發生彎曲,以前在東蘆浦的東面是英國人的The Country Club,即“英國鄉下總會”(位置就是現在南京西路上的上海電視臺),西面則是上海著名公眾娛樂場所“張園”。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

晚清上海張園

於是,租界當局沿這段東蘆浦築了一條小路,連接鄉下總會和張園,在東蘆浦上建橋,由於道路與東蘆浦並不是垂直的,使得這座橋看上去就是歪的、笡的(笡,吳方言音qia,就是歪的意思)。“笡”是一個生僻字,往往被寫作“斜”,於是這座橋就叫做“斜橋”;同樣,靜安寺路在青海路處也有跨湧泉浜的橋,這座橋也是“斜”的,因此這條小路也就被叫做“斜橋弄”,一直到1943年,才被改為吳江路。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

1947年地圖上的斜橋弄,斜橋弄與石門一路不是“十”字交叉,是斜交叉

“斜橋”在以後的填浜築路過程中消失了,不過“斜橋”作為區片地名一直使用了很長的時間,它泛指斜橋弄附近一帶。盛宣懷的住宅在現在的南京西路成都北路口,他的通訊地址就是“斜橋盛公館”。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

紅十字給盛宣懷的賀年片,通訊地址就是“本埠斜橋盛公館”,明信片上有郵戳,應該是郵寄的

至於外國人為什麼把“斜橋弄”叫做“Love Lane”,的確難以理解。據說,因為張園是開放的娛樂性花園,許多妓女在這裡招徠生意,也是花花公子採花撲蝶的場所,不少妓女會來到曲徑通幽的斜橋弄,與“恩相好”幽會,於是外國人把斜橋弄叫做“Love Lane”。關於這點是真的還是假的,我也不知道了。

悅讀城市 說到上海的“斜橋弄”你以為是黃浦 其實在靜安區

清末《圖畫日報》繪:緩尋芳草得歸遲“

相關推薦

推薦中...