大航海軼事之一:字典情人

緊跟著大航海時代的腳步,歐洲列強的艦隊在16世紀開始走出歐洲,在世界範圍內瘋狂地爭奪殖民地與貿易權。雖然船堅炮利,但是阻礙西班牙等國征服世界的還有一道曠世難題——語言。

大航海軼事之一:字典情人

大航海時代

天下熙熙,皆為利來。所謂大航海時代,或者“地理大發現”,根本的目的還是為了通過“貿易”而獲得黃金、白銀以及當時極為昂貴的香料。但是語言的隔閡,讓整個貿易的成本陡增。想象下,你是哥倫布或者麥哲倫,當你剛踏上一塊地圖上未標明的陸地或島嶼時,迎面遇見的那些說著鳥語的土著,也會讓你頭皮發麻吧。陌生的人種加上陌生的口音,不要說貿易,就算想搶劫都不知道黃金在哪兒。

為此,埃爾南·科爾特斯發明了一個非常行之有效的辦法——培養一個“字典情人”。

大航海軼事之一:字典情人

埃爾南·科爾特斯

正如文章開頭所講的,到達新大陸後,擺在科爾特斯面前的最大問題就是語言不通。憑藉著精良的武器裝備和訓練有素的隊員,他本可以輕鬆地統治這片土地,但現在卻因為語言問題在這片沃土成為了一個邊緣人。

押上了自己的大部分身家,揹負著忤逆總督的惡名,科爾特斯沒有了退路,他一定要在這裡找到足夠多的財富才能回去。

這時候科爾特斯很快發現,要達成對中美洲事實上的統治,他所缺乏的僅僅是跟當地人的溝通能力。科爾特斯對於學會當地土語既沒有信心也沒有興趣,同時教會所有當地人西班牙語也是一件不可能完成的任務。那他需要的只是一名翻譯。用這名翻譯來作為他和本地部落的溝通,然後所謂的貿易也就沒有了阻礙。

好比上帝也不需要知道每個人在想什麼,他只需要透過神父來統治這個世界。

那怎樣培養一個翻譯最快呢——找一個“字典情人”。

大航海軼事之一:字典情人

古中美洲村落遺址

科爾特斯的幕僚很快通過手勢和簡單的土語為他在本地物色了一個美女——多納·馬麗娜。為了得到馬麗娜的青睞,考察隊對於他家簡直是予取予求。要馬給馬,要金給金,除了槍支彈藥,科爾斯特幾乎滿足了她整個家族的所有要求。幾輪的金錢攻勢之後,馬麗娜終於成為了科爾特斯的枕邊人。

之後兩人朝夕相處,互相學習著彼此的語言,很快溝通就不再成為了科爾特斯的障礙。而馬麗娜不但晚上殷勤服侍科爾斯特,白天還充當著他與當地人溝通的活字典,幫助他完成跟各個部落之間的貿易。

大航海軼事之一:字典情人

馬麗娜雖然只是“字典情人”,但她用中美洲女性特有的風情最後還是徹底征服了科爾特斯,並生下了他的第一個兒子。在馬麗娜的幫助下,科爾特斯順利地與部分原住民結盟,角力於其他部落。後來古巴總督委派軍隊來到中美洲追捕科爾特斯,而正是因為有了這些原住民盟友的增援,才讓他在戰鬥中獲得了勝利。

後來科爾特斯利用戰鬥贏得的時機,直接致信西班牙國王,敘述了他對國家的忠誠。西班牙國王最終也認可了科爾特斯對新大陸的功績,並在他推翻阿茲臺克帝國後對他進行了受封。

相關推薦

推薦中...