'「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了'

""「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

「有的直男 Waacker,他們技術是非常好的,因為 Waacking 很需要手的基本功,但他們缺的地方在於情感,因為他可能沒有辦法理解到歌詞裡的深意,因為做不到真正的感同身受。」布布包說。

「比如說 Love Hangover 這支音樂」,布布包說,「開頭有兩個喘息聲,對於生活中沒有這種 bitter-sweet 情感的直男,可能很難準確地表達出來。但如果是 gay waacker,在做的時候,一定是會帶著情感的。」

即使石牆運動已過去 50 年,在如今的中國,乃至世界上,同志人群依舊是處於邊緣群體而存在。性少數身份帶來的經歷,讓 gay Waacker 們擁有了屬於這個群體對情感更加敏感而微妙的體驗。

- 4 -

我們 Waacker,每次見到都像在過年

每個 Waacker,都有自己的故事。在中國保守的性別文化下,男 Waacker 們可以擁有和志同道合的朋友們盡情跳舞的時刻,但在與家人的相處中,往往變得尷尬。布布包參加《這就是街舞》比賽的事,就沒有告訴家人。而他的朋友小a(暱稱),在鼓起勇氣和父母出櫃後,卻聽到父母回答「你是迷失了你自己,以後會『正常的』。」之後,他學會了適當地和父母們保持距離。小a的父母知道他在跳街舞,過年的時候就會說:「你不是學跳舞的嗎,來跳一段給大家看看?」這時候的小a總覺得尷尬,Waacking 這樣的舞步,他不知道親戚看了,會是什麼樣的反應。

因此,當家人讓小a給上小學的侄子推薦街舞的時候,他會推薦給侄子 hip-hop 或者 locking 這樣,傳統意義上比較酷、比較帥的舞種。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

「有的直男 Waacker,他們技術是非常好的,因為 Waacking 很需要手的基本功,但他們缺的地方在於情感,因為他可能沒有辦法理解到歌詞裡的深意,因為做不到真正的感同身受。」布布包說。

「比如說 Love Hangover 這支音樂」,布布包說,「開頭有兩個喘息聲,對於生活中沒有這種 bitter-sweet 情感的直男,可能很難準確地表達出來。但如果是 gay waacker,在做的時候,一定是會帶著情感的。」

即使石牆運動已過去 50 年,在如今的中國,乃至世界上,同志人群依舊是處於邊緣群體而存在。性少數身份帶來的經歷,讓 gay Waacker 們擁有了屬於這個群體對情感更加敏感而微妙的體驗。

- 4 -

我們 Waacker,每次見到都像在過年

每個 Waacker,都有自己的故事。在中國保守的性別文化下,男 Waacker 們可以擁有和志同道合的朋友們盡情跳舞的時刻,但在與家人的相處中,往往變得尷尬。布布包參加《這就是街舞》比賽的事,就沒有告訴家人。而他的朋友小a(暱稱),在鼓起勇氣和父母出櫃後,卻聽到父母回答「你是迷失了你自己,以後會『正常的』。」之後,他學會了適當地和父母們保持距離。小a的父母知道他在跳街舞,過年的時候就會說:「你不是學跳舞的嗎,來跳一段給大家看看?」這時候的小a總覺得尷尬,Waacking 這樣的舞步,他不知道親戚看了,會是什麼樣的反應。

因此,當家人讓小a給上小學的侄子推薦街舞的時候,他會推薦給侄子 hip-hop 或者 locking 這樣,傳統意義上比較酷、比較帥的舞種。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

越是邊緣,在 Waacker 們相聚的時候,越是充滿共情與喜悅。相似的經歷讓他們更加惺惺相惜,而舞蹈中鼓勵的「老孃就是最美」自信,讓這個群體擁有一種很強的文化屬性和凝聚力。

這不止是一個技術上的比拼和表演,更是一個文化和情感上的連結。

每次我們見面的時候都像過年。」布布包說。「我們大家的老師,Waacking 的創始人之一 Tyone Proctor 偶爾會來中國交流,他每次來都說『I’m so happy that I am seeing all of my babies, and more and more babies』,這個東西就很微妙,他是一個黑人 gay,我們都有那種身份帶來的共同情感連結。他現在是真年紀大了,現在腿腳特別不方便,我看他跳舞,看著看著眼淚就留下來。」這也是為什麼,如今已經工作了的布布包,幾乎不會錯過任何 Waacking 的比賽。「我覺得這是對自我的一個釋放、一個輸出,我覺得是很有魅力的一個東西。」布布包說,「我們這次的 Waack City 活動就很像一個派對,本來 Waacking 在 gay club 裡面產生的,我們在像一個 club 的一個環境裡比賽,現場有很多啤酒,然後再放上那個時候最原始的 Waacking 音樂。那整場比賽,每個選手都表現得很好,大家觀眾看得也很很開心。」

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

「有的直男 Waacker,他們技術是非常好的,因為 Waacking 很需要手的基本功,但他們缺的地方在於情感,因為他可能沒有辦法理解到歌詞裡的深意,因為做不到真正的感同身受。」布布包說。

「比如說 Love Hangover 這支音樂」,布布包說,「開頭有兩個喘息聲,對於生活中沒有這種 bitter-sweet 情感的直男,可能很難準確地表達出來。但如果是 gay waacker,在做的時候,一定是會帶著情感的。」

即使石牆運動已過去 50 年,在如今的中國,乃至世界上,同志人群依舊是處於邊緣群體而存在。性少數身份帶來的經歷,讓 gay Waacker 們擁有了屬於這個群體對情感更加敏感而微妙的體驗。

- 4 -

我們 Waacker,每次見到都像在過年

每個 Waacker,都有自己的故事。在中國保守的性別文化下,男 Waacker 們可以擁有和志同道合的朋友們盡情跳舞的時刻,但在與家人的相處中,往往變得尷尬。布布包參加《這就是街舞》比賽的事,就沒有告訴家人。而他的朋友小a(暱稱),在鼓起勇氣和父母出櫃後,卻聽到父母回答「你是迷失了你自己,以後會『正常的』。」之後,他學會了適當地和父母們保持距離。小a的父母知道他在跳街舞,過年的時候就會說:「你不是學跳舞的嗎,來跳一段給大家看看?」這時候的小a總覺得尷尬,Waacking 這樣的舞步,他不知道親戚看了,會是什麼樣的反應。

因此,當家人讓小a給上小學的侄子推薦街舞的時候,他會推薦給侄子 hip-hop 或者 locking 這樣,傳統意義上比較酷、比較帥的舞種。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

越是邊緣,在 Waacker 們相聚的時候,越是充滿共情與喜悅。相似的經歷讓他們更加惺惺相惜,而舞蹈中鼓勵的「老孃就是最美」自信,讓這個群體擁有一種很強的文化屬性和凝聚力。

這不止是一個技術上的比拼和表演,更是一個文化和情感上的連結。

每次我們見面的時候都像過年。」布布包說。「我們大家的老師,Waacking 的創始人之一 Tyone Proctor 偶爾會來中國交流,他每次來都說『I’m so happy that I am seeing all of my babies, and more and more babies』,這個東西就很微妙,他是一個黑人 gay,我們都有那種身份帶來的共同情感連結。他現在是真年紀大了,現在腿腳特別不方便,我看他跳舞,看著看著眼淚就留下來。」這也是為什麼,如今已經工作了的布布包,幾乎不會錯過任何 Waacking 的比賽。「我覺得這是對自我的一個釋放、一個輸出,我覺得是很有魅力的一個東西。」布布包說,「我們這次的 Waack City 活動就很像一個派對,本來 Waacking 在 gay club 裡面產生的,我們在像一個 club 的一個環境裡比賽,現場有很多啤酒,然後再放上那個時候最原始的 Waacking 音樂。那整場比賽,每個選手都表現得很好,大家觀眾看得也很很開心。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

然而,不得不承認的是,在 Waacking 傳到中國,並在這兩年通過《這就是街舞》變得更加可見之後,Waacking 的濃厚的文化起源,似乎也發生了一些微妙的變化。比如,在節目中,Waacking 被翻譯成「甩手舞」,這個充滿歷史淵源的名字被簡單化成了一個手勢;而節目組似乎亦從未給予 Waacker 們機會,讓他們好好介紹 Waacking 誕生的同性群體文化,和其中表達的對壓迫的反抗;又或者說,AC 是一個勇於突破限制的舞者,他對舞蹈藝術的表達是多樣的、充分的,節目裡卻從未能展現出他的這一面。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

「有的直男 Waacker,他們技術是非常好的,因為 Waacking 很需要手的基本功,但他們缺的地方在於情感,因為他可能沒有辦法理解到歌詞裡的深意,因為做不到真正的感同身受。」布布包說。

「比如說 Love Hangover 這支音樂」,布布包說,「開頭有兩個喘息聲,對於生活中沒有這種 bitter-sweet 情感的直男,可能很難準確地表達出來。但如果是 gay waacker,在做的時候,一定是會帶著情感的。」

即使石牆運動已過去 50 年,在如今的中國,乃至世界上,同志人群依舊是處於邊緣群體而存在。性少數身份帶來的經歷,讓 gay Waacker 們擁有了屬於這個群體對情感更加敏感而微妙的體驗。

- 4 -

我們 Waacker,每次見到都像在過年

每個 Waacker,都有自己的故事。在中國保守的性別文化下,男 Waacker 們可以擁有和志同道合的朋友們盡情跳舞的時刻,但在與家人的相處中,往往變得尷尬。布布包參加《這就是街舞》比賽的事,就沒有告訴家人。而他的朋友小a(暱稱),在鼓起勇氣和父母出櫃後,卻聽到父母回答「你是迷失了你自己,以後會『正常的』。」之後,他學會了適當地和父母們保持距離。小a的父母知道他在跳街舞,過年的時候就會說:「你不是學跳舞的嗎,來跳一段給大家看看?」這時候的小a總覺得尷尬,Waacking 這樣的舞步,他不知道親戚看了,會是什麼樣的反應。

因此,當家人讓小a給上小學的侄子推薦街舞的時候,他會推薦給侄子 hip-hop 或者 locking 這樣,傳統意義上比較酷、比較帥的舞種。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

越是邊緣,在 Waacker 們相聚的時候,越是充滿共情與喜悅。相似的經歷讓他們更加惺惺相惜,而舞蹈中鼓勵的「老孃就是最美」自信,讓這個群體擁有一種很強的文化屬性和凝聚力。

這不止是一個技術上的比拼和表演,更是一個文化和情感上的連結。

每次我們見面的時候都像過年。」布布包說。「我們大家的老師,Waacking 的創始人之一 Tyone Proctor 偶爾會來中國交流,他每次來都說『I’m so happy that I am seeing all of my babies, and more and more babies』,這個東西就很微妙,他是一個黑人 gay,我們都有那種身份帶來的共同情感連結。他現在是真年紀大了,現在腿腳特別不方便,我看他跳舞,看著看著眼淚就留下來。」這也是為什麼,如今已經工作了的布布包,幾乎不會錯過任何 Waacking 的比賽。「我覺得這是對自我的一個釋放、一個輸出,我覺得是很有魅力的一個東西。」布布包說,「我們這次的 Waack City 活動就很像一個派對,本來 Waacking 在 gay club 裡面產生的,我們在像一個 club 的一個環境裡比賽,現場有很多啤酒,然後再放上那個時候最原始的 Waacking 音樂。那整場比賽,每個選手都表現得很好,大家觀眾看得也很很開心。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

然而,不得不承認的是,在 Waacking 傳到中國,並在這兩年通過《這就是街舞》變得更加可見之後,Waacking 的濃厚的文化起源,似乎也發生了一些微妙的變化。比如,在節目中,Waacking 被翻譯成「甩手舞」,這個充滿歷史淵源的名字被簡單化成了一個手勢;而節目組似乎亦從未給予 Waacker 們機會,讓他們好好介紹 Waacking 誕生的同性群體文化,和其中表達的對壓迫的反抗;又或者說,AC 是一個勇於突破限制的舞者,他對舞蹈藝術的表達是多樣的、充分的,節目裡卻從未能展現出他的這一面。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

不僅如此,當街舞在中國市場化之後,越來越多給小朋友的培訓班、興趣班,都只是在技巧的層面上來教 Waacking,而忽視背後坎坷而充滿力量的歷史。這樣下去,Waacking 這個充滿深厚文化意義的舞種,會不會變成只強調「手部動作」的一個空殼?但布布包並不對未來感到灰心,「不是一家人不進一家門。如果他們真的喜歡,總有一天,他們會自發尋找到這些傳承下來的東西。

*感謝舞者布布包接受我們的採訪。

"「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

- 1 -

Waacking 不止是「甩手舞」在街舞眾多的舞種中,Waacking 都不太會是最出眾的那個,它甚至可以說得上是「邊緣」。至今,Waacking 是否屬於街舞,還處於爭議之中 —— 街舞誕生於嘻哈文化的街頭,說到街舞,大眾首先聯想到的,大概是年輕男孩,穿著鬆鬆垮垮的衣服,跟著音樂跳著帥氣的、酷炫的舞步。Waacking 和這種印象恰好相反,它誕生於 gay club 的舞臺,是相當有表演性的舞蹈,舞者們的會精心打扮後上臺,給觀眾們表演。「Waacking」在中文世界裡被翻譯成「甩手舞」,聽起來實在沒什麼稀奇。但它就像那些被包裝耽誤了的零食、被書名耽誤了的好書一樣,在平淡無奇的外表下,有著珍貴的內核 ——對壓迫的反叛精神、對美的極致追求、和超前而先鋒的性別呈現。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 起源於 1970 年代的美國西海岸的 gay club,隨著地下 disco 音樂一起誕生。

那正是轟轟烈烈的民權運動後的年代,1969 年的石牆運動,被壓迫已久的同志群體第一次如此激進地發生抗議,他們在酒吧外高唱著 gay power 的歌曲。1970 年,第一場同性驕傲遊行開始了,加拿大、法國、英國、新西蘭紛紛建立起同性戀解放陣營。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在這樣的時代背景下,Waacker 們站上舞臺,用華麗的服飾,動人的舞姿,跟隨著韻律十足的地下 disco 音樂,情感充沛的內核,開啟了這場關乎解放、釋放自我、反抗壓迫的舞蹈之路。可以說,這是一場嚮往平等、自由的邊緣群體,聯合起來一起用藝術去汙名化的運動。

Whack 這個詞,也就是「甩手」這個動作,原意指的是用手臂打人的意思(我們玩的「打地鼠」這個遊戲英文就叫「whack a mole」),這是 waacking 裡的核心動作。

之所以用到手臂,是因為它能很好地配合音樂。」 Waacking 舞種的創始人之一,Tyone Proctor 曾在一場採訪中這樣說道,「我們的手臂,是有情感在裡面的。」

- 2 -

Waacking:性別轉換之間

如今,在一場 Waacking 比賽中,你會看到一幅相當多元的「性別盛景」:有穿著貼身拉丁舞裙的女舞者,有穿著背心長褲的男舞者,有踩著高跟鞋、穿著紅裙子、畫著濃妝的男舞者。

Waacking 中如此多元的性別呈現,在整個街舞界裡像一道鮮豔的彩虹。街舞作為嘻哈文化的一部分,起源於 60 年代的黑人男性群體。如今,在各大舞種中,尤其是 breaking、popping 這樣充滿傳統男性氣質,強調力量、技術的舞種,幾乎很少看見的女性或性少數群體的身影。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

幾年前,中國的 Waacker 們都還處於「找不到組織」的狀態,女 Waacker、《這就是街舞》的選手 Waiwai 回憶起剛跳舞時的情形,「想找老師,不知道跟誰學。也沒有比賽。」為了召集更多志同道合的 Waacker 們,她自費辦起了廣東的第一場 Waacking 比賽,「第一年只有 30 多人,現在會有 200 多人蔘加。」《這就是街舞》這個節目讓 Waacking 這個舞種變得可見,其中舞者 AC(雷曦)功不可沒。1997 年出生的他,被稱為在中國最厲害的 Waacker 之一,曾獲得國際賽事 KOD,WDG Waacking 的冠軍。自由甩動的雙手,跟隨節奏甩動的雙手,表達情感的眼神,AC 每次一上場,就成為全場當之無愧的舞臺王者。

同樣作為男 Waacker 的布布包,在《這就是街舞》海選時與 AC 選擇了同一位導師,布布包是這麼形容 AC 的:「AC 已經是超越性別了,他內心對美的信念造就了他在舞臺上的呈現,真的看到後就只想說:好美。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

「性別」,是在談論 Waacking 時,絕對繞不開的話題。曾經那個由黑人同志創造的舞蹈,如今正在由世界各地、不同性別認同的人表演出來。無論取向如何,每個舞者,都在表達著自己對 Waacking 的理解。

「Waacking 這個舞蹈,主要是讚頌女性的美。如果你發自內心地愛自己,你就能把這個舞蹈跳得很好,」女 Waacker Waiwai 說。

布布包給自己的定位是更加偏向男生表達的 style ,他形容 Waacking 是一個「釋放自我」的舞種。「我有一個 Waacker 朋友,她是一位教師,你可以想像他平時的樣子:帶個眼鏡,波波頭,很禮貌正經的樣子。」布布包說,「但是她一上臺,她就是 Diva 本人,那樣的蛻變真的很讓人震撼。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

性別是如何在這個舞種之間,自由地轉換的?

布布包提到一個有趣的細節,Tyrone 的大師課,會要求所有女性都穿高跟鞋,男性也要儘量穿帶跟的皮鞋。最開始,布布包不太理解,在他看來,高跟鞋並不是一個 Waacker 必備的東西,因為許多很厲害的舞者都是喜歡穿運動鞋或者光腳跳舞的。

「直到我那天上了他的課,他讓幾個舞者做了示範,穿高跟鞋和穿高跟鞋後,來擺幾個 pose。你會發現你整個身體上的每一塊肌肉,你自己的整個感覺都是不一樣的。當下就被震撼到了。」

「Tyrone 說,我不是說每個 Waacker 都必須穿高跟鞋,」布布包回憶起,「而是說你們要明白服裝是會對你的舞蹈進行催化作用的,因為跳到最後,每個人的基本功都會很棒,但對於厲害的舞者來說,你一眼就可以看出他們的與眾不同,是因為他們找到了自己。」布布包說,「而服裝就是幫助他們『找自己』的方式之一,讓他們發揮到極致。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

在 Waacking 中,高跟鞋不再是一個只屬於女性的標籤,而是拓寬了社會最開始為其限定的受眾,使它作為一個「不限性別,只展現美」的道具。Waacker 們性別身份多元,但展現的目的只有一個 ——「美」。無論是男是女,當舞者們揚著頭,心裡念著「我就是 diva」的時刻,「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在這個街頭藝術中,被奇妙地解決了。

- 3 -

溫柔也有力量

布布包和 Waacking 結緣是在大學,和中國許多 Waacker 一樣,布布包也是被「師傅領進門,修行靠個人」,但是對 Waacking 的熱情卻絲毫沒有下降。一開始,他在學校的街舞社團練習,社團的活動時間是 4 點到 8 點,他基本次次都能跳滿。

畢業後,因為有了工作,布布包經常沒時間練舞。「有時候因為很久沒跳舞,比賽時我心裡壓力很大,心想差別人那麼多怎麼辦,朋友們就會來安慰我說,怕什麼,你上了臺,就是最美的那隻雞!」

街舞是一項互動性很強的藝術,看到舞者表演精彩時,觀眾們會歡呼和吹哨。在看《這就是街舞》,我注意到有趣的一點,在 breaking 這些技術型強的舞蹈表演時,觀眾們尖叫的時刻,一般發生在舞者做一些特別炫、或者難度特別高難度的動作時。但是 Waacking 不一樣,「甩手」再快不一定能迎來歡呼,而舞者的一個誘人的眼神、一個充滿情感的轉頭卻能得到全場的喝彩。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

「我以前很喜歡那種很『硬』的技巧,因為 Waacking 也會有很多人是跳技巧為主的,但後來我開始喜歡情緒的東西,因為可能真的就是長大之後,明白了溫柔的力量。」布布包說。「情感」,這可能是其他舞種較少強調的,畢竟「嘻哈文化中的酷」和「情感」似乎常常不相融。但是 Waacking 的特點在於,它毫不畏懼地表達情感,「因為我們需要做的,就是讓別人看見音樂。」布布包說,「可能 breaking,popping,或者 locking 是那種很硬的,好像槍在打你的感覺;那 Waacking 就像是那種梨花帶雨的、小拳拳捶在胸口的感覺。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

「有的直男 Waacker,他們技術是非常好的,因為 Waacking 很需要手的基本功,但他們缺的地方在於情感,因為他可能沒有辦法理解到歌詞裡的深意,因為做不到真正的感同身受。」布布包說。

「比如說 Love Hangover 這支音樂」,布布包說,「開頭有兩個喘息聲,對於生活中沒有這種 bitter-sweet 情感的直男,可能很難準確地表達出來。但如果是 gay waacker,在做的時候,一定是會帶著情感的。」

即使石牆運動已過去 50 年,在如今的中國,乃至世界上,同志人群依舊是處於邊緣群體而存在。性少數身份帶來的經歷,讓 gay Waacker 們擁有了屬於這個群體對情感更加敏感而微妙的體驗。

- 4 -

我們 Waacker,每次見到都像在過年

每個 Waacker,都有自己的故事。在中國保守的性別文化下,男 Waacker 們可以擁有和志同道合的朋友們盡情跳舞的時刻,但在與家人的相處中,往往變得尷尬。布布包參加《這就是街舞》比賽的事,就沒有告訴家人。而他的朋友小a(暱稱),在鼓起勇氣和父母出櫃後,卻聽到父母回答「你是迷失了你自己,以後會『正常的』。」之後,他學會了適當地和父母們保持距離。小a的父母知道他在跳街舞,過年的時候就會說:「你不是學跳舞的嗎,來跳一段給大家看看?」這時候的小a總覺得尷尬,Waacking 這樣的舞步,他不知道親戚看了,會是什麼樣的反應。

因此,當家人讓小a給上小學的侄子推薦街舞的時候,他會推薦給侄子 hip-hop 或者 locking 這樣,傳統意義上比較酷、比較帥的舞種。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

越是邊緣,在 Waacker 們相聚的時候,越是充滿共情與喜悅。相似的經歷讓他們更加惺惺相惜,而舞蹈中鼓勵的「老孃就是最美」自信,讓這個群體擁有一種很強的文化屬性和凝聚力。

這不止是一個技術上的比拼和表演,更是一個文化和情感上的連結。

每次我們見面的時候都像過年。」布布包說。「我們大家的老師,Waacking 的創始人之一 Tyone Proctor 偶爾會來中國交流,他每次來都說『I’m so happy that I am seeing all of my babies, and more and more babies』,這個東西就很微妙,他是一個黑人 gay,我們都有那種身份帶來的共同情感連結。他現在是真年紀大了,現在腿腳特別不方便,我看他跳舞,看著看著眼淚就留下來。」這也是為什麼,如今已經工作了的布布包,幾乎不會錯過任何 Waacking 的比賽。「我覺得這是對自我的一個釋放、一個輸出,我覺得是很有魅力的一個東西。」布布包說,「我們這次的 Waack City 活動就很像一個派對,本來 Waacking 在 gay club 裡面產生的,我們在像一個 club 的一個環境裡比賽,現場有很多啤酒,然後再放上那個時候最原始的 Waacking 音樂。那整場比賽,每個選手都表現得很好,大家觀眾看得也很很開心。」

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 Waiwai

然而,不得不承認的是,在 Waacking 傳到中國,並在這兩年通過《這就是街舞》變得更加可見之後,Waacking 的濃厚的文化起源,似乎也發生了一些微妙的變化。比如,在節目中,Waacking 被翻譯成「甩手舞」,這個充滿歷史淵源的名字被簡單化成了一個手勢;而節目組似乎亦從未給予 Waacker 們機會,讓他們好好介紹 Waacking 誕生的同性群體文化,和其中表達的對壓迫的反抗;又或者說,AC 是一個勇於突破限制的舞者,他對舞蹈藝術的表達是多樣的、充分的,節目裡卻從未能展現出他的這一面。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

Waacking 舞者 AC

不僅如此,當街舞在中國市場化之後,越來越多給小朋友的培訓班、興趣班,都只是在技巧的層面上來教 Waacking,而忽視背後坎坷而充滿力量的歷史。這樣下去,Waacking 這個充滿深厚文化意義的舞種,會不會變成只強調「手部動作」的一個空殼?但布布包並不對未來感到灰心,「不是一家人不進一家門。如果他們真的喜歡,總有一天,他們會自發尋找到這些傳承下來的東西。

*感謝舞者布布包接受我們的採訪。

「性別」這個全世界都在掙扎的問題,在街舞中被奇妙地解決了

撰文:提圖

圖片來自網絡

編排:Cristina Wang

Copyright © 2019 T Magazine. All Rights Reserved

"

相關推薦

推薦中...