《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

劍網 西山居 文化 英語 經濟 扶鰩直上重霄九 2019-06-13

綠樹陰濃夏日長,滿架薔薇一院香,各位夥伴大家好,我是扶鰩。時間過得真快,一晃兒就來到了一年中的六月,眼下,好多夥伴剛剛結束高考,正紛紛制定著各種逍遙計劃……

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

小編在這裡奉勸各位一句“猥瑣等成績,別浪!”,如果發揮出色金榜題名,接下來的暑期你將有大把時間快活,如果成績SOSO,父母面前,你最好玩的不要忘形!

成績下來前的這段時間,隨意走動也是相當不明智的抉擇!以過來人的身份告訴你,見面後你將被如下幾個問題環繞“考怎樣?多少分?能幾本?啥專業?去哪城?”……

與其被各類問題糾纏的頭大,還不如宅在家裡安心的玩玩遊戲,一邊消磨時間一邊等成績,既沒煩惱又能收穫快樂,真是一舉兩得的存在……

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

遊戲這東西玩新不玩舊,如果能趕上正式公測那就再好不過!眼下,一個可遇不可求的機會降臨到了大家面前,那就是6月12日,手遊《劍網3:指尖江湖》正式開啟公測!

作為一款西山居歷時四年打造的手遊精品,從一開始,《劍網3:指尖江湖》就擁有其它手遊難以企及的出發高度,試問一下,還幾哪款擁有10年大IP呢?

對於玩家大眾來說,大IP擁有更好的知名度,上手也就更容易一些,但對於開發團隊,這可是一個實打實的“包袱”,因為一旦做不好,可能就是事與願違的存在!

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

所以,基於經典國風遊戲10年大IP的高出發點,手遊《劍網3:指尖江湖》在製作上自然是不敢馬虎或是敷衍的,這一點,從作品遠赴洛杉磯參加E3展會就能看出大概。

熟悉電子娛樂的夥伴知道,E3有著"電子娛樂界一年一度奧林匹克盛會"美稱!截至目前,它仍是全球規模最大、知名度最高的娛樂互動展會,換句話說,不是誰都能來這兒參展的!

從之前內測反響來看,《劍網3:指尖江湖》畫面高清又不失夢幻,玩法眾多又不違均衡,更令人心動的是,這款遊戲好玩不“氪金”!聽到這兒是不是長呼了口氣?

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

其實,對於這款手遊不氪金的表現,大家多少都有點習以為然,畢竟端遊在哪兒擺著呢!劍網3中的那句話怎麼說來著?“花錢不會讓你變強,只會讓你變得花裡胡哨……”。

手遊《劍網3:指尖江湖》的背景基於盛世大唐,在傳承諸多古典元素的同時又輔以了華夏文明特有的俠文化,而現在,它們即將揚帆海外!

6月7日,西山居發佈預告“西山居招賢納士走出國門,海外招聘啟動”,6月10日,西山居國際品牌形象“七芒星閃電”正式發佈,同一天,《劍網3:指尖江湖》公佈了遊戲英文名字!

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

不賣關子,《劍網3:指尖江湖》的英文名是——Eastward Legend: the Empyrean,跟我一起讀“一絲特我的、來枕:責 伊派兒潤”,哇!舌頭抽筋有木有!

之所以有了屬於自己的英文名,一方面是為了方便在國外交流;另一方面,則是為了讓我們的國風文化能夠在國外得到更好的傳承、兼容……

當然了,從個人角度分析,這樣的操作完全是為了避免“雨女無瓜”!這些年國外開始盛行東方漢文化,對於漢語,大多數人會上幾句但精的少!試想一下兩個國外玩家的聊天情景……

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

老外A:“What mobile games have you been playing recently?(你最近在玩什麼手機遊戲?)”老外B:“ZhiJianJiangHu”,老外A:“What?紙劍?漿糊?”

如果當真按照這個劇情邏輯發展,那不就跟“雨女無瓜”沒什麼區別了嗎!所有,有了自己的英文名,《劍網3:指尖江湖》在海外溝通交流的時候就顯得方便多了!

經濟方面,我們有“一帶一路”,國風遊戲文化傳承方面,我們有《劍網3:指尖江湖》,想到這裡,身為華夏子孫的我們,是不是覺得倍兒有面子呢?

《劍網3:指尖江湖》有了英文名 玩家:傳中華文化,承文明之責

傳中華之文化,承文明之重責!未來的西山居將繼續秉承“創造快樂,傳遞快樂”的不二理念,同時,也將讓“中國創造”以遊戲載體的形式被更多世人接觸、知曉……

仗劍天地間,英雄正少年!6月12日,《劍網3:指尖江湖》正式公測,讓我們一起指尖江湖,初心不負!

相關推薦

推薦中...