請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

迪士尼拍真人版《花木蘭》定檔的消息一出,就迅速引爆了網絡,網友們陷入了狂歡之中。而這種快樂和自豪,離不開真人版的女主角劉亦菲。

請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

仙女姐姐的顏值、演技、人品都是觀眾信得過的,這次也是中國的女演員首次擔任好萊塢大片的女主角,分量可想而知。還有一部分觀眾是因為花木蘭的故事被迪士尼改編感到自豪,也加入了快樂吃瓜的陣營當中。但事實真的有這麼樂觀嗎?

請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

20年前,迪士尼作為全球頂尖的動畫製作公司製作了中國故事《花木蘭》,動畫版電影在北美一上映就獲得了一大批老外的追捧,當時中國文化對於他們而言是神祕而具有巨大吸引力的。之後片方回到花木蘭的故鄉——中國進行了聲勢浩大的宣傳,結果電影上映之後口碑和票房都不盡如人意。時隔20年,豆瓣上動畫版《花木蘭》的評分也只有7.7,而迪士尼的其他動畫分數都在8分以上。

請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

這種差距從根源上來說,還是美方對中國傳統文化內核的理解無能。雖然當年請了中國人做監製,但整部電影還是套著中國人的外衣講了美國夢的故事。花木蘭替父從軍,體現的是中國傳統的家國情懷,是以孝道為核心的傳統文化精神。而在電影裡,花木蘭上戰場一是為了家族榮光,二是對個人自由意志的追求。可這根本不是花木蘭的故事原本想要強調的啊!

請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

可能觀眾們心裡也清楚,美國人拍中國故事,在文化上多多少少都會有些瑕疵,沒辦法有太高的要求。像動畫電影里加入的木須龍的形象就很受大家喜歡,而給花木蘭加感情戲在不傷及人物形象的情況下也是無可厚非。不過,劇中出現的報紙、“北京”的字樣等一些細節,也讓觀眾們感覺到了“他們還是不理解”的無力感。而在真人版的預告裡,這些情況並沒改變,大家最喜歡的木須龍卻消失了。

請劉亦菲演花木蘭,就能改變迪士尼對中國文化的無知嗎?

這次真人版《花木蘭》的陣容實在是過於強大,李連杰、鞏俐、甄子丹都是在好萊塢有知名度的前輩了,老戲骨鄭佩佩的加入也讓觀眾十分驚喜,演技上絕對有所保障。雖然迪士尼的動畫電影每次翻拍真人版口碑都比不上原版,不知道這次真人版《花木蘭》會給我們帶來跟原版什麼樣子的區別呢?

相關推薦

推薦中...