當我做飯時一不小心過了火,
你想說把菜燒焦了怎麼說?
當我情緒到達生氣的頂端,
你想勸我消消氣,別過頭了怎麼說?
當我購物購得正興起,
你想勸我不要太瘋狂時怎麼說?
我們都可以說:Over the top!
這詞竟然那麼好用,
到底是什麼意思呢?
Over the top (過分了,誇大了~)
Today’s English phrase is O-T-T or over the top.
For example, that color is over the top.
Over the top is used to express that something is excessive(極多的,過分的) or is more than required(超出需求).
Other examples include:
1.His actions were over the top in that class.
2.Don't go over the top when shopping for food, we are only here for two days.
If a past action was extremely excessive(非常過分)and unnecessary(不必要的,無用的), we add the word: way.
An example is: His use of force(使用暴力) was way over the top.
This phrase is popular because the life styles of others we see and hear about every day.
Kelly.M是平和英語村名副其實的元老級教師。性格率真爽朗,是一位對生活充滿熱情和追求的現代女性,曾於加拿大經營個人創業公司超過10年,積累了豐富的商業經營和管理經驗。現任平和英語教師招聘和培訓總監、英語教師培訓導師,被形象譽為“英語教師的師傅”。擅長商務英語,英語教師培訓和移民、留學面試培訓。
學習技巧:
第一次聽:關注意思,關注停頓;
第二次聽:加深高頻詞彙印象,
第三次聽:裸聽。
記得關注我,你懂的 =)
分享朋友圈,支持Kelly一分鐘外教課堂吧!
請微信搜索關注:平和英語村
外教 | 公益 | 浸泡 | 文化 | 口語
讓天下沒有難學的英語