《英語常用詞疑難用法手冊》陳用儀第418頁
know that…是知道某事;know +間接問句,是對後面的疑問知道答案。
例如:
Do you know when we should go there? 你知道我們該什麼時候到那邊去嗎?
I don’t know (I’d like to know) whether he passed the examination.
我不知道(我想知道)他考試是不是及格了。
know that必須是說話者認為真確的事實,所以邏輯上不能說I don’t know that…,
但可以說I don’t know whether…
如果說話者明明知道that從句的內容是錯誤的,也不能說know that——
例如不能說:
John knows that the capital of Australia is Sydney.
但是可以說:John believes that the capital of Australia is Sydney.
《英語搭配大辭典》第965頁know詞條
I know (that) he used to be a teacher.
I don’t know that I agree.
I don’t know that I’ll attend the meeting.
She didn’t know whether/if she was right or wrong.
《麥克米倫高階英漢雙解詞典》第1160頁know詞條
I don’t know that we need to discuss this.
很難說我們需要討論這件事情。
I don’t know whether economic issues were discussed specially.
我不清楚是否曾經專門討論過經濟問題。
《朗文英語語法》(L. G. 亞歷山大編著) 第560頁
I don’t know what/which/who(m) to choose.
我不知道該選擇什麼/哪一個/誰。
以上動詞也可以跟任何疑問詞(包括why)或that引導的從句:
I don’t know why the accident happened.
我不知道為什麼發生了事故。
I didn’t know that there had been an accident.
我不知道曾發生過一起事故。
《牛津高階英漢雙解詞典》第八版第1156頁know詞條3
know確信;確知;肯定
I don’t know that I can finish it by next week.
我沒有把握能在下週完成。
《韋氏高階英漢雙解詞典》第頁know詞條3
I don’t know if I can trust her.
(= I am not sure that I can trust her.)
《新時代英漢大詞典》(張柏然主編)第1314頁know詞條
在否定結構中,know可跟由that, whether或if引導的從句:
I don’t know that/whether/if he can come.
但是,I don’t know that he can come與I don’t know whether/if he can come語義有別。
前者意思相當於I doubt that he can come,只是語義較為委婉。
這樣看來I don’t know that…的英語表達當然可以成立,只不過表示的含義並不是中文的意義,而相當於I’m not sure…或I doubt that…類似結構的語義。
2017年10月15日