小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

詩歌 杜甫 中國歷史 中國古代史 詩文觀止 2017-06-22

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

杜甫《春夜喜雨》的創作背景

杜甫的《春夜喜雨》創作於他在成都草堂定居生活的兩年後,也就是唐肅宗上元二年(761年)春。這段日子,在杜甫的一生中,算是比較愜意的。杜甫這個人的家庭背景很深,出身於京兆杜氏,乃北方的大士族。他生於官宦世家,遠祖是漢代著名的酷吏杜周,他出自是西晉政治軍事巨頭式的人物杜預這一脈,這個杜預是西晉實現政權統一的統帥之一。杜甫出自杜預的次子杜耽,而比杜甫稍晚的唐代大詩人杜牧則出自杜預的少子杜尹。杜甫的祖父是唐代大大有名的詩人杜審言,同時杜審言官做得也不小,曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士。杜甫的父親杜閒,雖無詩名,但也是官身,開元二十五年(737年)前後擢為朝議大夫兗州司馬。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

由於出身好,杜甫有一群為官的親戚和朋友。杜甫棄官到成都後,做的第一件事就是在城西的浣花溪畔,建成了一座草堂。這個草堂後來很有名氣,世稱“杜甫草堂”,也稱“浣花草堂”。在建草堂的過程中,杜甫做了一項很有意思的工作,就是一邊建,一邊寫詩給在成都的親戚朋友伸手要求財力和物力上的支援。在成都的日子裡,對杜甫財力物力上支持較大的除了他的表弟王司馬、彭州刺使高適、劍南西川節度使裴冕以外,還有一個重要的人物,就是後來的劍南節度使嚴武。杜嚴兩家是世交,兩人在長安時是發小。嚴武這個人很夠意思,先後推薦杜甫做了節都、檢校工部員外郎等官。由於有這些官僚朋友的無私幫助,杜甫在成都生活日子過得相對比較安逸,也因此這段時間他的詩風少了一些沉鬱頓挫,多了一些輕鬆秀麗。比如“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”、“黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低”等這類娛情句子,皆出自這個時期的詩作。著名的《春夜喜雨》也如此。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

《春夜喜雨》原文

好雨知時節,當春乃發生。

隨風潛入夜,潤物細無聲。

野徑雲俱黑,江船火獨明。

曉看紅溼處,花重錦官城。

這首詩已編入小學教材,是國人非常熟悉的一首描寫成都春夜雨景的五言律詩,歷來膾炙人口,世相傳誦。當時杜甫在城西親自耕作,種菜養花,對春雨有了一些以曾不曾留意的、更深的感悟,因此寫下此詩。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

“重”字應該讀作什麼?怎麼理解才對?

這首詩的大意無須多言,小學的課文。只是詩中最後一句的這個“重”字,到底應該是念“chóng”還是念“zhòng ”呢?小編了解到,一些學生和教師,對此還是有些疑問的。按小學課本中對最後一句的註釋來理解,應念“zhòng”,因為,課本解釋“花重”的意思是“花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子”,“重”是“沉重”。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

而有些學生甚至部分教師則認為更應該念“chóng,理由是:這樣理解,則表示花“繁多,重重疊疊”,意境更美,讓人油然而生“萬紫千紅總是春”的感慨。有一位老師在網上說了這麼一個故事:我對學生實話實說,我對古詩的平仄理解非常之膚淺,可說是一片空白。那麼僅從詩的意思理解看,從詩的意境看,讀哪一個音更合適呢?同學不假思索齊讀“曉看紅溼處,花重(chóng)錦官城”。 小編估計這些學生這麼一讀,這位老師恐怕對此更不知所措了。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

小編認為:

相對於唐代其他詩人來說,杜甫作詩更加註重格律,所以才被歷代推為律詩創作的標誌性人物。而《春夜喜雨》從格律上看,拋卻“重”字的爭議,暫且把“重”字作為上聲或者去聲來讀,發仄聲,則其是一首嚴格意義的五律,反之發平聲,則出律。杜甫後期尤其注重詩的格律,這個時期幾乎沒有出律的詩作。因此,從這一點上來說,“重”在此處應為上聲或者去聲。“重”字在古韻部中,同樣是多音字,一為平聲“冬”部 念 chóng,重複之意;二為去聲“宋”部念zhòng,厚之意;三為上聲“腫”部,輕重之重之意,到今天,上聲的“重”發音已經消失,衍為今天的四聲,即zhòng。此為其一。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

其二,把“花重”的“重”理解為輕重的“重”,不但無損詩的整體意境,而且比理解為“重重疊疊”更切合本詩的“雨”的特點。有生活經驗的人都知道,雨落在花朵上,花朵當然會顯得更加厚重。“花重錦官城”一句,顯然不是描寫一朵花的沉重,而是整個目力所及的花朵都是沉重的,因此,並不需要用“重重疊疊”來形容花多花繁。相反,如果用“重重疊疊”來形容花繁,反而與雨夜、紅溼等意象有隔景的感覺,顯突兀、另類、不夠自然。

小學課本中的杜甫詩作《春夜喜雨》,這都有爭議,也是醉了。中國頂尖詩詞欣賞

綜上所述,此處的“重”字如果按古韻,應讀上聲,類“仲”,鑑於該字的上聲已經消失,因此應讀作zhòng,無疑。小學課本的解釋沒錯,諸位老師和學生放心採用。

相關推薦

推薦中...