[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
此外,得益於經濟實力提升,更多國人大款湧入美國,這些年銀幕上華人的土豪形象也愈發清晰。
[環太平洋2]裡,景甜坐擁民間最大的機甲公司,讓美國觀眾見識到了中國資本的力量。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
此外,得益於經濟實力提升,更多國人大款湧入美國,這些年銀幕上華人的土豪形象也愈發清晰。
[環太平洋2]裡,景甜坐擁民間最大的機甲公司,讓美國觀眾見識到了中國資本的力量。
[華爾街:金錢永不眠]中,潘石屹妻子張欣在裡面客串了一箇中國女商人,絕對算得上是本色出演。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
此外,得益於經濟實力提升,更多國人大款湧入美國,這些年銀幕上華人的土豪形象也愈發清晰。
[環太平洋2]裡,景甜坐擁民間最大的機甲公司,讓美國觀眾見識到了中國資本的力量。
[華爾街:金錢永不眠]中,潘石屹妻子張欣在裡面客串了一箇中國女商人,絕對算得上是本色出演。
[摘金奇緣]裡,也是一群有錢華人的狂歡。
佔地望不到邊的私人府邸,看個曇花都要搞個盛裝派對,心情不爽的時候買酒店,爽了就包個島。
看得我全程呆若木雞,渾身上下每個毛孔都在臥槽,下意識看了眼銀行卡餘額,泣不成聲。同樣是黃皮膚,我真是拖了種族後腿。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
此外,得益於經濟實力提升,更多國人大款湧入美國,這些年銀幕上華人的土豪形象也愈發清晰。
[環太平洋2]裡,景甜坐擁民間最大的機甲公司,讓美國觀眾見識到了中國資本的力量。
[華爾街:金錢永不眠]中,潘石屹妻子張欣在裡面客串了一箇中國女商人,絕對算得上是本色出演。
[摘金奇緣]裡,也是一群有錢華人的狂歡。
佔地望不到邊的私人府邸,看個曇花都要搞個盛裝派對,心情不爽的時候買酒店,爽了就包個島。
看得我全程呆若木雞,渾身上下每個毛孔都在臥槽,下意識看了眼銀行卡餘額,泣不成聲。同樣是黃皮膚,我真是拖了種族後腿。
其實,不論是功夫大師,還是土豪,雖然表面看來越來越好,但實際上和最初愛不得的哀怨女郎,又或是早前黃紅雙禍並無不同。
他們無不單一扁平,飽含西方對華人的固定與刻板,只不過時代更迭,偏見也在與之俱進。
黃柳霜曾說過這樣一句話“銀幕上,我已經死過一千次了”。
箇中全是無奈,亦有不甘。
遺憾是,每個年代好萊塢銀幕上的華人何嘗不是如此,他們奔跑了百年,卻也仍未跑出美國人狹隘的視界。
[完美琴仇]是一部相當精彩的驚悚片,但從第21分鐘開始,從兩位女主一踏進上海,我就被氣瘋了。
事情是這個樣子的。
兩位女主,膚色一黑一白,都是非常優秀的大提琴演奏家。她們相遇在上海劇院,一夜溫存過後,決定乘坐大巴去西部旅行,離奢華生活越遠越好。
本來也沒什麼,直到兩人收拾好行李從酒店裡邁出來,周遭的環境就開始不對勁了。
先是進了一條破敗、逼仄的弄堂,要了一碗看起來像人類嘔吐物的肉粥。
然後買了票,上了一輛從上海開往同裡的大概20年前就被淘汰的大巴。真的,我小時候都沒見過這麼落後的大巴,白女主還說“這巴士可能沒打掃過”。
這也就罷了,走著走著黑女主開始不舒服,口乾舌燥,頭痛欲裂,鬧肚子,想吐,還想上廁所。
白女主就跑到車頭的駕駛位置,用英文外加手勢比劃,跟司機說“我朋友不舒服,能不能停車”。司機就握著方向盤,始終不說話,還白了女主一眼。
總算站起來個會英文的男乘客,幫女主翻譯,結果司機一上來就吼,“哪裡啊,在哪裡啊!我問你廁所在哪裡啊!”然後黑女主就吐車上了,司機這才踩了急剎,大罵,“臭婊子!毀我的車!”
不僅是我,豆瓣好多人都對這一段表達了不滿。
“導演跟中國是有多大仇,這種落後場景在當今中國根本不可能找到”,“真的不是故意黑天朝嗎,哪有那麼舊的大巴啊”,“司機再沒禮貌也不可能罵bitch吧”,“拿中國當鄉野符號的,也就美帝了”。
其實早就應該見怪不怪了,真的。
細算起來,黃種人在好萊塢電影裡已奔跑了百年,而幾乎每個年代的好萊塢都對華人充滿了偏見。
01
電影剛來到北美大陸,銀幕上就有了華人,那時影像只負責記錄,談不上感情色彩。
1894年[華人洗衣店場景]算是開山之作,片名亦是內容,時長不及一分鐘。
片子裡雖然沒有偏見,但那年是美國政府通過《排華法案》的第12個年頭。
先前由於鴉片戰爭打開晚清國門,大量湧入美利堅淘金的中國勞工嚴重擠壓本地資源,美國主流社會對華人的印象早已山河俱下。
後來影像發展出了敘事,歧視也開了始。
一開始,華人多見諸愛情片,他們和白人相愛,卻不得善終。
比較有代表性的是1919年大衛·格里菲斯的[殘花淚],華人男子愛上白人少女,少女父親百般阻撓,兩人最終雙雙殞命。
也有修成正果的,不過,最後華人卻搖身一變成了白人。
1916年[砸碎的腳鐐],白人男子和華人女孩終成眷屬,所謂“華人女孩”身份最後反轉,其實是中國富商收養的白人。
且不論是[殘花淚]還是後者,該時期的銀幕上的華人主角全由白人扮演,他們塗黃了臉,如同早年在單口喜劇裡模仿黑人那般。
直到[紅燈籠]上映,好萊塢終於出現了第一個華人女星黃柳霜。
黃柳霜生長在洛杉磯,父親是第一代中國勞工,其稱得上是美國人心中首位華人女神。
雖說如此,地位仍十分卑微,演藝生涯幾乎全是愛而不得悽慘死去的角色,而最終在一起的總是兩個白人。
[海逝]裡她跳了海,[唐人街繁華夢]中被戀人失手開槍打死。
更過分的是1937年的[大地],這部聚焦兩個中國人愛情的電影,最後竟是兩個塗黃的白人卿卿我我,而她想要出演卻遭拒絕。
黃柳霜幾乎是那個時期電影裡黃白種族愛情隔離的縮影,且偏見不止在電影裡,也在銀幕外,本人亦是因加州法律禁止白人和華裔結婚而孑然一生。
沒多久,這種行業默認準則同樣被寫進法律條文,即後來臭名昭著的《海斯法典》。
電影裡愛情的不對等滿足了好萊塢對東方異國情調的幻想,但也無不傳達著一種白人對華人自上而下的優越,是歧視,也是偏見,直白又赤裸。
不過,還不算最糟,和妖魔化比起來,這些都是小兒科。
02
19世紀末興起的黃禍論,催生英國人薩克斯·羅默創作了傅滿洲。
這個身著清朝官服、面目陰險,眼睛細長,八字鬍永遠超過下巴的博士,幾乎完美契合西方世界對黃種人外貌的所有劣質臆想。
沒幾年,這個帶有濃郁種族歧視的角色漂洋過海來到好萊塢。
1929年,[神祕的傅滿州]上映,當華人還在銀幕上苦苦爭取一份跨種族的愛情時,好萊塢對其的妖魔化已然開始。
片子中的傅滿洲,神祕邪惡、學識淵博卻顛覆毀滅,爪牙遍佈世界,更誇張的是長生不老,且每次電影結尾被消滅,又在下一部開場時滿血復活。
強大且“東方特色”十足的反派一次次被白人殺死,無疑滿足了美國人的意淫。雖然華人並不捧場,卻絲毫不影響白人們趨之若鶩。
其影響也異常深遠,直到60年代末,好萊塢的傅滿洲電影已多達十餘部,不僅連黃柳霜都著了道,還啟發了後來的漫威。
不久前落幕的SDCC上,漫威電影[尚氣]主演陣容公佈,就迅速引發了爭議:原古早漫畫中不乏對華人的刻板印象,電影會如何處理?
《尚氣》漫畫中,最引發爭議的就是尚氣的父親:傅滿洲。漫畫中甚至還使用了“黃禍”這樣汙名化中國、製造種族對立的詞彙來形容他。
之後,漫威棄用了“傅滿洲”這個名字,稱其真名叫“鄭祖”。但滿大人常被視為“傅滿洲式人物”,不僅形象相似,甚至在《祕密戰爭》中,他就是鄭祖——尚氣的父親。
當[尚氣]項目公佈,尤其確定滿大人這個微妙的角色要出場,引發的爭議可想而知。
漫畫的創作者吉姆·斯特林也說,希望漫威不要採用傅滿洲的人設,因為他當年創作的東西,如今自己看來也覺得並不恰當。
除了黃禍,二戰結束後的冷戰,讓華人在電影裡的形象更是雪上加霜。
50年代盛行的McCarthy主義激發了全美對無產階級的恐慌,同時也催生出銀幕上新的華人反派,來自紅色陣營,沒有固定形象,卻有個統一的稱呼——紅禍。
1951年的[北平快車],中國一方成了最大反派。
1952年的[決不撤退!]講的則是抗美援朝的故事,不過從美國立場出發,電影裡的華人形象可想而知。
而到1954年的[喋血戰俘營]裡,來自我國的間諜密謀在朝鮮引爆核彈嫁禍美國,雖然陰謀最終被戳穿,但著實加深了美國社會對紅禍的恐懼。
政治需要掀起的紅禍思潮,不僅是對國人的汙衊,也將銀幕上原本捉襟見肘的華人形象越推越遠。
黃禍紅禍雙管齊下,華人真正成了好萊塢電影裡的洪水猛獸。
這種尷尬一直持續到70年代中美關係緩和,自那時開始,銀幕裡華人終於有了更多積極的可能。
03
好萊塢編劇教父羅伯特·麥基曾言——
在一個理想的世界裡,藝術和政治絕無任何瓜葛。但現實中,它們彼此不可能相安無事。
電影也是如此,70年代初,伴隨中美關係改良,好萊塢的銀幕上出現了一個叫李小龍的硬漢。
李小龍的電影裡,華人形象一反從前,總是以懲惡揚善的正派形象出現,無疑是質的飛躍。
更重要的是,美國觀眾也開始接納了這種設定,[唐山大兄]和[精武門]票房的接連爆棚,奠定了李小龍巨星的地位,也讓功夫深入美國人內心。
可惜的是,1973年李小龍的突然離世,給正值巔峰的功夫狂潮畫上了短暫句號。
七年後,成龍以一部[殺手壕]闖蕩好萊塢,算是接過李小龍的火炬,不過奈何前輩影響力太大,反響平平。
直到94年[紅番區]的成功,好萊塢才慢慢認可了成龍。
再加之90年代末從成龍手上接棒的李連杰,三代人的努力,終於讓電影裡華人的主流形象和功夫大師鎖死,不再是洪水猛獸。
同時,進入新千年後,中國不斷崛起,伴隨奧運會召開,全世界看到了一個綜合實力非凡的華人族群。
這種強大在好萊塢電影裡也得到了直觀體現,華人的個人形象變成了群像,他們無所不能,甚至拯救世界。
[2012]中,世界最後的避難所在中國,喻意顯然。
同樣的橋段還有[地心引力],中國的國際空間站成了桑德拉·布洛克最後的救命稻草。
此外,得益於經濟實力提升,更多國人大款湧入美國,這些年銀幕上華人的土豪形象也愈發清晰。
[環太平洋2]裡,景甜坐擁民間最大的機甲公司,讓美國觀眾見識到了中國資本的力量。
[華爾街:金錢永不眠]中,潘石屹妻子張欣在裡面客串了一箇中國女商人,絕對算得上是本色出演。
[摘金奇緣]裡,也是一群有錢華人的狂歡。
佔地望不到邊的私人府邸,看個曇花都要搞個盛裝派對,心情不爽的時候買酒店,爽了就包個島。
看得我全程呆若木雞,渾身上下每個毛孔都在臥槽,下意識看了眼銀行卡餘額,泣不成聲。同樣是黃皮膚,我真是拖了種族後腿。
其實,不論是功夫大師,還是土豪,雖然表面看來越來越好,但實際上和最初愛不得的哀怨女郎,又或是早前黃紅雙禍並無不同。
他們無不單一扁平,飽含西方對華人的固定與刻板,只不過時代更迭,偏見也在與之俱進。
黃柳霜曾說過這樣一句話“銀幕上,我已經死過一千次了”。
箇中全是無奈,亦有不甘。
遺憾是,每個年代好萊塢銀幕上的華人何嘗不是如此,他們奔跑了百年,卻也仍未跑出美國人狹隘的視界。