法國欲購買《朗讀者》模式,這是一次中國節目模式的對外輸出!

綜藝 朗讀者 法國 歐洲 鼎嶽文化 2017-05-05

今日人民網發佈一則消息稱:

法國欲購買《朗讀者》模式,這是一次中國節目模式的對外輸出!

《朗讀者》主持人兼製作人董卿

在戛納電視節期間,法國赫夫·休伯特電視製作公司通過郵件大讚《朗讀者》是近年來他們看到的最讓人眼前一亮、最令人興奮的文化類節目。他們想購買節目模式,並有信心會在歐洲掀起一陣朗讀的風潮!這將是一次真正意義上中國節目模式的對外輸出,如能讓更多人愛上朗讀,非常有意義。

法國欲購買《朗讀者》模式,這是一次中國節目模式的對外輸出!

戛納電視節是法國戛納電影節電視頻道的官方活動,也是世界最具知名度和影響力的視聽與數字內容交易會,每年都會有來自100多個國家和地區的電視精英參加。今年4月,央視大型文化情感類節目《朗讀者》在戛納電視節期間收到來自法國赫夫·休伯特電視製作公司的郵件,詢問《朗讀者》是否有出售節目模式的意向,並在郵件中大讚《朗讀者》,他們表示:《朗讀者》是他們公司近年來看到的最讓人眼前一亮,最令人興奮的文化類節目!他們想購買《朗讀者》節目模式,在法國以及比利時、瑞士等法語區播出!他們有信心該節目會在歐洲掀起一陣朗讀的風潮!

法國欲購買《朗讀者》模式,這是一次中國節目模式的對外輸出!

據赫夫·休伯特電視製作公司官方網站數據顯示,自1994年前,共製作超5000集電視節目,其中還有國際知名模式的法國版節目,如《1 VS 100》(以一敵百),《Deal or No Deal》(成不成交),《Wheel of Fortune》(財富轉輪)等。並且,與赫夫·休伯特製作公司合作的大多是法國當地平臺,包括法國最大的公共電視臺TF1,FRANCE 2,M6等。

在綜藝節目競爭白熱化的時代背景下,原創才是真正的“殺手鐗”。國外製作公司對《朗讀者》節目模式的看好,將是一次真正意義上的中國節目模式的對外輸出,也體現了文化“走出去”的重要意義,同時也給中國的綜藝節目特別是文化類節目,打開了一扇窗戶。從長遠而言,無論從中國電視市場的健康發展還是提升自身競爭力而言,有更多的電視人能扛起原創的責任,才是中國電視綜藝節目模式最好的去向。

(責編:燕帥、趙光霞)

相關推薦

推薦中...