爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

一年一度的青年節有來啦!

貌似網友們每年都會來一次父母的青春紀念!

爸媽年輕時的顏值”的話題在朋友圈再次引起熱議

2018年的版本,大家也紛紛晒出爸媽年輕時的靚照,

如果去翻翻老照片

簡直被顏值和滿滿的時尚感震!驚!了!

在線的顏值讓很多人都驚訝。

毫不誇張的說,

他們隨便一個的顏值都能吊打當今那些靠PS和塗脂抹粉的小鮮肉和各路網紅。

長輩年輕時候顏值有多高?

下面,我們就來感受下來自二三十年前的顏值擔當吧!

(聽著音樂看更有feel哦)

穿著軍裝不施粉黛

卻氣質出塵

真的像個小仙女一樣

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@Sonder阿

在沒有美圖秀秀、沒有濾鏡

沒有PS的年代,美的那麼清新脫俗

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@微尚

什麼是眉清目秀

應該就是長成這樣吧

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

網友媽媽的十八歲

顏值腹肌都在線

而我們的十八歲......

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@肉粒飽飽

沒有現在的磨皮美白修飾

依然明豔不可方物

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@Panin

全部都是舊時光美人

以前的年輕人怎麼這麼有味道

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@登野

網友爺爺年輕時候

英氣逼人,鐵骨錚錚

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@於婧為

來自30年前的“制服誘惑”

劍眉星目說的就是長這樣吧

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

穿著軍裝妥妥小鮮肉一枚

看著還有點像胡歌

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@小尾巴小尾巴163

還有長得像吳彥祖的舅舅

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

網友晒出公公證件照都長這樣

相信你老公顏值也差不了

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@Ria小佳佳

“我外公,1935年生

而且還1米8多!”

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@胡君伊

還有結婚證上的照片是這樣的

對於這顏值是相當服氣的

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@lCJackson

看完瞬間覺得

我們這一代長醜了

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@杜元晴

以現在的審美來看以前的老照片

還是毫無防備被驚豔到了!

不得不感慨時尚就是一個輪迴

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@賈屎兒

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@_Chsssss

比如說這位媽媽二十歲時拍的照片

可謂是明眸善睞

就像是香港紅極一時的女星

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

這身帥氣的西裝即使放在現在也不過時

隨便一個轉身回眸就能美翻整條街

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@_Aryya

你們想要的高腰闊腿褲

是她們年輕時早已經玩過一輪的時尚了

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

黑長直,連衣裙

清純與媚的結合

很想問口紅色號是什麼

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@崔準烘的小嬌妻

這真的不是哪個港臺明星的私照嗎?

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@KKWY

網友奶奶的親哥

看到照片的我被髮型和顏值驚呆了

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@_loyue

十六歲時彈著吉他的文藝少女

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@SSSSSSheron

玩音樂是很酷的

他們不知道什麼是假唱

只要熱愛音樂,遍地都是舞臺

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

圖@MORIPONYO

他們也跟我們一樣

曾經年輕奔放熱情

也曾有過花一般的愛情

在純真的年代也曾那麼帥氣美麗......

趕緊翻一翻家裡的老相冊~

也許會有什麼驚人的發現呢!

辣麼,怎麼用英語形容帥氣美麗呢

口語中“顏值“又該怎麼表達呢?

“顏值”本表示男女顏容英俊或靚麗的程度,由此衍生出“顏值高”“顏值爆表”“顏值暴跌”等說法。

後來“顏值”一詞已由人及物,也用來表示物品的外表或外觀是否美好。

【“顏值高”美女篇】

good-looking:這是我們提到“顏值”首先想到的詞,比如:Cassandra noticed him because he was good-looking.(卡桑德拉注意到他因為他長得帥氣。)

babe:這個詞除了用作對自己另一半的親密呼喚,還可以形容美女。

doll:漂亮美女。本義“洋娃娃”。在男性使用的場合僅指“美人”,並無頭腦簡單的意思。Get a load of that doll over there. I wonder what her name is。(你瞧瞧那邊的那位美人喲!)不知道她叫什麼名字。女性把doll翻版用作對男性的稱呼,表示“有魅力的英俊男子”。

stunner絕色佳人

knockout:美人,knockout用作名詞可以指引人注目的人或物,比如:I know she's a knockout and he's nuts about her.(我知道她是一個美人,他迷戀著她。)

blonde:主要是形容金髮碧眼的姑娘,美劇《破產姐妹》中的落魄富家女擁有一頭讓人羨慕的金色秀髮,也常常會被餐廳或者其他人撐為blonde。

hottie:可以指辣妹或者可愛的女孩。也可以指男性,比如:I gotta meet my hottie doctor. (我要去見我的帥哥醫生了。)

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

【“顏值高”帥哥篇】

skinny / slim-built / slender / thin man:排骨男。以上幾個形容詞都表示“瘦的,(體型)纖細的”。如果覺得不足以形容其瘦還可說a man with pipe-cleaner proportions。(Pipe-cleaner是用來清理管子的工具,呈細長條形)

twink:花美男,泛指“消瘦的、長相俊美、體毛少的年輕男孩”。

masculine guy:肌肉男。另外一些詼諧的說法有Mr Muscle,Muscle-head等。形容男士肌肉發達可直接用masculine。

Metrosexual:都會型男。該詞為metropolis和sexual的合成詞,指注重外表的都市硬漢形象,近似花美男和肌肉男的結合。最典型的代表就是David Beckham。

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

【“顏值低”英文咋說?】

homely:長相一般。比如:Thee man was homely and overweight.(該男子其貌不揚,身材肥胖。)

be no oil painting:不好看,例如:If Rosa were like this in thirty years, it would suit Gordon. He would be no oil painting himself by that time.(如果30年後,羅莎還是這樣子,那就很配戈登了。到那時他自己的相貌也不過爾爾了。)

plain-Jane:相貌平平,不起眼,We can draw a lesson from Ugly Betty that even a plain Jane can live a wonderful life.(我們從《醜女貝蒂》中可以瞭解到,即使相貌平凡女生也可以有一個美妙的人生。)

not good-looking:不漂亮,I am not good-looking, but I'm somebody's angel child. (我沒有好看的容貌,但我也是某人眼中的安琪兒。)

歲月和親情與顏值無關

看完網友爆照後有種莫名的感動

祝所有長輩們健康快樂

❤️❤️❤️

爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?爸媽年輕時的顏值,驚豔了歲月!“顏值高”如何用英語表達?

長按圖片識別二維碼關注

覺得推文對你有用,就請您點這裡↓

相關推薦

推薦中...