'學習法語之後真的會影響英語嗎?'

英語 法國 法蘭西人 法語學習 2019-07-16
"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真正學了法語,你將會遇到什麼情況?

那就再來看看知乎某相關話題“學好法語可以如何毀掉你的英語水平?”,答友是怎麼吐槽的:

@memgkane:見R就喝,見tion就雄。

@BUD:學了一年法語現在發現自己不會讀英語單詞了…沒有音標很容易就讀成了法語…藥丸

@IJCM:voyage讀法這個很明顯。

@Precious:example exemple,應該是所有的法語學習者都會掉下去的坑吧

@淺倉·上杉:我到現在還會把bureau和voyage的這倆詞的法語讀音在英語裡讀

@Jupiter:大概是讀英語的腔調變成法語的腔調吧。

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真正學了法語,你將會遇到什麼情況?

那就再來看看知乎某相關話題“學好法語可以如何毀掉你的英語水平?”,答友是怎麼吐槽的:

@memgkane:見R就喝,見tion就雄。

@BUD:學了一年法語現在發現自己不會讀英語單詞了…沒有音標很容易就讀成了法語…藥丸

@IJCM:voyage讀法這個很明顯。

@Precious:example exemple,應該是所有的法語學習者都會掉下去的坑吧

@淺倉·上杉:我到現在還會把bureau和voyage的這倆詞的法語讀音在英語裡讀

@Jupiter:大概是讀英語的腔調變成法語的腔調吧。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

英語和法語真的會相互影響嗎?是的。實話實說,會英語的基礎上入門法語,第一步最難的就是:學會法語的發音,因為英法單詞有的實在是太相近了,隨便看著單詞就想念成英語。

當然這也不能排除,很多人第一次接觸第二外語,方法上有所缺失,難以擺脫第一外語的影響。畢竟英語和法語也並非同源,也不屬於不同的語族。

但當真正開始法語學習後,又變成了看見一個英語單詞就想說法語。前後對照一番,真的很諷刺了。

有類似經歷的小夥伴,一定明白小編在說什麼。英語和法語的相互影響主要是在發音上。且因為法語的發音規則實在很規律,且簡單。

所以大部分人,學了法語後,英語發音的影響頗大。voyage, table, journalist, environment, harangue... 試試這些詞,你還會讀嗎?

學了法語後,最常見的情況是:要麼是直接將英語單詞脫口而出,說成法語,要麼就是從中式英語,變成了一口法語腔的法式英語。

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真正學了法語,你將會遇到什麼情況?

那就再來看看知乎某相關話題“學好法語可以如何毀掉你的英語水平?”,答友是怎麼吐槽的:

@memgkane:見R就喝,見tion就雄。

@BUD:學了一年法語現在發現自己不會讀英語單詞了…沒有音標很容易就讀成了法語…藥丸

@IJCM:voyage讀法這個很明顯。

@Precious:example exemple,應該是所有的法語學習者都會掉下去的坑吧

@淺倉·上杉:我到現在還會把bureau和voyage的這倆詞的法語讀音在英語裡讀

@Jupiter:大概是讀英語的腔調變成法語的腔調吧。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

英語和法語真的會相互影響嗎?是的。實話實說,會英語的基礎上入門法語,第一步最難的就是:學會法語的發音,因為英法單詞有的實在是太相近了,隨便看著單詞就想念成英語。

當然這也不能排除,很多人第一次接觸第二外語,方法上有所缺失,難以擺脫第一外語的影響。畢竟英語和法語也並非同源,也不屬於不同的語族。

但當真正開始法語學習後,又變成了看見一個英語單詞就想說法語。前後對照一番,真的很諷刺了。

有類似經歷的小夥伴,一定明白小編在說什麼。英語和法語的相互影響主要是在發音上。且因為法語的發音規則實在很規律,且簡單。

所以大部分人,學了法語後,英語發音的影響頗大。voyage, table, journalist, environment, harangue... 試試這些詞,你還會讀嗎?

學了法語後,最常見的情況是:要麼是直接將英語單詞脫口而出,說成法語,要麼就是從中式英語,變成了一口法語腔的法式英語。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真的是這樣。

瞭解以上,雖然說,學了法語對很多人的英語口音造成了影響。但要說學法語就等同於毀英語?這樣說就太嚴重了,大部分學到最後的同學都表示,英語和法語學習是一個相輔相成的過程。

並不會相互影響,反而是作為語言學習之間的共通之處,兩門語言彼此相互促進。例如學了法語,相對應英語詞彙面卻拓寬了等等(英語中許多的高級詞彙是拉丁語詞源)。

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真正學了法語,你將會遇到什麼情況?

那就再來看看知乎某相關話題“學好法語可以如何毀掉你的英語水平?”,答友是怎麼吐槽的:

@memgkane:見R就喝,見tion就雄。

@BUD:學了一年法語現在發現自己不會讀英語單詞了…沒有音標很容易就讀成了法語…藥丸

@IJCM:voyage讀法這個很明顯。

@Precious:example exemple,應該是所有的法語學習者都會掉下去的坑吧

@淺倉·上杉:我到現在還會把bureau和voyage的這倆詞的法語讀音在英語裡讀

@Jupiter:大概是讀英語的腔調變成法語的腔調吧。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

英語和法語真的會相互影響嗎?是的。實話實說,會英語的基礎上入門法語,第一步最難的就是:學會法語的發音,因為英法單詞有的實在是太相近了,隨便看著單詞就想念成英語。

當然這也不能排除,很多人第一次接觸第二外語,方法上有所缺失,難以擺脫第一外語的影響。畢竟英語和法語也並非同源,也不屬於不同的語族。

但當真正開始法語學習後,又變成了看見一個英語單詞就想說法語。前後對照一番,真的很諷刺了。

有類似經歷的小夥伴,一定明白小編在說什麼。英語和法語的相互影響主要是在發音上。且因為法語的發音規則實在很規律,且簡單。

所以大部分人,學了法語後,英語發音的影響頗大。voyage, table, journalist, environment, harangue... 試試這些詞,你還會讀嗎?

學了法語後,最常見的情況是:要麼是直接將英語單詞脫口而出,說成法語,要麼就是從中式英語,變成了一口法語腔的法式英語。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真的是這樣。

瞭解以上,雖然說,學了法語對很多人的英語口音造成了影響。但要說學法語就等同於毀英語?這樣說就太嚴重了,大部分學到最後的同學都表示,英語和法語學習是一個相輔相成的過程。

並不會相互影響,反而是作為語言學習之間的共通之處,兩門語言彼此相互促進。例如學了法語,相對應英語詞彙面卻拓寬了等等(英語中許多的高級詞彙是拉丁語詞源)。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

如何避免在英法兩門語言相互影響 ?

1. 建議在英語掌握到中高級水平後,再開始法語的學習。

2. 在法語學習之初,儘量避免同時學習兩種語言。

3. 做好近似詞的辨析,英法兩種語言,常出現詞形、詞義容易混淆的情況。主動的辨析,避免混亂。

4. 法語學好,英語撿起來相對容易。

套用一位答主@Onlylyon的原話:學壞法語才會毀掉英語水平。學好法語可以讓英語更上一層樓。

#今日話題

學了法語後,你的英語如何了?

有什麼英法混淆說錯話的場景,讓你印象深刻?

"

很多小夥伴在學習法語之初會有類似這樣的擔憂:

我英語一般,會對法語學習有影響嗎?學法語會對英語影響很大嗎?如何在學習法語的同時學好英語?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

先來回答,學了法語是否會對英語有影響?

Emmm,聽法國人說英語就知道了,什麼叫做生無可戀。

美國人、英國人說英語基本聽個差不多90%,但一聽法國人說的英語啊!最多10%!電話裡聽更慘!

學習法語之後真的會影響英語嗎?

法式英語,見怪不怪,法國人自己說英語,不也是張口閉口鬧笑話嗎?

建議你瞭解一下,法國人說英語的特點

1. 在法國人那兒,h和句尾s永遠不發音,可以自動和諧掉。因此,打招呼 hello 變成 ello ??? I have so much happies.就變成了 I ave so much appie... ??? three講成tree???

2. 看見r都發成小舌音,an發成昂的音,important 念成“impo喝當t”,star 念成“斯達喝”。

3. ion發成熊的音,competition 讀成“competi熊”。

4. 字母l讀成“了”,gentlemen 變成了“進特了曼”。

5. 重音找不準,法語重音在後,英語重音位置靈活,於是就算拼對了也聽著怪怪的。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真正學了法語,你將會遇到什麼情況?

那就再來看看知乎某相關話題“學好法語可以如何毀掉你的英語水平?”,答友是怎麼吐槽的:

@memgkane:見R就喝,見tion就雄。

@BUD:學了一年法語現在發現自己不會讀英語單詞了…沒有音標很容易就讀成了法語…藥丸

@IJCM:voyage讀法這個很明顯。

@Precious:example exemple,應該是所有的法語學習者都會掉下去的坑吧

@淺倉·上杉:我到現在還會把bureau和voyage的這倆詞的法語讀音在英語裡讀

@Jupiter:大概是讀英語的腔調變成法語的腔調吧。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

英語和法語真的會相互影響嗎?是的。實話實說,會英語的基礎上入門法語,第一步最難的就是:學會法語的發音,因為英法單詞有的實在是太相近了,隨便看著單詞就想念成英語。

當然這也不能排除,很多人第一次接觸第二外語,方法上有所缺失,難以擺脫第一外語的影響。畢竟英語和法語也並非同源,也不屬於不同的語族。

但當真正開始法語學習後,又變成了看見一個英語單詞就想說法語。前後對照一番,真的很諷刺了。

有類似經歷的小夥伴,一定明白小編在說什麼。英語和法語的相互影響主要是在發音上。且因為法語的發音規則實在很規律,且簡單。

所以大部分人,學了法語後,英語發音的影響頗大。voyage, table, journalist, environment, harangue... 試試這些詞,你還會讀嗎?

學了法語後,最常見的情況是:要麼是直接將英語單詞脫口而出,說成法語,要麼就是從中式英語,變成了一口法語腔的法式英語。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

真的是這樣。

瞭解以上,雖然說,學了法語對很多人的英語口音造成了影響。但要說學法語就等同於毀英語?這樣說就太嚴重了,大部分學到最後的同學都表示,英語和法語學習是一個相輔相成的過程。

並不會相互影響,反而是作為語言學習之間的共通之處,兩門語言彼此相互促進。例如學了法語,相對應英語詞彙面卻拓寬了等等(英語中許多的高級詞彙是拉丁語詞源)。

學習法語之後真的會影響英語嗎?

如何避免在英法兩門語言相互影響 ?

1. 建議在英語掌握到中高級水平後,再開始法語的學習。

2. 在法語學習之初,儘量避免同時學習兩種語言。

3. 做好近似詞的辨析,英法兩種語言,常出現詞形、詞義容易混淆的情況。主動的辨析,避免混亂。

4. 法語學好,英語撿起來相對容易。

套用一位答主@Onlylyon的原話:學壞法語才會毀掉英語水平。學好法語可以讓英語更上一層樓。

#今日話題

學了法語後,你的英語如何了?

有什麼英法混淆說錯話的場景,讓你印象深刻?

學習法語之後真的會影響英語嗎?

/FIN/

英語和法語之間真的相互影響嗎?

學了才有發言權!

關注我並回復“學習”參加我們每日打卡糾音群,更有學習禮包領取哦

"

相關推薦

推薦中...