'日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”'

日語 不完美媽媽 輸入法 日語小霸主 2019-09-08
"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

那麼,“の”和“的”有什麼區別呢?

中文裡面的“的”一般有三種用法

名詞+的+名詞,比如小紅的書

形容詞+的+名詞,比如美麗的花

動詞+的+名詞,比如會動的機器人

在這三種用法裡

日語裡的“の”只能用於名詞+的+名詞的時機

其他兩種都是不符合語法的

下面就來學習一下日語“的”正確表達方法吧~

"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

那麼,“の”和“的”有什麼區別呢?

中文裡面的“的”一般有三種用法

名詞+的+名詞,比如小紅的書

形容詞+的+名詞,比如美麗的花

動詞+的+名詞,比如會動的機器人

在這三種用法裡

日語裡的“の”只能用於名詞+的+名詞的時機

其他兩種都是不符合語法的

下面就來學習一下日語“的”正確表達方法吧~

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

日語表達“的”三種用法

名詞+の+名詞

表示名詞與名詞之間的從屬關係。跟中文的“的”的第一種用法一樣。

例句

我的大衣:わたしのコート

母親的禮物:母(はは)のギフト

"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

那麼,“の”和“的”有什麼區別呢?

中文裡面的“的”一般有三種用法

名詞+的+名詞,比如小紅的書

形容詞+的+名詞,比如美麗的花

動詞+的+名詞,比如會動的機器人

在這三種用法裡

日語裡的“の”只能用於名詞+的+名詞的時機

其他兩種都是不符合語法的

下面就來學習一下日語“的”正確表達方法吧~

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

日語表達“的”三種用法

名詞+の+名詞

表示名詞與名詞之間的從屬關係。跟中文的“的”的第一種用法一樣。

例句

我的大衣:わたしのコート

母親的禮物:母(はは)のギフト

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

形容詞+名詞

日語裡的形容詞分為兩類,一類是い形容詞(又叫一類形容詞),一類是な形容詞(又叫二類形容詞)。後面接名詞的時候,の是不用的,い形容詞可以直接接名詞,而な形容詞後面+な才能接名詞。

例句

好吃的牛肉:おいしい牛肉(ぎゅうにく)

好吃の牛肉(× )

美麗的女人:綺麗(きれい)な女(おんな)

美麗の女人(× )

動詞+名詞

日語裡動詞接名詞,也是沒有“の”的出現的,這個時候的動詞要改變時態,把動詞變成た形(所謂的過去式普通體)才能接名詞。

例句

媽媽做的圍巾:母が作(つく)ったマフラー

以為和中文的“的”一樣,其實是大不一樣的~

所以,大家以後可不要亂用日語裡的“の”哦

學習從來不是一個人的事情,而是一群人的事情。下面是小編整理的一整套系統的日語學習教程,送給每一位想學習日語的,或是轉行,或是大學生,還有工作中想提升自己能力的小夥伴~關注小編頭條號,私信【日語】即可免費領取資料,還有直播課程哦,希望能幫到想學日語的你!

"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

那麼,“の”和“的”有什麼區別呢?

中文裡面的“的”一般有三種用法

名詞+的+名詞,比如小紅的書

形容詞+的+名詞,比如美麗的花

動詞+的+名詞,比如會動的機器人

在這三種用法裡

日語裡的“の”只能用於名詞+的+名詞的時機

其他兩種都是不符合語法的

下面就來學習一下日語“的”正確表達方法吧~

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

日語表達“的”三種用法

名詞+の+名詞

表示名詞與名詞之間的從屬關係。跟中文的“的”的第一種用法一樣。

例句

我的大衣:わたしのコート

母親的禮物:母(はは)のギフト

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

形容詞+名詞

日語裡的形容詞分為兩類,一類是い形容詞(又叫一類形容詞),一類是な形容詞(又叫二類形容詞)。後面接名詞的時候,の是不用的,い形容詞可以直接接名詞,而な形容詞後面+な才能接名詞。

例句

好吃的牛肉:おいしい牛肉(ぎゅうにく)

好吃の牛肉(× )

美麗的女人:綺麗(きれい)な女(おんな)

美麗の女人(× )

動詞+名詞

日語裡動詞接名詞,也是沒有“の”的出現的,這個時候的動詞要改變時態,把動詞變成た形(所謂的過去式普通體)才能接名詞。

例句

媽媽做的圍巾:母が作(つく)ったマフラー

以為和中文的“的”一樣,其實是大不一樣的~

所以,大家以後可不要亂用日語裡的“の”哦

學習從來不是一個人的事情,而是一群人的事情。下面是小編整理的一整套系統的日語學習教程,送給每一位想學習日語的,或是轉行,或是大學生,還有工作中想提升自己能力的小夥伴~關注小編頭條號,私信【日語】即可免費領取資料,還有直播課程哦,希望能幫到想學日語的你!

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”"

在書寫中文時,你們的“的”會用怎樣的形式書寫?其中有楷書和行書,每種形式都會有不同。

相信大家對“の”非常熟悉吧~

日常在發表言論或者設計文字中

用一個日語的“の”就給人感覺很“日系”

然而這是國人的一個思維誤區

以為中文的“的”就是日語的“の”

導致越來越多的人對“の”進行濫用

乃至輸入法輸入“de”都會出現日語“の”

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

不過在學日語的人看來

這種“の”的使用並不符合日語的語法

日語“の”不能中文“的”直接劃等號

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

那麼,“の”和“的”有什麼區別呢?

中文裡面的“的”一般有三種用法

名詞+的+名詞,比如小紅的書

形容詞+的+名詞,比如美麗的花

動詞+的+名詞,比如會動的機器人

在這三種用法裡

日語裡的“の”只能用於名詞+的+名詞的時機

其他兩種都是不符合語法的

下面就來學習一下日語“的”正確表達方法吧~

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

日語表達“的”三種用法

名詞+の+名詞

表示名詞與名詞之間的從屬關係。跟中文的“的”的第一種用法一樣。

例句

我的大衣:わたしのコート

母親的禮物:母(はは)のギフト

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”

形容詞+名詞

日語裡的形容詞分為兩類,一類是い形容詞(又叫一類形容詞),一類是な形容詞(又叫二類形容詞)。後面接名詞的時候,の是不用的,い形容詞可以直接接名詞,而な形容詞後面+な才能接名詞。

例句

好吃的牛肉:おいしい牛肉(ぎゅうにく)

好吃の牛肉(× )

美麗的女人:綺麗(きれい)な女(おんな)

美麗の女人(× )

動詞+名詞

日語裡動詞接名詞,也是沒有“の”的出現的,這個時候的動詞要改變時態,把動詞變成た形(所謂的過去式普通體)才能接名詞。

例句

媽媽做的圍巾:母が作(つく)ったマフラー

以為和中文的“的”一樣,其實是大不一樣的~

所以,大家以後可不要亂用日語裡的“の”哦

學習從來不是一個人的事情,而是一群人的事情。下面是小編整理的一整套系統的日語學習教程,送給每一位想學習日語的,或是轉行,或是大學生,還有工作中想提升自己能力的小夥伴~關注小編頭條號,私信【日語】即可免費領取資料,還有直播課程哦,希望能幫到想學日語的你!

日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”日語學習||日語不懂別亂用“の”,日語“の”不等於中文“的”​​

"

相關推薦

推薦中...