去過一次越南,感覺除了OPPO手機外再也沒有中國元素,他們英語說得特別流利,為什麼?

10 個回答
老鳄鱼观天下
2019-09-04

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和柬埔寨、老撾接壤。

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和柬埔寨、老撾接壤。

正因為越南曾經是中國領土,和中國有很深的歷史淵源,在越南這個國家,除了越南語之外,大部隊的越南人都會說漢語,他們用的是漢越詞 (Từ Hán Việt),這次詞是由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞,越南還有中文學校,越南人是在越南語和漢語的環境中長大的!

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和柬埔寨、老撾接壤。

正因為越南曾經是中國領土,和中國有很深的歷史淵源,在越南這個國家,除了越南語之外,大部隊的越南人都會說漢語,他們用的是漢越詞 (Từ Hán Việt),這次詞是由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞,越南還有中文學校,越南人是在越南語和漢語的環境中長大的!

這些年,越南進行經濟改革,發展越南的經濟,越南的經濟突飛猛進,吸引很多外來投資者。在經濟大國中,美國是世界第一經濟大國,英國、法國、德國這些國家都是佼佼者,越南人要和這些國家做生意,就必須學習英文,才能進行溝通,所以在越南學校課程中,多了一門語言,越南語、漢語、英語三足鼎立。

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和柬埔寨、老撾接壤。

正因為越南曾經是中國領土,和中國有很深的歷史淵源,在越南這個國家,除了越南語之外,大部隊的越南人都會說漢語,他們用的是漢越詞 (Từ Hán Việt),這次詞是由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞,越南還有中文學校,越南人是在越南語和漢語的環境中長大的!

這些年,越南進行經濟改革,發展越南的經濟,越南的經濟突飛猛進,吸引很多外來投資者。在經濟大國中,美國是世界第一經濟大國,英國、法國、德國這些國家都是佼佼者,越南人要和這些國家做生意,就必須學習英文,才能進行溝通,所以在越南學校課程中,多了一門語言,越南語、漢語、英語三足鼎立。

不過,越南人的英語並不是那麼流利,越南人英文講得好的人,只是一小部分人,不過在越南的對外經濟貿易中,政治外交活動中,都會用到英語,英語在越南的影響力正在逐漸提高,越南人講英文也在逐漸熟練的過程中。從學校的學習,再到實踐,越南滿大街的老外,給了越南人面對面溝通的機會,這就是熟能生巧,實踐大於理論。

胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和柬埔寨、老撾接壤。

正因為越南曾經是中國領土,和中國有很深的歷史淵源,在越南這個國家,除了越南語之外,大部隊的越南人都會說漢語,他們用的是漢越詞 (Từ Hán Việt),這次詞是由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞,越南還有中文學校,越南人是在越南語和漢語的環境中長大的!

這些年,越南進行經濟改革,發展越南的經濟,越南的經濟突飛猛進,吸引很多外來投資者。在經濟大國中,美國是世界第一經濟大國,英國、法國、德國這些國家都是佼佼者,越南人要和這些國家做生意,就必須學習英文,才能進行溝通,所以在越南學校課程中,多了一門語言,越南語、漢語、英語三足鼎立。

不過,越南人的英語並不是那麼流利,越南人英文講得好的人,只是一小部分人,不過在越南的對外經濟貿易中,政治外交活動中,都會用到英語,英語在越南的影響力正在逐漸提高,越南人講英文也在逐漸熟練的過程中。從學校的學習,再到實踐,越南滿大街的老外,給了越南人面對面溝通的機會,這就是熟能生巧,實踐大於理論。

越南的社會是分層的,接受高等教育的人,確實能夠聽懂英文,能夠使用英語進行交流,但是對於大部分的越南人來說,他們對英語還是一竅不通!

海阔天空诗酒花
2019-09-13

我也去過一次越南,十年前的事了。當時花了大概兩週時間,從北到南走馬觀花地穿過越南。由於是自由行,所以有一些純屬於個人所有的印象。

下面就說說跟題主的問題有關的一些印象。

印象一:越南北部像中國,南部像法國。

我忘了是從哪看到這句話的,但是我自己走過一趟之後,覺得這個說法還挺到位。

我的行程從河內開始,到胡志明市結束。在河內簡直跟沒出國一樣,除了語言上的隔閡,眼睛看到的風物都跟我國南方特別是廣西的常見景象沒啥區別。胡志明博物館之類的“景點”呢,裡面又充滿跟中國幾十年前的風格相似的宣傳品。到了胡志明市,就哪哪都是法國風情了,大概是腦子裡想到這裡是《情人》故事發生地的緣故。

我也去過一次越南,十年前的事了。當時花了大概兩週時間,從北到南走馬觀花地穿過越南。由於是自由行,所以有一些純屬於個人所有的印象。

下面就說說跟題主的問題有關的一些印象。

印象一:越南北部像中國,南部像法國。

我忘了是從哪看到這句話的,但是我自己走過一趟之後,覺得這個說法還挺到位。

我的行程從河內開始,到胡志明市結束。在河內簡直跟沒出國一樣,除了語言上的隔閡,眼睛看到的風物都跟我國南方特別是廣西的常見景象沒啥區別。胡志明博物館之類的“景點”呢,裡面又充滿跟中國幾十年前的風格相似的宣傳品。到了胡志明市,就哪哪都是法國風情了,大概是腦子裡想到這裡是《情人》故事發生地的緣故。

(胡志明市著名的地標紅教堂)

但總體而言,在生活上,感覺越南還是受法國殖民的影響比較深。哪怕是在河內小客棧的早餐,人家也一定會給我配一杯咖啡。話說回來,越南的咖啡是不錯,滴漏壺的設計也很方便簡單,完全破除了我以前關於咖啡必然高大上的迷思。

印象二:越南一些和歷史相關聯的景點,絕對無法去除中國元素。

這一點就不用多解釋了,越南古代作為中國屬國,所用的文字也是中文,歷史古蹟自然少不了中國元素。我在越南沒留意OPPO手機啥的,但印象比較深的是順化的古皇城和三座古皇陵。

當然要說古也不是很古,距今不過幾百年,最新的一座陵墓,距今還不到一百年。但裡面中國元素非常明顯,建築風格就不用說了,保留下來的楹聯匾額什麼的,也全都是中文。我想,越南就算要去除中國元素,在這些地方也沒法去除。去除了,這些景點還有什麼意義?還怎麼開放給遊客賺錢?

順化下一站的會安,中國元素更明顯,也更接近現代。那裡有座中國城,顧名思義就知道那是中國人當年抱團的所在地,到處都是某某會館:廣府會館、潮州會館、福建會館、中華會館……承載的都是以前中國和越南聯繫密切的歷史。

印象三:必須承認,總體上越南的年輕一代確實大多會說英語不會說中文。

雖然感覺景物和人都不是很陌生的樣子,但是隻要一開口,異國的感覺就撲面而來。我是一個人自助遊,所以一路上不得不跟當地人打交道,問路、找車、找住處、找導遊、買東西,還包括旅途中出的小狀況需要求助,比如相機出了問題自己不會修等等,所以也算跟當地人溝通不少。絕大部分時間,只能用英語溝通,而且我能明顯感覺到人家的英語比我溜。

當然這也可以理解,不管如何我都是遊客,打交道的一般都是做遊客生意的人,一路上所見,到越南進行自由行的西方遊客多得很,這種情況下,當地做旅遊生意的人當然會訓練出不錯的英語口語。

但有一件事確實讓我感到越南年輕人對中國文化已經很陌生了。我參加了一個當地旅行團去遊覽順化的嗣德皇陵,有一位西方遊客指著匾額上的“和謙”二字問導遊是什麼意思。我以為當地導遊就算再不懂中文,怎麼也能說出自己所負責的這個景點的內容來。誰知道導遊只是重複地說著ho him這兩個音。我明白了,他大概只會用越南話讀這兩個中文字,意思卻是不懂的。於是我忍不住插話說,和means harmony,謙means modest.——也不知道這解釋對不對,有沒有給中國人丟臉。

我也去過一次越南,十年前的事了。當時花了大概兩週時間,從北到南走馬觀花地穿過越南。由於是自由行,所以有一些純屬於個人所有的印象。

下面就說說跟題主的問題有關的一些印象。

印象一:越南北部像中國,南部像法國。

我忘了是從哪看到這句話的,但是我自己走過一趟之後,覺得這個說法還挺到位。

我的行程從河內開始,到胡志明市結束。在河內簡直跟沒出國一樣,除了語言上的隔閡,眼睛看到的風物都跟我國南方特別是廣西的常見景象沒啥區別。胡志明博物館之類的“景點”呢,裡面又充滿跟中國幾十年前的風格相似的宣傳品。到了胡志明市,就哪哪都是法國風情了,大概是腦子裡想到這裡是《情人》故事發生地的緣故。

(胡志明市著名的地標紅教堂)

但總體而言,在生活上,感覺越南還是受法國殖民的影響比較深。哪怕是在河內小客棧的早餐,人家也一定會給我配一杯咖啡。話說回來,越南的咖啡是不錯,滴漏壺的設計也很方便簡單,完全破除了我以前關於咖啡必然高大上的迷思。

印象二:越南一些和歷史相關聯的景點,絕對無法去除中國元素。

這一點就不用多解釋了,越南古代作為中國屬國,所用的文字也是中文,歷史古蹟自然少不了中國元素。我在越南沒留意OPPO手機啥的,但印象比較深的是順化的古皇城和三座古皇陵。

當然要說古也不是很古,距今不過幾百年,最新的一座陵墓,距今還不到一百年。但裡面中國元素非常明顯,建築風格就不用說了,保留下來的楹聯匾額什麼的,也全都是中文。我想,越南就算要去除中國元素,在這些地方也沒法去除。去除了,這些景點還有什麼意義?還怎麼開放給遊客賺錢?

順化下一站的會安,中國元素更明顯,也更接近現代。那裡有座中國城,顧名思義就知道那是中國人當年抱團的所在地,到處都是某某會館:廣府會館、潮州會館、福建會館、中華會館……承載的都是以前中國和越南聯繫密切的歷史。

印象三:必須承認,總體上越南的年輕一代確實大多會說英語不會說中文。

雖然感覺景物和人都不是很陌生的樣子,但是隻要一開口,異國的感覺就撲面而來。我是一個人自助遊,所以一路上不得不跟當地人打交道,問路、找車、找住處、找導遊、買東西,還包括旅途中出的小狀況需要求助,比如相機出了問題自己不會修等等,所以也算跟當地人溝通不少。絕大部分時間,只能用英語溝通,而且我能明顯感覺到人家的英語比我溜。

當然這也可以理解,不管如何我都是遊客,打交道的一般都是做遊客生意的人,一路上所見,到越南進行自由行的西方遊客多得很,這種情況下,當地做旅遊生意的人當然會訓練出不錯的英語口語。

但有一件事確實讓我感到越南年輕人對中國文化已經很陌生了。我參加了一個當地旅行團去遊覽順化的嗣德皇陵,有一位西方遊客指著匾額上的“和謙”二字問導遊是什麼意思。我以為當地導遊就算再不懂中文,怎麼也能說出自己所負責的這個景點的內容來。誰知道導遊只是重複地說著ho him這兩個音。我明白了,他大概只會用越南話讀這兩個中文字,意思卻是不懂的。於是我忍不住插話說,和means harmony,謙means modest.——也不知道這解釋對不對,有沒有給中國人丟臉。

(嗣德皇陵裡到處都是帶“謙”字的匾額)

印象四:依然有喜歡中國文化的人,願意主動學習中文。

在河內的還劍湖,有一座帶著全中文門聯的玉山寺。我在通往玉山寺的橋上,遇到幾個女孩子。她們說的是中文,但是一聽發音就知道肯定不是中國人。一問,果然,她們都是學漢語的大二學生,專門跑到這裡來守候中國遊客,以期練習中文。

跑到旅遊景點和中國人練習口語,顯然這專業學習的熱情是很高了。我問她們為什麼要學中文,一個女孩回答說,因為她很喜歡中國文化,另一個女孩回答說,她希望以後去中國工作。

說喜歡中國文化的女孩,發音最為標準。想要到中國工作的女孩呢,對中文口語詞彙理解最為準確。看來她們針對自己的目標都下了苦功。

在會安也很有意思,那裡的裁縫很出名,我就在那裡現做了兩條裙子。女裁縫英語說得很好,但也會一點中文。那時恰逢中秋節快到了,我們在閒聊時發現,原來越南的月餅跟中國的幾乎一個樣,過節的形式也幾乎一樣。年輕的女裁縫還告訴我,會安有很多老人會說中國話,想學的人都可以跟他們學。

我後來在吃晚飯的時候,果真見到了會說中國話的老人,就是飯店裡的掌櫃老太太。相談甚歡之餘,老太太把她姐姐開設在我想去的另外一個城市大叻的賓館地址告訴了我,還用低價賣給我一包咖啡粉和一個滴漏壺。後來經女裁縫鑑定,咖啡粉是越南品牌中原(TRUNG NGUYEN),價格是難以置信的低。

所以,個人感覺,越南官方的態度,自然是努力去除中國元素了。但是長久的歷史聯繫,中國元素在民間還是有生存空間的。深入一點探訪,應該就能遇見。

我也去過一次越南,十年前的事了。當時花了大概兩週時間,從北到南走馬觀花地穿過越南。由於是自由行,所以有一些純屬於個人所有的印象。

下面就說說跟題主的問題有關的一些印象。

印象一:越南北部像中國,南部像法國。

我忘了是從哪看到這句話的,但是我自己走過一趟之後,覺得這個說法還挺到位。

我的行程從河內開始,到胡志明市結束。在河內簡直跟沒出國一樣,除了語言上的隔閡,眼睛看到的風物都跟我國南方特別是廣西的常見景象沒啥區別。胡志明博物館之類的“景點”呢,裡面又充滿跟中國幾十年前的風格相似的宣傳品。到了胡志明市,就哪哪都是法國風情了,大概是腦子裡想到這裡是《情人》故事發生地的緣故。

(胡志明市著名的地標紅教堂)

但總體而言,在生活上,感覺越南還是受法國殖民的影響比較深。哪怕是在河內小客棧的早餐,人家也一定會給我配一杯咖啡。話說回來,越南的咖啡是不錯,滴漏壺的設計也很方便簡單,完全破除了我以前關於咖啡必然高大上的迷思。

印象二:越南一些和歷史相關聯的景點,絕對無法去除中國元素。

這一點就不用多解釋了,越南古代作為中國屬國,所用的文字也是中文,歷史古蹟自然少不了中國元素。我在越南沒留意OPPO手機啥的,但印象比較深的是順化的古皇城和三座古皇陵。

當然要說古也不是很古,距今不過幾百年,最新的一座陵墓,距今還不到一百年。但裡面中國元素非常明顯,建築風格就不用說了,保留下來的楹聯匾額什麼的,也全都是中文。我想,越南就算要去除中國元素,在這些地方也沒法去除。去除了,這些景點還有什麼意義?還怎麼開放給遊客賺錢?

順化下一站的會安,中國元素更明顯,也更接近現代。那裡有座中國城,顧名思義就知道那是中國人當年抱團的所在地,到處都是某某會館:廣府會館、潮州會館、福建會館、中華會館……承載的都是以前中國和越南聯繫密切的歷史。

印象三:必須承認,總體上越南的年輕一代確實大多會說英語不會說中文。

雖然感覺景物和人都不是很陌生的樣子,但是隻要一開口,異國的感覺就撲面而來。我是一個人自助遊,所以一路上不得不跟當地人打交道,問路、找車、找住處、找導遊、買東西,還包括旅途中出的小狀況需要求助,比如相機出了問題自己不會修等等,所以也算跟當地人溝通不少。絕大部分時間,只能用英語溝通,而且我能明顯感覺到人家的英語比我溜。

當然這也可以理解,不管如何我都是遊客,打交道的一般都是做遊客生意的人,一路上所見,到越南進行自由行的西方遊客多得很,這種情況下,當地做旅遊生意的人當然會訓練出不錯的英語口語。

但有一件事確實讓我感到越南年輕人對中國文化已經很陌生了。我參加了一個當地旅行團去遊覽順化的嗣德皇陵,有一位西方遊客指著匾額上的“和謙”二字問導遊是什麼意思。我以為當地導遊就算再不懂中文,怎麼也能說出自己所負責的這個景點的內容來。誰知道導遊只是重複地說著ho him這兩個音。我明白了,他大概只會用越南話讀這兩個中文字,意思卻是不懂的。於是我忍不住插話說,和means harmony,謙means modest.——也不知道這解釋對不對,有沒有給中國人丟臉。

(嗣德皇陵裡到處都是帶“謙”字的匾額)

印象四:依然有喜歡中國文化的人,願意主動學習中文。

在河內的還劍湖,有一座帶著全中文門聯的玉山寺。我在通往玉山寺的橋上,遇到幾個女孩子。她們說的是中文,但是一聽發音就知道肯定不是中國人。一問,果然,她們都是學漢語的大二學生,專門跑到這裡來守候中國遊客,以期練習中文。

跑到旅遊景點和中國人練習口語,顯然這專業學習的熱情是很高了。我問她們為什麼要學中文,一個女孩回答說,因為她很喜歡中國文化,另一個女孩回答說,她希望以後去中國工作。

說喜歡中國文化的女孩,發音最為標準。想要到中國工作的女孩呢,對中文口語詞彙理解最為準確。看來她們針對自己的目標都下了苦功。

在會安也很有意思,那裡的裁縫很出名,我就在那裡現做了兩條裙子。女裁縫英語說得很好,但也會一點中文。那時恰逢中秋節快到了,我們在閒聊時發現,原來越南的月餅跟中國的幾乎一個樣,過節的形式也幾乎一樣。年輕的女裁縫還告訴我,會安有很多老人會說中國話,想學的人都可以跟他們學。

我後來在吃晚飯的時候,果真見到了會說中國話的老人,就是飯店裡的掌櫃老太太。相談甚歡之餘,老太太把她姐姐開設在我想去的另外一個城市大叻的賓館地址告訴了我,還用低價賣給我一包咖啡粉和一個滴漏壺。後來經女裁縫鑑定,咖啡粉是越南品牌中原(TRUNG NGUYEN),價格是難以置信的低。

所以,個人感覺,越南官方的態度,自然是努力去除中國元素了。但是長久的歷史聯繫,中國元素在民間還是有生存空間的。深入一點探訪,應該就能遇見。

(當年在胡志明市拍攝的一群奧黛姑娘)

以上是頭條號“海闊天空詩酒花”的回答。歡迎在今日頭條APP關注“海闊天空詩酒花”,圖文、問答、視頻,海闊天空隨便聊。

WONDER
2019-09-14

我現在就在胡志明出差。真沒碰到幾個能說英語說的好的。來參加一個展會, 會上竟然沒幾個客戶能說英語。 這一點讓我非常意外, 畢竟這個城市以前叫西貢, 是南越的首都, 被美國人佔領過幾年。 關於你說的沒什麼中國元素,的確如此。看到過幾次oppo, 一次小米。 其他真難看到中國元素。還有這個地方收入低, 但是消費卻很高, 很畸形。

来咯好咯默默
2019-09-14

你簡直是在胡說吧道,反應的問題只是冰山一角,以偏概全,1,越共的國家智庫有專門團隊研究中國人大會議國家政策從中照搬中國現成的有效的國家治理策略,越共考察團頻頻到訪中國省市縣鎮考察中國的發展經驗.2.越南的民間漢語熱只是稍弱於英語,很多越南年輕人在學習漢語,由於中國工廠的增多,非常多的漢語培訓班也有很多的在中國留學生,更不用說很多與中國做生意的越南商人會點簡單的漢語3.中國的文化對越南的影響根深蒂固,中國古代文化儒家思想對越南老一輩的影響自不必說,有很多中國古蹟,更令人歎為觀止的是,你去看越南的音樂中國的歌曲流行音樂直接被翻唱到大街小巷,在中國傳唱的歌曲在越南又流行一遍,比中國年輕人更熱愛因為越南的好唱夜生活豐富。越南的電視劇很多的直接同聲翻譯中國的,西遊記水滸傳,越南人從小看到大4.雖然八九十年代中國摩托車進入越南市場失敗,汽車也大多采購日韓的,但是小商品經濟和工業製成品等中國的產品佔據非常大的比例,汽車零部件及配套,日常用品,服裝及紡織品等直接從中國進口加價出售,太多的越南販子因倒賣中國貨發家致富5,隨著中國的發展,越來越多的中國年輕人擁入越南旅遊,做自媒體,找越南媳婦,做生意,據不完全統計中越大使館一天登記結婚的人能到一千人6,中越邊貿生意如火如荼,每天8點國門一開,大量的越南邊民擁入中國做生意從中國買賣貨物,那種特種製造的自行車一次可以轉運一噸的貨物,密密麻麻,大量的中國遊客進入越南。。還有很多很多。

白话石说
2019-09-10

該問題的實質反映了越南的現實狀況,即越南在遠離中國,就像當初日本明治維新實施“脫亞入歐”全面西化,他們自然要儘量消除中國元素。

眾所周知,越南現在也在進行改革開放(我國稱為“改革開放”,越南稱為“革新開放”),一字之差,改革形式似乎也一樣,但還是有不同之處,他們更注重從上而下的轉型改制和文化重塑。

1986年,越共第六次全國代表大會提出了"革新"路線,導入市場經濟和對外開放政策,改變越南長期以來對外封閉的情況,大幅度提高人民的生活水平,改善了國際形象,使越南進入了經濟高速發展時期。

越南現在已成為令世界矚目的亞洲小龍,被特朗普稱為美國的“密友和夥伴”。今年初的“金特會”就放在越南首都河內。

因為“革新開放”,越南積極融入西方世界,對中國漸行漸遠,筆者今年初赴越南旅遊,遊玩了下龍灣和首都河內等地,有如下觀感。

該問題的實質反映了越南的現實狀況,即越南在遠離中國,就像當初日本明治維新實施“脫亞入歐”全面西化,他們自然要儘量消除中國元素。

眾所周知,越南現在也在進行改革開放(我國稱為“改革開放”,越南稱為“革新開放”),一字之差,改革形式似乎也一樣,但還是有不同之處,他們更注重從上而下的轉型改制和文化重塑。

1986年,越共第六次全國代表大會提出了"革新"路線,導入市場經濟和對外開放政策,改變越南長期以來對外封閉的情況,大幅度提高人民的生活水平,改善了國際形象,使越南進入了經濟高速發展時期。

越南現在已成為令世界矚目的亞洲小龍,被特朗普稱為美國的“密友和夥伴”。今年初的“金特會”就放在越南首都河內。

因為“革新開放”,越南積極融入西方世界,對中國漸行漸遠,筆者今年初赴越南旅遊,遊玩了下龍灣和首都河內等地,有如下觀感。

下龍灣鬥雞山

一、到了越南,導遊是個叫阿輝的80後越南青年,他告誡說越南城鎮街頭上,時常會有些上了年紀缺胳膊少腿的人乞討,關照我們不要搭理施捨,說這些人一聽你說中國話,常常會掄起傢伙打人,因此要注意安全,不要理會這些人——背後的原因我自然清楚,那一場戰爭的陰影,在越南民眾心理上並沒有消失。

二、在著名的“海上桂林”下龍灣遊玩,各景點介紹牌有英文、法文和越文,唯獨沒有中文,可是來遊玩的旅客90%以上都是中國人,對景點歷史茫然無知。好在大多數國人都是拍照尿尿族,只在乎“到此一遊”,對景點的來龍去脈本無興趣。當然也有驢友說越南人沒把我們中國人放在眼裡,極力消除中國元素。

三、若大的下龍灣景區沒有中文介紹,也沒看到用中文標註的禁令性文字,但是,在河內參觀巴亭廣場和胡志明主席陵寢,以及胡志明生活和辦公的場所,許多地方都設有中文禁止標誌如“此處不準進入”,“不要隨地吐痰扔垃圾”等等,生怕中國人看不清,字體還很大很醒目——但卻沒有英文法文等文字。

該問題的實質反映了越南的現實狀況,即越南在遠離中國,就像當初日本明治維新實施“脫亞入歐”全面西化,他們自然要儘量消除中國元素。

眾所周知,越南現在也在進行改革開放(我國稱為“改革開放”,越南稱為“革新開放”),一字之差,改革形式似乎也一樣,但還是有不同之處,他們更注重從上而下的轉型改制和文化重塑。

1986年,越共第六次全國代表大會提出了"革新"路線,導入市場經濟和對外開放政策,改變越南長期以來對外封閉的情況,大幅度提高人民的生活水平,改善了國際形象,使越南進入了經濟高速發展時期。

越南現在已成為令世界矚目的亞洲小龍,被特朗普稱為美國的“密友和夥伴”。今年初的“金特會”就放在越南首都河內。

因為“革新開放”,越南積極融入西方世界,對中國漸行漸遠,筆者今年初赴越南旅遊,遊玩了下龍灣和首都河內等地,有如下觀感。

下龍灣鬥雞山

一、到了越南,導遊是個叫阿輝的80後越南青年,他告誡說越南城鎮街頭上,時常會有些上了年紀缺胳膊少腿的人乞討,關照我們不要搭理施捨,說這些人一聽你說中國話,常常會掄起傢伙打人,因此要注意安全,不要理會這些人——背後的原因我自然清楚,那一場戰爭的陰影,在越南民眾心理上並沒有消失。

二、在著名的“海上桂林”下龍灣遊玩,各景點介紹牌有英文、法文和越文,唯獨沒有中文,可是來遊玩的旅客90%以上都是中國人,對景點歷史茫然無知。好在大多數國人都是拍照尿尿族,只在乎“到此一遊”,對景點的來龍去脈本無興趣。當然也有驢友說越南人沒把我們中國人放在眼裡,極力消除中國元素。

三、若大的下龍灣景區沒有中文介紹,也沒看到用中文標註的禁令性文字,但是,在河內參觀巴亭廣場和胡志明主席陵寢,以及胡志明生活和辦公的場所,許多地方都設有中文禁止標誌如“此處不準進入”,“不要隨地吐痰扔垃圾”等等,生怕中國人看不清,字體還很大很醒目——但卻沒有英文法文等文字。

河內市區的黃包車

四、幾天來的所見所聞,感覺越南的現狀猶如改開前六七十年代的中國,沒有高鐵沒有地鐵,摩托車大軍東突西竄交通混亂,城鎮也沒有成片的高樓大廈,小攤小販佔滿道路市容凌亂,黃包車拉著遊客穿街走巷,中國人隨便拿出幾張百元大鈔都成了“百萬富翁”,因為100元人民幣相當於越南盾30多萬元。

五、越南人學說英文已成趨勢,有些年輕人說的還很流利,這和吾國改革初期的英語熱一樣。越南開放30幾年,但要達到中國沿海城市的繁榮,要走的路還很長,他們也許會像我國某些專家這幾年宣揚的“彎道超車”迅速趕上來,但他們現在更注重從上而下的轉型改制,注重在民族文化上消除中國的影響。

該問題的實質反映了越南的現實狀況,即越南在遠離中國,就像當初日本明治維新實施“脫亞入歐”全面西化,他們自然要儘量消除中國元素。

眾所周知,越南現在也在進行改革開放(我國稱為“改革開放”,越南稱為“革新開放”),一字之差,改革形式似乎也一樣,但還是有不同之處,他們更注重從上而下的轉型改制和文化重塑。

1986年,越共第六次全國代表大會提出了"革新"路線,導入市場經濟和對外開放政策,改變越南長期以來對外封閉的情況,大幅度提高人民的生活水平,改善了國際形象,使越南進入了經濟高速發展時期。

越南現在已成為令世界矚目的亞洲小龍,被特朗普稱為美國的“密友和夥伴”。今年初的“金特會”就放在越南首都河內。

因為“革新開放”,越南積極融入西方世界,對中國漸行漸遠,筆者今年初赴越南旅遊,遊玩了下龍灣和首都河內等地,有如下觀感。

下龍灣鬥雞山

一、到了越南,導遊是個叫阿輝的80後越南青年,他告誡說越南城鎮街頭上,時常會有些上了年紀缺胳膊少腿的人乞討,關照我們不要搭理施捨,說這些人一聽你說中國話,常常會掄起傢伙打人,因此要注意安全,不要理會這些人——背後的原因我自然清楚,那一場戰爭的陰影,在越南民眾心理上並沒有消失。

二、在著名的“海上桂林”下龍灣遊玩,各景點介紹牌有英文、法文和越文,唯獨沒有中文,可是來遊玩的旅客90%以上都是中國人,對景點歷史茫然無知。好在大多數國人都是拍照尿尿族,只在乎“到此一遊”,對景點的來龍去脈本無興趣。當然也有驢友說越南人沒把我們中國人放在眼裡,極力消除中國元素。

三、若大的下龍灣景區沒有中文介紹,也沒看到用中文標註的禁令性文字,但是,在河內參觀巴亭廣場和胡志明主席陵寢,以及胡志明生活和辦公的場所,許多地方都設有中文禁止標誌如“此處不準進入”,“不要隨地吐痰扔垃圾”等等,生怕中國人看不清,字體還很大很醒目——但卻沒有英文法文等文字。

河內市區的黃包車

四、幾天來的所見所聞,感覺越南的現狀猶如改開前六七十年代的中國,沒有高鐵沒有地鐵,摩托車大軍東突西竄交通混亂,城鎮也沒有成片的高樓大廈,小攤小販佔滿道路市容凌亂,黃包車拉著遊客穿街走巷,中國人隨便拿出幾張百元大鈔都成了“百萬富翁”,因為100元人民幣相當於越南盾30多萬元。

五、越南人學說英文已成趨勢,有些年輕人說的還很流利,這和吾國改革初期的英語熱一樣。越南開放30幾年,但要達到中國沿海城市的繁榮,要走的路還很長,他們也許會像我國某些專家這幾年宣揚的“彎道超車”迅速趕上來,但他們現在更注重從上而下的轉型改制,注重在民族文化上消除中國的影響。

河內巴亭廣場胡志明陵寢

以上幾個觀感,反映出中越兩國關係的真實面目,越南極力消除中國元素的背後,是他們實施“革新開放”政策,竭力融入西方世界帶來的文化現象。

當然,文化是一個民族千百年來形成的生活習慣、行為方式和社會現象,越南真的要完全徹底的消除中國元素,抵禦中國文化的影響,也非一日之功。

福垊
2019-09-04

沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

越南的中華元素很多。

從越南的“國服”、“國旗”、“手機”甚至姓氏乃文化都保留著大量中華元素。越南的國旗完全是我們國旗的山寨版,越南的國服奧黛完全是我們旗袍的改良版,就是越南所用的手機很大一部分是我們的小米、OPPO,至於姓氏他們都不我們的百家姓。越南在南漢之前是我們的領土,在南漢之後是我們的屬國,永樂年間又被明朝統治了22年,越南號稱小中華,越南人和我們一樣都自稱炎黃子孫是龍的傳人。

沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

越南的中華元素很多。

從越南的“國服”、“國旗”、“手機”甚至姓氏乃文化都保留著大量中華元素。越南的國旗完全是我們國旗的山寨版,越南的國服奧黛完全是我們旗袍的改良版,就是越南所用的手機很大一部分是我們的小米、OPPO,至於姓氏他們都不我們的百家姓。越南在南漢之前是我們的領土,在南漢之後是我們的屬國,永樂年間又被明朝統治了22年,越南號稱小中華,越南人和我們一樣都自稱炎黃子孫是龍的傳人。

古洋結合的越南習俗。

近代以來,中華朝貢體系崩塌,西方列強紛紛將中華的屬國變成了殖民地。越南也由小中華變成了法國的殖民地,中華的元素在減少的過程中也與法國的元素相融合,形成了今天越南獨特的文化。至今越南仍舊保留了大量的我們的文化,且不說前面福垊所說的旗、服還有大量的中華特色的建築以及習俗。舉個例子,我們最崇尚的漢字是“福”字,他們也是。結婚舉行儀式是我們古典與西洋相結合,最讓人津津樂道的還是他們結婚時也要掛上一個大大的雙喜字——囍!

沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

越南的中華元素很多。

從越南的“國服”、“國旗”、“手機”甚至姓氏乃文化都保留著大量中華元素。越南的國旗完全是我們國旗的山寨版,越南的國服奧黛完全是我們旗袍的改良版,就是越南所用的手機很大一部分是我們的小米、OPPO,至於姓氏他們都不我們的百家姓。越南在南漢之前是我們的領土,在南漢之後是我們的屬國,永樂年間又被明朝統治了22年,越南號稱小中華,越南人和我們一樣都自稱炎黃子孫是龍的傳人。

古洋結合的越南習俗。

近代以來,中華朝貢體系崩塌,西方列強紛紛將中華的屬國變成了殖民地。越南也由小中華變成了法國的殖民地,中華的元素在減少的過程中也與法國的元素相融合,形成了今天越南獨特的文化。至今越南仍舊保留了大量的我們的文化,且不說前面福垊所說的旗、服還有大量的中華特色的建築以及習俗。舉個例子,我們最崇尚的漢字是“福”字,他們也是。結婚舉行儀式是我們古典與西洋相結合,最讓人津津樂道的還是他們結婚時也要掛上一個大大的雙喜字——囍!

越南人擅長英語只是個錯覺

因為越南曾是法國的殖民地,越南人尤其越南老人擅長法語而不是英語。題主到越南旅遊後,感覺他們擅長英語,大概接待題主的導遊接的英美團太多的緣故吧!然後,帶領題主去玩的地方也是英美去的比較多的地方。自然而然就有一種他們英語怎麼這麼好的感覺,要知道旅遊景區的店老闆們,看到了金髮碧眼的英美人,為了發財那還不苦練英語啊!他們所說的“旅遊英語”、“購物英語”都是天天說,天天用,想不流利都難啊!題主大概感覺導遊英語好後,也就想和導遊以及店老闆練練口語,而他們也認為你是英美籍華人,自然字正腔圓地跟您對話了,您才有他們的英語好牛的錯覺。

沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

越南的中華元素很多。

從越南的“國服”、“國旗”、“手機”甚至姓氏乃文化都保留著大量中華元素。越南的國旗完全是我們國旗的山寨版,越南的國服奧黛完全是我們旗袍的改良版,就是越南所用的手機很大一部分是我們的小米、OPPO,至於姓氏他們都不我們的百家姓。越南在南漢之前是我們的領土,在南漢之後是我們的屬國,永樂年間又被明朝統治了22年,越南號稱小中華,越南人和我們一樣都自稱炎黃子孫是龍的傳人。

古洋結合的越南習俗。

近代以來,中華朝貢體系崩塌,西方列強紛紛將中華的屬國變成了殖民地。越南也由小中華變成了法國的殖民地,中華的元素在減少的過程中也與法國的元素相融合,形成了今天越南獨特的文化。至今越南仍舊保留了大量的我們的文化,且不說前面福垊所說的旗、服還有大量的中華特色的建築以及習俗。舉個例子,我們最崇尚的漢字是“福”字,他們也是。結婚舉行儀式是我們古典與西洋相結合,最讓人津津樂道的還是他們結婚時也要掛上一個大大的雙喜字——囍!

越南人擅長英語只是個錯覺

因為越南曾是法國的殖民地,越南人尤其越南老人擅長法語而不是英語。題主到越南旅遊後,感覺他們擅長英語,大概接待題主的導遊接的英美團太多的緣故吧!然後,帶領題主去玩的地方也是英美去的比較多的地方。自然而然就有一種他們英語怎麼這麼好的感覺,要知道旅遊景區的店老闆們,看到了金髮碧眼的英美人,為了發財那還不苦練英語啊!他們所說的“旅遊英語”、“購物英語”都是天天說,天天用,想不流利都難啊!題主大概感覺導遊英語好後,也就想和導遊以及店老闆練練口語,而他們也認為你是英美籍華人,自然字正腔圓地跟您對話了,您才有他們的英語好牛的錯覺。

越南人所使用的手機的,最多其實不是OPPO。

在越南手機用戶以三星居多,他們購買三星除了感覺三星質量不錯外,更多的是三星在越南設有工廠,雖然算不上支持“國貨”卻也是支持“國人”。國內的手機受歡迎主要是物美價廉,而OPPO是攝影神器,深受越南年輕人的喜愛。

fishbone
2019-09-08

這題主真的是以偏概全,胡亂下結論。

我就不碼那麼多字了,簡單說幾點:

1.越南語裡面有大批量的字和詞發音是和中國接近的,原因是很早本來就是用漢語,因為法國殖民了,給他們按照漢語發音,法語拼寫習慣造了越南語。

2.中國所有的農曆節日越南都是有的,只是有的不放假而已,比如中元節。中秋節他們也吃月餅,但是更像是兒童節。

3.越南的春聯有有漢語的,也有越南語的。越南的官員任免發文都是漢語的。政府門口也不會介意放一個漢語的石頭牌子,比如他們的統計局門口有一個公明擊察,“擊應該是“通假字”。

4.越南吃飯用筷子。

5.越南有十二生肖,把兔子換成了貓

6.越南沿街店鋪有供奉財神,但是我感覺那些財神像我們村的土地神,而且上面寫的是漢字。

7.越南初一十五燒香拜神,就連首都鬧市區不例外,小區一個角就會放一個香爐,供人燒紙。

8.越南也開越共代表大會。

我就隨便寫寫就這麼多了,小編是不是好好再研究一下再說,不要亂逼逼

苏绽
2019-09-12

越南是一個兩極分化比較嚴重的國家,在越南的胡志明,以及河內,可以看到大量的歐美白人,以及眾多的外國元素。這兩個地方的國際化程度非常高,這也是越南最拿得出手的地方。但是越南的其他地方,大多數都還非常落後,和十幾年前國內的情況比較類似。

越南是一個兩極分化比較嚴重的國家,在越南的胡志明,以及河內,可以看到大量的歐美白人,以及眾多的外國元素。這兩個地方的國際化程度非常高,這也是越南最拿得出手的地方。但是越南的其他地方,大多數都還非常落後,和十幾年前國內的情況比較類似。

越南是我國的鄰國之一,歷史上也是中華文化圈的重要組成部分。不過現在,越南的中國元素的確所剩不多了。因為越南自獨立以後,就在積極地推行所謂的“去中華化”。越南戰爭以後,越南與美國關係實現正常化,與西方國家的交往尤是密切起來。隨著越南開放,歐美及日本文化在越南有了快速的發展。

如今的越南,越發達的地方,其保留下來的中國元素越少。越南的南北差異也比較大,南方整體上比北方發達,南方的中國元素也相比北方更少。當然,越南的北方也好不到哪裡去,只不過一些歷史遺蹟,以及民間的傳承,相對得到了一定的保存而已。

越南是一個兩極分化比較嚴重的國家,在越南的胡志明,以及河內,可以看到大量的歐美白人,以及眾多的外國元素。這兩個地方的國際化程度非常高,這也是越南最拿得出手的地方。但是越南的其他地方,大多數都還非常落後,和十幾年前國內的情況比較類似。

越南是我國的鄰國之一,歷史上也是中華文化圈的重要組成部分。不過現在,越南的中國元素的確所剩不多了。因為越南自獨立以後,就在積極地推行所謂的“去中華化”。越南戰爭以後,越南與美國關係實現正常化,與西方國家的交往尤是密切起來。隨著越南開放,歐美及日本文化在越南有了快速的發展。

如今的越南,越發達的地方,其保留下來的中國元素越少。越南的南北差異也比較大,南方整體上比北方發達,南方的中國元素也相比北方更少。當然,越南的北方也好不到哪裡去,只不過一些歷史遺蹟,以及民間的傳承,相對得到了一定的保存而已。

越南的“去中華化”,是在越南獨立以後逐步開始的。值得一提的是,法國殖民者在統治越南的幾十年間,越南的中華文化還沒有遭到大量破壞。越南獨立建國以後,熟悉漢字以及漢文化的胡志明等人,隨即展開了“去中華化”的活動。其中,首當其衝的就是越南廢除了使用數千年的漢字。

近十年來,隨著國際產業的大轉移,越南成為了承接發達地區產業轉移的主要國家之一。歐盟及日本的海外產業佈局,相比較之下率先進入了越南,這是當前越南部分地區國際化程度較高的根本原因。不過,隨著國內產業的崛起,近些年來,也有大量的國內產業,相繼在越南進行新的佈局。可以預見的是,未來二十年內,越南的中華元素,必將會出現成倍的增加。

越南是一個兩極分化比較嚴重的國家,在越南的胡志明,以及河內,可以看到大量的歐美白人,以及眾多的外國元素。這兩個地方的國際化程度非常高,這也是越南最拿得出手的地方。但是越南的其他地方,大多數都還非常落後,和十幾年前國內的情況比較類似。

越南是我國的鄰國之一,歷史上也是中華文化圈的重要組成部分。不過現在,越南的中國元素的確所剩不多了。因為越南自獨立以後,就在積極地推行所謂的“去中華化”。越南戰爭以後,越南與美國關係實現正常化,與西方國家的交往尤是密切起來。隨著越南開放,歐美及日本文化在越南有了快速的發展。

如今的越南,越發達的地方,其保留下來的中國元素越少。越南的南北差異也比較大,南方整體上比北方發達,南方的中國元素也相比北方更少。當然,越南的北方也好不到哪裡去,只不過一些歷史遺蹟,以及民間的傳承,相對得到了一定的保存而已。

越南的“去中華化”,是在越南獨立以後逐步開始的。值得一提的是,法國殖民者在統治越南的幾十年間,越南的中華文化還沒有遭到大量破壞。越南獨立建國以後,熟悉漢字以及漢文化的胡志明等人,隨即展開了“去中華化”的活動。其中,首當其衝的就是越南廢除了使用數千年的漢字。

近十年來,隨著國際產業的大轉移,越南成為了承接發達地區產業轉移的主要國家之一。歐盟及日本的海外產業佈局,相比較之下率先進入了越南,這是當前越南部分地區國際化程度較高的根本原因。不過,隨著國內產業的崛起,近些年來,也有大量的國內產業,相繼在越南進行新的佈局。可以預見的是,未來二十年內,越南的中華元素,必將會出現成倍的增加。

老狼48440790
2019-09-04

去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。

去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。

去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。


河內的中國建築元素和文化影響。上圖為河內文廟。

有無中國元素看地域。

越南同中國一樣是個多民族的國家,共有54個民族,其中有一個華族,中國叫“漢族”,祖先來自中國,2009的統計是82萬人口,佔越南總人口的0.96%,現在應該早已超過100萬人口了,是越南的第8大民族。1989年,越南政府允許在華人聚居的地方,開設漢語學校,在這些地區,你無法否定中國元素。

越南大學設有中文專業。

越南的教育實行雙語教學,越南語和英語是官方語言。漢語在越南也是流行語言。

在越南90%以上的高等院校都設有中文專業。越南的歷史離不開中國,原來一直屬中國領土,後來獨立,但,一直到清朝仍受中國保護。越南的歷史文獻與韓國一樣,都是用漢語記載。

同中國接壤的地區流行漢語。

中國對越南開放了21個通商口岸,每天來往的人群絡繹不絕。在這些與中國接壤的地區,商貿互通,漢語是他們的最主要語種,要麼說一口中國當地的方言,要麼說一些半熟的中國普通話。在歷史上越南人與中國當地內地人通婚更是傳統習俗,直至現代,這一習俗仍在邊疆地域流行。中國建築在越南很多地方也能見到,中國服飾在越南也很流行。

去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。


河內的中國建築元素和文化影響。上圖為河內文廟。

有無中國元素看地域。

越南同中國一樣是個多民族的國家,共有54個民族,其中有一個華族,中國叫“漢族”,祖先來自中國,2009的統計是82萬人口,佔越南總人口的0.96%,現在應該早已超過100萬人口了,是越南的第8大民族。1989年,越南政府允許在華人聚居的地方,開設漢語學校,在這些地區,你無法否定中國元素。

越南大學設有中文專業。

越南的教育實行雙語教學,越南語和英語是官方語言。漢語在越南也是流行語言。

在越南90%以上的高等院校都設有中文專業。越南的歷史離不開中國,原來一直屬中國領土,後來獨立,但,一直到清朝仍受中國保護。越南的歷史文獻與韓國一樣,都是用漢語記載。

同中國接壤的地區流行漢語。

中國對越南開放了21個通商口岸,每天來往的人群絡繹不絕。在這些與中國接壤的地區,商貿互通,漢語是他們的最主要語種,要麼說一口中國當地的方言,要麼說一些半熟的中國普通話。在歷史上越南人與中國當地內地人通婚更是傳統習俗,直至現代,這一習俗仍在邊疆地域流行。中國建築在越南很多地方也能見到,中國服飾在越南也很流行。


〈越南美女與中國旗袍〉

中國對越南的貿易影響。

2018年,中國對越南雙邊貿易額達到1167億美元,中國成為越南首個1000億美元雙邊貿易的合作伙伴國,比上年增加12.71%。越南對中國出口412.68億美元,同比增長16.6%。越南對中國進口額654.38億美元,同比增長11.7%。兩國商品互為依存,互為促進。

去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。


河內的中國建築元素和文化影響。上圖為河內文廟。

有無中國元素看地域。

越南同中國一樣是個多民族的國家,共有54個民族,其中有一個華族,中國叫“漢族”,祖先來自中國,2009的統計是82萬人口,佔越南總人口的0.96%,現在應該早已超過100萬人口了,是越南的第8大民族。1989年,越南政府允許在華人聚居的地方,開設漢語學校,在這些地區,你無法否定中國元素。

越南大學設有中文專業。

越南的教育實行雙語教學,越南語和英語是官方語言。漢語在越南也是流行語言。

在越南90%以上的高等院校都設有中文專業。越南的歷史離不開中國,原來一直屬中國領土,後來獨立,但,一直到清朝仍受中國保護。越南的歷史文獻與韓國一樣,都是用漢語記載。

同中國接壤的地區流行漢語。

中國對越南開放了21個通商口岸,每天來往的人群絡繹不絕。在這些與中國接壤的地區,商貿互通,漢語是他們的最主要語種,要麼說一口中國當地的方言,要麼說一些半熟的中國普通話。在歷史上越南人與中國當地內地人通婚更是傳統習俗,直至現代,這一習俗仍在邊疆地域流行。中國建築在越南很多地方也能見到,中國服飾在越南也很流行。


〈越南美女與中國旗袍〉

中國對越南的貿易影響。

2018年,中國對越南雙邊貿易額達到1167億美元,中國成為越南首個1000億美元雙邊貿易的合作伙伴國,比上年增加12.71%。越南對中國出口412.68億美元,同比增長16.6%。越南對中國進口額654.38億美元,同比增長11.7%。兩國商品互為依存,互為促進。

〈越南古鎮的中式建築和漢字〉

河內是越南的首都,越南改革越來越多元化,新一代的越南領導人越來越崇尚西方生活,在首都是精英生活的地方,說英語不稀奇,況且英語是越南的第二官方語言。越南也是美國的主要貿易伙伴,是美國的貿易第6大順差國。美國同時是越南第三大貿易伙伴國。雙邊貿易2018年越南對美出口475.2億美元,同比擴大4倍;越南對美進口127.5億美元,同比增加7倍。"

江淮圣手
2019-09-04

目前,中國的發展如日中天,廣闊的市場發展前景吸引著全世界的目光,很多國家都想搭乘中國發展巨輪,讓本國的發展錦上添花。越南作為我國的鄰國,自然“近水樓臺先得月”,從中獲得的好處必然數以萬計。

目前,中國的發展如日中天,廣闊的市場發展前景吸引著全世界的目光,很多國家都想搭乘中國發展巨輪,讓本國的發展錦上添花。越南作為我國的鄰國,自然“近水樓臺先得月”,從中獲得的好處必然數以萬計。

在越南,很多女孩鍾情於中國男子,使得很多家庭的中國女婿層出不窮,而這些男子無疑是最現實的中國元素,活躍在越南各地。另外,隨著經濟的發展,越南人民對物質文化的追求與日俱增,在此背景下,進口和翻拍中國電視劇現象蔚然成風,豐富了老百姓精神生活,增長了見識,擴大了視野,讓自己的藝術細胞得到了滋養,而這些充滿中國味的元素,無疑深入到越南人的心靈空間。

其實,在越南,中國元素很多,不可能去一次就盡收眼底,畢竟世界一體化在突飛猛進,人員往來、商品流通五花八門,任何一個國家都會充斥著很多外國元素,而中國作為製造業大國,又與越南近在咫尺,琳琅滿目的中國商品勢必散落在越南每一個角落,而短時間內豈能數的清?

目前,中國的發展如日中天,廣闊的市場發展前景吸引著全世界的目光,很多國家都想搭乘中國發展巨輪,讓本國的發展錦上添花。越南作為我國的鄰國,自然“近水樓臺先得月”,從中獲得的好處必然數以萬計。

在越南,很多女孩鍾情於中國男子,使得很多家庭的中國女婿層出不窮,而這些男子無疑是最現實的中國元素,活躍在越南各地。另外,隨著經濟的發展,越南人民對物質文化的追求與日俱增,在此背景下,進口和翻拍中國電視劇現象蔚然成風,豐富了老百姓精神生活,增長了見識,擴大了視野,讓自己的藝術細胞得到了滋養,而這些充滿中國味的元素,無疑深入到越南人的心靈空間。

其實,在越南,中國元素很多,不可能去一次就盡收眼底,畢竟世界一體化在突飛猛進,人員往來、商品流通五花八門,任何一個國家都會充斥著很多外國元素,而中國作為製造業大國,又與越南近在咫尺,琳琅滿目的中國商品勢必散落在越南每一個角落,而短時間內豈能數的清?

至於說越南人英語講的特別流利,這也要看特定情況,不可一概而論。如果是受過良好外語教育或經常與外國人打交道的越南人,他們的英語會話能力當然很強,反之,必然對英語陌生。

目前,英語是世界範圍內使用最廣的語言,畢竟美英的實力有目共睹,尤其是美國,語言完全英語化,而其綜合實力又獨佔鰲頭,其一舉一動、一言一行都在影響著這個世界,故而說英語早已成為一種風尚,一種潮流,就算越南一部分人英語講的很地道也不足為奇。

目前,中國的發展如日中天,廣闊的市場發展前景吸引著全世界的目光,很多國家都想搭乘中國發展巨輪,讓本國的發展錦上添花。越南作為我國的鄰國,自然“近水樓臺先得月”,從中獲得的好處必然數以萬計。

在越南,很多女孩鍾情於中國男子,使得很多家庭的中國女婿層出不窮,而這些男子無疑是最現實的中國元素,活躍在越南各地。另外,隨著經濟的發展,越南人民對物質文化的追求與日俱增,在此背景下,進口和翻拍中國電視劇現象蔚然成風,豐富了老百姓精神生活,增長了見識,擴大了視野,讓自己的藝術細胞得到了滋養,而這些充滿中國味的元素,無疑深入到越南人的心靈空間。

其實,在越南,中國元素很多,不可能去一次就盡收眼底,畢竟世界一體化在突飛猛進,人員往來、商品流通五花八門,任何一個國家都會充斥著很多外國元素,而中國作為製造業大國,又與越南近在咫尺,琳琅滿目的中國商品勢必散落在越南每一個角落,而短時間內豈能數的清?

至於說越南人英語講的特別流利,這也要看特定情況,不可一概而論。如果是受過良好外語教育或經常與外國人打交道的越南人,他們的英語會話能力當然很強,反之,必然對英語陌生。

目前,英語是世界範圍內使用最廣的語言,畢竟美英的實力有目共睹,尤其是美國,語言完全英語化,而其綜合實力又獨佔鰲頭,其一舉一動、一言一行都在影響著這個世界,故而說英語早已成為一種風尚,一種潮流,就算越南一部分人英語講的很地道也不足為奇。

但漢語是全球說的人最多的語言,隨著中國的日益發展,假以時日,漢語勢必像英語一樣,成為香餑餑,而那時,說漢語的越南人一定會與說英語的人並駕齊驅,等量齊觀。

點贊太容易,評論顯真情,歡迎關注、留言,等你評論,等你『一鳴驚人』!

相關推薦

推薦中...