中島美雪是否養活了半個港臺?

中島美雪是否養活了半個港臺?
10 個回答
by创可贴
2018-10-07

每過一段時間,日本就會出現一位實力派歌手。是真正有顏值實力的那種。
中島美雪是否養活了半個港臺?


可以說,中島美雪是當時最好的哪一位了吧!驗證時勢造英雄。中島美雪可甚是生縫時代啊!在當時,也迎來了,港臺音樂的鼎盛時期。因為,當時的人才市場崛起,導致歌不應求。
中島美雪是否養活了半個港臺?

便出現了,用同一首曲來換調的情況,這種現象在當時可甚被玩壞了。當時,中島美雪是一個被指定的目標,為何,當然是因為曲子多,好改優秀。
中島美雪是否養活了半個港臺?

像我們的天后王菲代表作《容易受傷的女人》是她,中島美雪的曲子。我們樂壇一顆閃耀的明星鄧麗君的《漫漫人生路》也是他,包括捧紅了任賢齊的《傷心太平洋》還是她,中島美雪在當時可甚就是一個神一般存在的詞曲創作人。
中島美雪是否養活了半個港臺?

作為日本歌壇的天后,中島美雪有25首以上被翻唱的歌。是一位傳統意義上的歌姬,包括後來范瑋琪的《最初的夢想》曲子也是她的代表作,《騎在銀龍的背上》。可以說,她是一位不分國籍的藝術家,一生中,創造了很多優作,同時還是一位高產的天才音樂人。

Nyx741
2018-12-21

是否說雪姨養活半個港臺歌曲我不好說,但是在網易雲音樂輸入中島美雪,你會發現很多歌曲都很熟悉,《騎在銀龍的背上》,怎麼聽都是《最初的夢想》,《竹之歌》任賢齊的《天涯》,《清流》王菲的《人間》,《被愛的花 不愛的花》奶茶的《原來你也在這裡》......不想說到底是雪姨的歌被翻唱成了經典,還是經典被翻唱還是經典,但不可否認,她很厲害。

中島美雪是否養活了半個港臺?

對於她的感情生活,很多人都在猜測她對吉田拓郎的情,就如同奶茶對陳昇的感情,但是鐵粉都闢謠了,說這是假的,當然,說這些只是因為想起了一首歌《永遠の噓をついてくれ》,就是《給我一個永遠的謊言》,這首歌原來沒聽過,但是那次閒來無事,隨便聽了她幾首歌,就偶然聽到了這個,並且莫名的被吸引,尤其是在幾天==吉田的演唱會上演繹,感覺被震驚了,多少人以為這是一首情歌,但實際卻是隱喻一些ZZ信號,就是上個世紀70年代日本的左翼運動,作為參與者,雪姨用愛情的表,卻表達了內在的無奈,我覺得這才是真正的創作,這才算作是作品,相較於不痛不癢的強說愁,這卻是高了幾個檔次。

中島美雪是否養活了半個港臺?

每次點開這個視頻,看著已經近60的她,穿著白襯衫,牛仔褲,感覺她依然如女神一般,想聽永遠不破滅的謊言,想聽"兩個人的旅程現在仍還在繼續著",明明知道這是謊言,但還是心有不甘的堅持著,哪怕是謊言,也好過面對現實的無奈......

中島美雪是否養活了半個港臺?

令狐伯光
2018-08-27

關注令狐伯光,帶你瞭解影視娛樂大小事!


中島美雪養活了半個港臺歌手,但至少沒有養活一個港臺能獨立作曲,寫詞,編劇製作的創作人。至於另外半個港臺歌手,他們背後的音樂公司,除了翻唱日本音樂之外,至少還有聘請作曲人,寫詞人,編曲人,為自家公司撰寫歌曲。


流行樂壇當中,歌手和創作人是很不同的。歌手基本背靠音樂公司,聘請作曲人,作詞人,編曲人,製作人,撰寫歌曲交給歌手演繹。歌手本身沒有多少獨立作詞寫曲的能力。創作人則完全不同,大多數能夠獨立作曲,寫詞,甚至是編曲和製作。

中島美雪是否養活了半個港臺?

港臺5060年代,經濟飛速發展的時期,音樂卻廣泛存在翻唱歐美日韓等拿來主義。臺灣在70年代“民歌運動“過後,革新了臺灣流行樂壇,此後誕生了許多獨立創作人,香港則是許冠傑等人革新粵語流行音樂,同樣如此。


港臺獨立創作人,數量包括:許冠傑、黃家駒、陳百強、羅大佑、李宗盛、齊秦、童安格、伍佰、張雨生、王傑、周華健、姜育恆、巫啟賢、熊天平、鄭智化、伍思凱、周傳雄等等。

中島美雪是否養活了半個港臺?

中島美雪或許養活了港臺不少歌手,但港臺的獨立創作人,中島美雪與他們基本是無關的,崮為他們的歌曲,大多數都是自己寫的。


港臺歌手除了翻唱中島美雪,還有歐美日韓音樂之外,背靠音樂公司,獨立寫詞,作曲的音樂人,其實也有不少。比如香港樂壇,可能很多人知道黃霑,林夕。但是像是顧嘉輝、雷頌德、盧冠廷,郭偉亮,陳輝陽,伍樂城,陳光榮,江志仁等音樂人,大家就不認識了。

中島美雪是否養活了半個港臺?

一定有人會問,他們都是誰呀?


這裡隨便舉一個例子,顧嘉輝和雷頌德,應該也有較高知名度,但如果連顧嘉輝都有人不知道。本人在這裡可以肯定的說,你絕對不瞭解香港樂壇,甚至對華語樂壇可謂是一無所知。

中島美雪是否養活了半個港臺?

顧嘉輝,大概作品:葉麗儀《上海灘》,關正傑和關菊英《兩忘煙水裡》《萬水千山縱橫》,汪明荃《萬水千山總是情》,羅文《小李飛刀》《獅子山下》,羅文/甄妮《鐵血丹心》《一生有意義》《世間始終你好》,張國榮《當年情》《奔向未來的日子》等等。


其它不再舉例,這裡相信也不用再列同時代臺灣樂壇的音樂人了吧。因為只要祭出一個李宗盛,所寫曲作詞,編劇製作的歌手專輯,再到主動推動的華語歌手,周華健、林憶蓮、趙傳、張信哲、梁靜茹等等。


難道,李宗盛還不如翻唱七十餘首歌曲的中島美雪?

中島美雪是否養活了半個港臺?

總而言之,港臺的8090年代,兩地經歷樂壇革命過後,但歌手翻唱歐美日韓的現象,仍然非常嚴重。卻無法抹殺了忽視港臺的獨立創作人,以及為那些歌手背後寫曲,作詞的音樂家。中島美雪如果養活半個港臺樂壇,這些人肯定不存在了。


更多關於港臺音樂和翻唱日韓音樂的問題,歡迎大家關注討論!!!

大王丶叫我来巡山灬
2018-10-11

翻唱不可恥,可恥的是除了翻唱的歌你就沒有代表作了。

那幾年的華語樂壇基本就是個漢化組啊!

臺灣之前翻唱是最多的,但民歌運動之後就有一大批優秀的原創音樂人了,其中翹楚如樑弘志,羅大佑等。

香港也只是一些商業化的歌曲翻唱而已,好的原創音樂家一直不少,比如顧嘉輝。

內地現在意義的流行音樂發展較晚,但原創度一直是很高的。

中島美雪養活了不下50個港臺歌手吧。。。。一個人撐起了半個華語歌壇

難怪近年香港樂壇衰退了,因為沒得抄了。

中島美雪有超過70首歌曲,被華人歌手翻唱為超過100種版本以上的華語翻唱歌,其中以國語和粵語為大宗,亦有臺語翻唱曲問世。自1970年代開始,每年都有中島美雪的作品被華人歌手所改編翻唱

很多歌手翻唱她一首歌紅了20年,這不是數量的問題。

還有個被翻唱很多但在中國更沒存在感的老頭子桑田佳佑,被翻唱數量僅次於中島。

華語樂壇中國原創性 羅大佑 李宗盛 周杰倫 黃家駒 顧嘉輝 黃霑 崔健,汪峰,郭峰,高楓,這些人才是華語的驕傲。

香港音樂界代表作最多的作曲家應該是顧嘉輝,他可能是香港唯一一個能稱得上佔據半壁江山的人

======

唯有音樂和愛不可辜負。

有人說她和玉置浩二一起“哺育”了大半個港臺樂壇,評價雖略顯浮誇,但她的很多歌曲,經過翻唱之後,才傳入內地,才紅了一批人,成為這些歌手的代表作。

我覺得有好大部分人還不知道中國這些傳唱度高的歌都是翻唱自中島美雪的!

歌和歌之間是沒有可比性的

只要抒發感情,引起共鳴就是好歌

如果說人文色彩、影響力,在華語樂壇目前還沒有人可以超過羅大佑,這是公認的

1995年4月,中島美雪首次(也是至今為止唯一一次)的海外演唱會於香港文化中心連續舉辦3場。除了演唱當年的作品之外,也唱了多首翻唱原曲,其中就包括被王菲唱紅的《容易受傷的女人》原曲《ルージュ》,當時演唱會邀請了黃沾先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。

中島美雪都大神在全世界都能稱的上是天神級別。歐美等國也有很多大牌實力派歌手翻唱過她的作品。全世界有無數的歌手因撿了美雪的歌而告別默默無聞。喜歡她已經18年了,只可惜她從不上電視,也不來中國只在95年去香港開過演唱會,遺憾啊

中島美雪一向低調,她不認為人紅起來歌就可以火起來,這是一;拿家駒,羅大佑,李宗盛,童安格等等去和中島美雪比,就等於拿衛星和水星比,風馬牛;三,中島美雪70於首歌曲被翻唱,個人創作突破500首,前無古人,後面來者是否有,持疑。

唱三十年不容易,創作三十年更不容易,自創自唱還被翻唱三十年。。。。天朝什麼時候會出現這麼個地母級的人物怕是要被說的天上有地下無了,正是因為日本歌壇的大環境才會在不同時代造就出那麼多的音樂天才,咱們???差距大了。。。。人miyuki姨在日本還是很本分很低調的創作著。。。

只要歌手自身不算太差隨便翻唱兩首都能火,舉例任賢齊的天涯、傷心太平洋;鄧麗君的漫步人生路;王菲的容易受傷的女人、人間;李克勤的紅日、夜半小夜曲(他還唱過別的歌麼);劉若英的很愛很愛你、原來你也在這裡、後來;范瑋琪的最初的夢想等都來自日本,這些歌要麼成了他們的成名曲,要麼成了代表作,鄭秀文的眉飛色舞、獨一無二、天衣無縫都是翻唱的韓國李貞賢……連所謂的勵志歌曲——筷子兄弟的成名作《老男孩》都來自日本。

香港譚詠麟,張國榮,張學友的所謂經典歌曲又何嘗不是如此,很多都是翻唱日文歌。只是近十幾年來日文歌發生了很大變化,再沒有那種經典旋律產生,都是些兒童偶像,唱口水歌,港臺歌星沒的翻了,也就枯萎了。

雖然在華人地區並非人人都認識中島美雪,但是大概很少人沒聽過改編自中島美雪作品的華語翻唱歌。中島美雪是作品被華人翻唱最多的幾位日本歌手之一。根據坊間統計,中島美雪約有70首作品被改編為一百多首華語歌曲,其中以香港和臺灣兩地歌手為大宗。從70年代至今,幾乎每張專輯都有歌曲都被華人地區歌手所重新填詞與翻唱。其中不乏有經典之作,如徐小鳳的“人生滿希望”(原曲:雨が空を捨てる日は)、鄧麗君的“漫步人生路”(原曲:ひとり上手)、鳳飛飛的“瀟灑的走”(原曲:この世に二人だけ)、任賢齊的“傷心太平洋”(原曲:幸せ),至今仍膾炙人口。

這股翻唱風在1990年代初期達到高峰,發行中島美雪唱片的日本波麗佳音唱片公司,正式在香港、臺灣、新加坡等地設置分公司,開始有系統引進中島美雪的作品。1992年,歌手王靖雯因為把中島美雪的“ルージュ”(口紅)翻唱為“容易受傷的女人”,成為香港天后,一時之間人人爭先翻唱中島美雪的作品。1995年,中島美雪首次(也是唯一一次)的海外演唱會於香港舉辦。除了演唱當年的新作之外,也唱了多首翻唱原曲以饗聽眾,其中就包括這首“ルージュ”。當時演唱會還邀請了黃霑先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。

與華人地區有難得的緣份。她出道之初參加“世界音樂祭”獲得大獎,比賽的英語主持人就是華裔歌手翁倩玉,當年出賽的服裝也是由翁倩玉所設計的。當年翁倩玉介紹中島美雪出場的英文介紹詞音源,被收錄在中島美雪1993年的專輯“時代 - Time goes around -”中。

1997年,中島美雪獲邀為王菲創作“人間”一曲,由林夕填詞,收錄在其1997年的“王菲”專輯。之後王菲於1999年和2001年兩度登上日本“武道館”開唱,皆有演唱此曲以答謝日本觀眾。

2001年6月,臺灣女歌手李翊君發行“重生”專輯,是她年初產女後,復出歌壇的首張唱片。專輯裡的所有歌曲都翻唱自中島美雪的創作,這也是華語流行樂壇的創舉。

你怕黑哇
2018-10-12

謝邀。看完這些你應該就明白了的:

中島美雪被翻唱作品

  原唱日文版歌名 / 翻唱者 / 中文版歌名

  あどけない話 / 鄭秀文 / 一錯再錯

  愛から遠く離れて / 侯湘婷 / 離開愛的日子

  愛される花愛されぬ花 / 劉若英、彭芳、柯皓燃、馨予 / 原來你也在這裡

  髪 / 斑斑 / 發

  窓ガラス / 威鎮樂隊 / 快到我面前

  相席 / 辛曉琪 / 誰啊

  悪女 / 林佳儀 / 愛迷惑

  悪女 / 王菲 / 若你真愛我

  悪女 / 陳迪匡 / 星期日下午

  惡女 / 黃鶯鶯 / 等著回答

  惡女 / 夏妙然 / 失去就失去

  ALONE, PLEASE / 李翊君 / 隨時可能流淚

  ALONE, PLEASE / 李蕙敏 / 情熱

  雨が空を舍てる日は / 毛阿敏、甄妮 / 努力

  雨が空を舍てる日は / 譚詠麟、徐小鳳 / 人生滿希望

  淺い眠り / 任潔玲 / 要你開口說愛我

  淺い眠り / 曾航生 / 離去的一剎那

  あした / 蔡惠羽 / 一夜的雨

  あした / 徐雯倩 / 愛情已遠走

  あした / 李克勤 / 破曉時份

  あわせ鏡 / 徐小鳳 / 少年人

  アザミ嬢のララバイ / 李翊君 / 一暝一世人

  バス通り / 田希仁 / 疼我在每一天

  僕は青い鳥 / 夢劇院 / 我是藍鳥

  誰のせいでもない雨が / 萬芳 / 睡醒

  誰のせいでもない雨が / 於楓 / 清涼在心田

  慟哭 / 葉玉卿 / 喜歡你

  毒をんな / 鳳飛飛 / 第二次的期待

  EAST ASIA / 萬芳 / 戀你

  ファイト! / 何春蘭 / 是誰

  銀の龍の背に乗って / 范瑋琪 / 最初的夢想

  騎在銀龍的背上 / 陳星宇(作詞) / 鳳翅天翔

  春なのに / 黎姿 / 懲罰你

  春なのに / 何嘉麗 / 點滴在心頭

  春なのに / 李麗蕊 / 第一次

  1人で生まれて來たのだから / 蘇慧倫 / 為了你

  ひとり上手 / 鄧麗君、董文華、陳潔麗、劉亮鷺、童彤、黃紅英、張偉文、溫拿五虎、張燕妮、甄妮 / 漫步人生路

  ひとり上手 / 張德蘭 / 誰在欺騙我

  ホームにて / 葉倩文 / 忘了說再見

  ホームにて / 葉倩文 / 只因有愛

  糸 / 任賢齊 / 明天過後

  ジェラシー ジェラシー / 陳慧嫻 / Jealousy

  時代 / 李翊君 / 重生

  時代 / 葉倩文 / 時代

  かもめはかもめ / 甄妮 / 第二個春天

  かもめはかもめ / 羅文 / 為何對她冷冰冰

  カムフラージュ / 羅佩芝 / 我是個女人

  カムフラージュ / 開心少女組 / 戀愛學神

  カムフラージュ / 林慧萍 / 約定

  橫戀慕 / 蔡幸娟 / 情竇初開

  それ以上言わないで / 李麗蕊 / 雨夜鄉愁

  波の上 / 鳳飛飛 / 心路歷程

  化粧 / 張德蘭 / 陪你一起不是我

  帰省 / 本多RuRu、任雪晨、文章、趙雪、黑鴨子、範海榮、鈺迪、吳越、鈺迪謝、浛露/美麗心情

  帰省 / 彭靖惠 / 忘記

  孤獨の肖像 1st / 吳宗憲 / 等候

  孤獨の肖像 1st / 鄭秀文 / 脆弱

  孤獨の肖像 1st / 鄭秀文 / 愛的輓歌

  この世に二人だけ / 鳳飛飛、高勝美、張薔、動力火車、龍飄飄、張瑜、陳憶文、羅賓 / 瀟灑的走

  この世に二人だけ / 甄妮 / 陪我喝咖啡

  この世に二人だけ / 甄妮 / 陪我去逛街

  黃砂に吹かれて / 馬浚偉 / 月滿幻象

  見返り美人 / 林漢洋 / 欠你

  見返り美人 / 張智霖 / 逗我開心吧

  みにくいあひるの子 / 劉文正、吳滌清、唐彪、李傑 / 綠色的初戀

  みにくいあひるの子 / 薰妮 / 我的心輕飄飄

  木曜の夜 / 黃品源 / 一百種可能

  涙─Made in tears─ / 李翊君、曾淑勤 / 男人緣

  眠らないで / 堂娜 / 愛你是我最美的傷

  りばいばる / 江玲 / 不再唱—鄉愁

  六花 / 張信哲 / 等風的旗

  ローリング / 李翊君 / 太陽

  ローリング / 李國祥 / 不願再作傷心人

  ローリング / 呂方 / 流浪花

  ルージュ / 王菲、李翊君、高勝美、巫啟賢、鄺美雲、吳淑敏、杜聰、嶽薇、楊蔓、潘盈、馮傑、王珺、黃耀明、趙學而 / 容易受傷的女人

  ルージュ / 樑雁翎、付娜 / 情長路更長

  ルージュ / 陳明真 / 愛到如今

  ルージュ / 邰正宵 / 情人之間的情人

  流星 / 楊採妮 / 被愛

  最愛 / 周慧敏、陳潔麗 / 最愛

  最愛 / 薰妮 / 汗

  サッポロSNOWY / 劉文娟、陳紅 / 雪夜

  世情 / 田希仁 / 此情此世

  清流 / 王菲、金善姬 / 人間

  幸せ / 任賢齊、李翊君、袁浠文 / 傷心太平洋

  空と君のあいだに / 李翊君 / 完美的女人

  空と君のあいだに / 林佳儀、謝採妘 / 一個人的我依然會微笑

  空と君のあいだに / 陳星宇(作詞) / 我要改變

  空と君のあいだに / 劉小慧 / 謝謝你愛過我

  空と君のあいだに / 許志安 / 朋友心

  シュガー / 鄺美雲 / 疼我愛我

  過ぎゆく夏 / 侯湘婷 / 一個人的星期天

  舍てるほどの愛でいいから / 陳慧嫻 / 戀戀風塵

  旅人のうた / 林佳儀 / 自己的未來自己主張

  竹の歌 / 任賢齊、李翊君、馬天宇 / 天涯

  誕生 / 黎明詩 / Remember 無盡至愛

  誕生 / 李翊君 / Remember

  誕生 / 陳鬆伶 / 你是我最傾心

  鳥になって / 容祖兒、梁詠琪、蔡立兒 / 絕戀

  雨月の使者 / 楊採妮 / 不小心的真心話

  雨月の使者 / 楊採妮 / 不會哭於你面前

  歌姫 / 夏韶聲 / 請給他再醉

  笑ってよエンジェル / 李翊君 / 太陽

  笑ってよエンジェル / 蔡立兒 / 生死約

  笑ってよエンジェル / 江淑娜 / 兩個人的月亮

  忘れな草をもう一度 / 林子祥、葉蒨文、羅敏莊、姬聲雅士 / 莫再悲

  忘れられるものならば / 鳳飛飛 / 想家

  With / 鄭秀文、李逸朗&蔣雅文 / 薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉

  With / 李翊君 / 一千零一夜

  With / 蔡榮祖 / 不要為我而心痛

  やまねこ / 湯寶如 / 絕對是個夢

  夢みる勇気 / 黎姿 / 紅著眼的夜歸人

ACG桔梗动漫
2018-10-11

香港娛樂圈除了黃家駒原創,全體歌手都是翻唱居多,而翻唱中島美雪的更是數不勝數!

據不完全統計,中島美雪有七十多首歌,被演繹為超過100個以上的華語版本,其中國語粵語居多。因此網上有人戲稱“中島美雪養活了半個華語樂壇”。不少我們以為的原創經典,都出自中島美雪之手,隨便舉幾個例子——鄧麗君《漫步人知路》、陳慧嫻《戀戀風塵》、劉若英《原來你也在這裡》、李翊君《重生》、范瑋琪《最初的夢想》、王菲《人間》、呂方《流浪花》、周慧敏《最愛》、任賢齊《天涯》……

中島美雪養活半個港臺這句話並沒有錯!

萧十一澜
2018-10-14

可以這麼說,但也不能這麼說……

可以這麼說是因為港臺歌手,從七十年代到九十年代,大量翻唱了中島美雪,谷村新司,玉置浩二,小田和正等等日本歌手的經典歌曲,尤其以梅豔芳張學友張國榮等等為最。

不是抄襲,是翻唱。抄襲是貶義,是犯罪。翻唱是中性詞,合法。但當年的香港歌壇,某種程度上在歐美,日本之後亦步亦趨,跟風模仿也確實無話可說。

不能這麼說是因為,唱歌也好,電影也好,演奏也好,或者當年的京劇也好,能紅的歌手,演員,明星,藝人,名角兒……首先還是要『打鐵要靠自身硬』,明星藝人自己的唱唸做打,說學逗唱得功夫過硬。一句話:要長相有長相,要身段有身段,要唱腔有唱腔,要功夫有功夫,這一點不是隨便找一個人就可以的。現如今翻唱歌曲,酒吧駐唱的歌手這麼多,綜藝節目也拼命捧出一堆新人藝人,一開始誰不是翻唱老歌名作,又紅了幾隻?

國粹京劇,劇目就放在那兒,影像資料到處都有,想唱就唱,想演就演,幾十年了到現在咋沒出幾個,哪怕一個譚鑫培,梅蘭芳,蓋叫天,尚小云,言菊朋,楊小樓,馬連良,關肅霜……

香港當年,明星閃耀人才雲集,且不說影視,單單歌壇都是大牌輩出帥哥美女一大把,風格各異,眼花繚亂,亮瞎偶的大眼睛……

原創鉅星,本土樂隊,民歌搖滾布魯斯,各種各樣應有盡有,真正是香港樂壇黃金二十年……鄧麗君,許冠傑,梅豔芳,四大天王,李克勤,黃凱芹,溫兆倫,陳百強,顧嘉輝,BEYOND,草蜢,黃霑,羅大佑,達明一派,羅文,徐小鳳……黃金的不單是年代,更是明星風采,獨霸亞洲。

不說了,紙張不夠寫了。繁華落盡,一聲嘆息……

中島美雪是否養活了半個港臺?

刘近禅
2018-10-21

中島美雪養了半個港臺?承認她牛逼倒是真的,但是如果把她的翻唱70多首的歌上升為養活了半個港臺,就言過其實了。

大家知道泰坦尼克號的主題曲《我心永恆》,還有一首英文歌《此情可待》吧,我記得毛寧有翻唱我心永恆,阿杜也有翻唱過此情可待。但是效果很糟糕,尤其是阿杜的翻唱,很多人認為,此情可待這首歌,很適合聲音沙啞的人來唱,結果阿杜翻唱時,有讓人起雞皮疙瘩的感覺,而毛寧的翻唱,更是讓很多人詬病。

按道理,曲調優美,怎麼唱都會讓人覺得優美,但為什麼很多的翻唱會失敗呢?大家真得會覺得中島美雪的演唱歌曲每首都很動聽而優美嗎?講實話,70首翻唱的歌,大部分並不好聽,可是為什麼還會流傳那麼久呢?無他,只有兩點:1、填詞優美。是的,填詞優美並跟曲調合拍,才能讓一首外國歌變得朗朗上口,膾炙人口。這就是阿杜和毛寧翻唱外歌失敗的所在。大家可以去聽聽這兩人的翻唱,認真聽,會發現填詞很不合曲調的節拍,所以聽起來很拗口,當然不會被大眾接受了。2、歌手對歌曲的創作。我們很多人總認為一首優美歌曲,只要換一個會唱歌的歌手來唱都能紅。其實這觀念大錯特錯。其實很多優美的歌曲,是需要歌手帶著感情來唱的,一首沒感情的歌,聽眾聽起來就會覺得冰美人的感覺,美是美了,但是離群眾很遠。就好像一個演員,沒有感情地投入表演,你會覺得片子好看?

綜上所述,中島美雪有牛逼的地方,但她也沒怎麼用情感投入到歌曲的創作中,沒被國人普遍所知,也是有道理的。至於養活之說,就罷了吧😄

画家俞果
2018-10-30

音樂也是種文化,離開了民族根基這種文化是變形的沒什麼生命力的。香港因為過去長期被殖民統治,對本民族歷史文化了解甚少,反之對西方文化靠了很近,無論音樂繪畫書法都浸透著西文化影響,大量藝人以唱英語歌日語歌為傲,而在中國傳統繪畫書法等難有建樹之人。雖然有些只是照搬旋律,而長期依賴外來音樂的模式,最終淡化了對本民族的情感。今日香港迴歸已經十年,但不少年輕香港子弟仍對祖國毫無感情,他們不知道有”梁祝”不知道有“二泉映月”,當國歌響起居然會做出種種不敬之舉,這在內地青年來看是難以想象無法容忍的,在世界各國都難以想象的。所以,音樂不至是消遣享受也是種信仰教育,在國家已經雄起是該到了清理外來文化糟粕的時候了。本題採納的漫畫《梁朝偉》由果醬女王俞果創作,歡迎關注點評。


中島美雪是否養活了半個港臺?

千千千里马
2018-10-12

即便是沒有,模仿借鑑成分太多,這樣的文化是沒有前途的,也是很危險的。香港是一個開放的經濟區域,接受世界各地文化比大陸要早,但是,獨創的東西不多,這與香港的文化歷史有關。

我們希望香港的歌壇能夠有獨立的文化創新,對香港地區的文化有一個很大的提升。

模仿不是出路。創新才有希望。
中島美雪是否養活了半個港臺?

相關推薦

推薦中...