四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

10 個回答
云南小艳儿
2019-06-05

非常感謝您提出的問題,一方水土養育一方人,不同的名族不同的語言文化。我國五十六個民族,幾乎每個民族都有自己的語言文化。

“聊天”用我的家鄉話叫“款白”,“白”字的發音也不同於普通話才疏學淺也找不到合適的字來代替,還請見諒!

例如你出門看到認識的人在聊天,她們會說“你要克那聶,過來款白玩”;意思就是問“你要去哪裡?過來一起聊會天”。“得閒麼克我家款白玩克”,意思是“有時間的時候去我家聊天玩耍”。家鄉話“款白”等同於“說話”,“說話”等同於聊天。


四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?
四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?
善良阿德
2019-06-04

謝謝恁的這個問題,叫俺也可以用家鄉話來說說恁說的這詞。

首先,說明一下,俺的家鄉在山東魯西南,離河南商丘挺近,所以俺這個地方說的話跟河南話也很像 ,俺家鄉管這個叫拉呱。

茶前飯後,當街田壟,幾個人圍坐一塊,大到國家時事,小到東家長西家短,你一句我一句高聲談論看,記我得小時候,無手機,無電視 ,大家就收到時訊最多的,除了村頭的大喇叭,就是從拉呱中得到,有些有頭有臉的人在城裡上班,下班回來,喝了湯,夏天呆的晚上,家裡熱的睡不著,又有蚊子,於是人們都來到大街上,一天的見解,新鮮事便傳播開來……

一方水土養一方人,一些方言最能反映一個區域的特色。

歡迎點贊和關注我,我是善良阿德,謝謝。

世事洞明皆学问问问问
2019-06-03

廣州白話有以下講法

一,傾偈。例:啱至我見到佢兩個系度傾偈。(剛才我見到他倆在聊天)同家人老友坐埋(坐一起)飲茶傾偈系廣東人一大習慣。傾偈是比較文雅的講法,偈來自於佛偈的偈,容易誤寫成傾計。

二,車大炮。例:成班人系樹頭車大炮。(一幫人在樹下聊天)車大炮有講得興起,吹牛嘅意思

三,斟(番)下。斟,斟茶(聊天);斟酌討論。例:今晚大家坐埋斟下啦(今晚大家坐在一起聊聊吧)

四,扯大雞乸。例:上班時間佢地幾個系果邊扯大雞乸(上班時他們幾個在那邊聊天)

另外下面有滴特殊的聊天說法

一,吹水。這是由香港電影傳播而於近年流傳比較廣的講法,不是傳統大眾的講法。大概是從黑社會用語來的。該講法較為粗俗。象徵口水花噴噴,吹牛,瞎扯。

二,暗知暗知(注音字,正字本人不曉),形容悄聲說話聊天,細細聲傾偈。

水滴国学
2019-06-06

簡單盤點全國重點方言中的“聊天”:

1.東北——嘮嗑

2.四川——擺龍門陣

3.山東——拉呱

4.山西——瞎撇

5.陝西——諞寒喘

6.廣東——吹水

7.香港——打牙較

8.廣西——扯大炮

9.臺灣——打嘴鼓

10.福州——拱趴

11.蘭州——喧謊

12.長沙——扯卵蛋

13.上海——幹山湖

14.北京——侃大山

15.合肥——聒談

更多方言中的“聊天”,有請走過路過的大神續上...

诚挚人生为梦启航
2019-06-05

文丨李怡(ID:誠摯人生為夢啟航)


河南.南陽

在外奔波,聽到家鄉話格外親切。在我們那個地方“聊天”也有多種叫法,主要看是那類人說出來的。

四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

說會兒話

用“說會兒話”代替聊天的情景最常見的是在關係比較要好的情況下,比較親密的人對聊天的稱呼,比如,張嬸兒咱倆“說會兒話”,這裡也常指有實際聊天主題時所用詞彙。或是第三人稱講時,如,我剛給和你張嬸兒“說了會兒話”。

噴會兒

比較清閒時,講話不含蓄的人常用詞彙,“噴會兒”在對對方進行邀約聊天的話語。如李叔路過王叔家門口時,王叔在門口樹下乘涼,王叔說“弄啥去,”噴會兒“唄,更多時候算作一種打招呼的方式。或者兩人聊天后李叔回到家裡,家人問你剛去哪兒了?李叔說剛才和王叔”噴了一會“。

吹一會兒

和”噴會兒“含義類似,多沒有實質聊天意義。

扯會兒

有兩種情況,一種和上面類似沒有實質聊天意義。另一種對某一話題進行深入的探討交流。如李叔兒子正在找工作,聽說王叔的兒子外面工作很好,偶碰到王叔說”王叔,我們”扯會兒“,通過聊天深入瞭解並說明給兒子找工作的事情。

四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

其他的還有一些,如:”吹牛"、“吹牛皮”“嘮會兒嗑”等等。

【完】

瞭解河南風情,關注我,追夢路上期待與您同行。

四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

0老三两0
2019-06-03

答:我是個四海為家的鄉巴佬,退休後經常在上海小住。我個人覺得,全國各地,要說用方言管“聊天”的叫法,當數上海方言的叫法,最直白、最形象,最本質。

說它直白,是因為上海方言把“聊天”直接說成“吹牛B”。聊天本來就是幾個人在一起吹牛、在一起八卦,上海話“吹牛B”直接了當,一聽就知道幹什麼,不象拉呱、嘮嗑,侃大山那麼不著邊際。

說它形象,是因為上海方言中,還有一種對“聊天”的稱呼,叫“噶三無”。相對於“磁扭皮”而言,“噶三無”太抽象、太不具體。所以,上海人如果說“再聊一會兒”,會說“再磁它一些”,一般不會說“再噶一氣”,如果在市面上聽到這個說法,肯定是外地的洋金棒。

說它最本質,是因為聊天本質上就是吹牛皮。三五人聚在一起,天南地北地漫天海吹。他一言,你一語,想到哪說到哪,誰想說啥就說啥。不講邏輯、無需事實求是。外地人把聊天和吹牛分開認知,是因為外地人比上海要面子,覺得吹牛B難聽,吹牛和聊天不是一回事,有雅俗之分。上海人不一樣,上海人很實在,在他們眼裡,聊天就是吹牛B!吹牛B就是聊天!。回答完畢,僅供消遣。

用户1984715465118润
2019-06-06

謝友一問!"聊天″家鄉話稱什麼?不友好的稱"騙羊竄",也喻不務實,不務正業之嫌。正常情況家鄉人"聊天",說是"喧一喧"、"喧慌慌"、"喧慌兒"。七大姑八大姨,三個婆娘一臺戲,她喧"張家狗咬了李家貓”、她又喧"誰家孩子沒屁眼!"喧個天南地北。老農夫愛喧"車和牛"務農的事兒,村婦愛喧"雞和狗”家鄰之間小鬧劇。喧了幾句,與朋友們共勉!謝謝。


四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?
九五就是我
2019-06-04

安徽也不都是叫敘話,這是皖北官話的說法,我們這有叫呱呱的也有叫踏發的。
四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

皖北話不能全部代表安徽啊,安徽和江蘇是一樣的北邊吃小麥南邊吃大米。北邊是平原南面多丘陵山脈,典型的江南風情。清朝初期就叫江南省。
四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

很多人都認為安徽話和河南話一樣。皖北話特別是阜陽亳州地區確實和河南話一模一樣。但還有一字之差,安徽北方說行,河南土話說忠。
四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

安徽中部地區為江淮官話,南面為贛語和吳語系。安徽大多數人口和地區都不說北方官話的,或許安徽北方出門打工的多,被代表了。

元芳有看法
2019-06-04

我們老家座標山東,聊天就叫“拉呱”,或者“拉閒呱”,在山東境內的普及率還是非常之高的,提起拉呱無人不知。

山東衛視有一檔民生新聞節目就叫“拉呱”,在省內比較受歡迎,特別是那個叫小麼哥的主持人,在山東境內人氣很旺,特別是中老年婦女,尤其愛看“拉呱”節目。

雖然現在的普通話普及非常之廣泛,已經從城市走到鄉村,但在我們老家一帶,仍然是“大土話”當道,老少爺們沒事兒時就圍坐在一起“拉呱”,而吹牛式的聊天則稱為“拉大呱”,如果有人信口開河胡說八道,則會被斥為“朝說八拉”,“朝”也是山東的方言,形容一個人很傻時就稱之為“朝八”。同時,“拉呱”一詞還派生出許多特有的說法,比如把給別人介紹個對象說成是“拉呱個媳婦”,說別人說話難聽是“呱難聽”等等。

另外,在新疆當兵時,當地把聊天稱為“扯閒篇”,我不知道這是不是新疆當地的方言,但從到部隊開始,老兵們都一直這樣叫,大家想聊天了就來一句“來來來,扯會閒篇兒”,或者說“篇兒一篇兒”,後來到陝西和甘肅,我發現也有一些人喜歡把聊天稱為“扯閒篇兒”,不知道西北地區是不是也存在這種說法。

四川人管“聊天”叫“擺龍門陣”,安徽人管“聊天”叫“敘話”,你們老家聊天叫啥?

秋荷219470831
2019-06-03

我們老家一起聊天叫做拉呱,呱讀第三聲。三人以下的叫“擦呱”。話多者“呱話嘮叨”。話少者“懵屁篩糠”,愛說車軲轆話的“十日嘴”,總是嘮叨沒完沒了的“碎嘴子”。有一句沒一句的“扯閒篇”。說假話騙人的“侃空”。批評別人“刮集(音)”,諷刺別人的“淌酸水”,懟別人的“日呱(第一聲)”。誇讚別人“真喪”,邀(家鄉話讀央)打牌“尅牌”。三缺一再找一個“再逗一家”(家讀音伽)。形容別人吹牛不靠譜“雷堆”。形容孩子長的快“炮魯”。形容蠻不講理“六葉子”。形容能幹切幹活利索“爽手立麻”(音),不會幹活、幹活慢“酸嗆呱掉”(音),辦事不靠譜“25嘮叨”。

還有很多呢,就不一一敘述了。

相關推薦

推薦中...