有哪些好聽日文歌曲被翻譯成中國歌曲?

5 個回答
缓缓飘落的枫叶
2019-09-14

那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。


那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。



那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。




那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。





那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。






那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。







那還真不少,首先日本的近藤真彥什麼歌名我不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》反響稍差一點。

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》,還有本多ruru《美麗心情》,筷子兄弟的《老男孩》也是。

暫時想到這麼多了,希望可以幫到你。







影视音乐mv
2019-09-16

曾經何時,韓日音樂潮流引領著亞洲音樂行業,雖然因為某些原因日本歌曲在中國大陸的影響力遠不及韓國,但是這並不代表日本音樂水平不及韓國,事實上個人覺得日本音樂水準從某種角度來講比韓國更高。下面,滬江小編就為大家介紹一些被翻唱成中文的好聽的日語歌曲。

一、《行かないで》(玉置浩二)

這首歌是《秋意濃》的日文版,張學友翻唱的日本歌曲中最受歡迎的之一,是電視劇《再見李香蘭》的主題歌。後來被改編,成為香港歌手張學友主唱的粵語流行曲《李香蘭》。1993年,《李香蘭》被重填國語歌詞,取名《秋意濃》,收錄於張學友銷量與口碑俱佳的《吻別》專輯。

二、《ハーフムーン·セレナーデ》(河合奈保子)

李克勤好聽的歌曲除了《紅日》之外,還有一首好聽的歌曲《月半小夜曲》為效力於寶麗金唱片公司時期的最後一張大碟,是翻唱日本80年代巨星河合奈保子作曲並演唱的《ハーフムーン·セレナーデ》。

三、《未來へ》(Kiroro)

《後來》是劉若英的一首經典情歌,收錄在劉若英2000年發行的專輯《我等你》中,這首歌成為劉若英的代表作之一,但是這首歌並不是原創中文歌,這首歌是翻唱自日本女歌手Kiroro的《未來へ》,當然這首日語歌曲也是Kiroro的代表作之一。

四、《ルージュ》(中島美雪)

這首歌是王菲經典歌曲《容易受傷的女人》(日語版),這首歌是王菲翻唱日本歌后中島みゆき(中島美雪)70年代末的作品《口紅》(ルージュ)。王菲這張唱片一推出即斷市,銷量衝破白金,碟內的《容易受傷的女人》,橫掃全港,更在各電視臺的音樂頒獎禮中,勇奪金曲。

五、《さよならの向う側》(山口百惠)

這首歌是張國榮翻唱的日語歌,這首歌曲源自為山口百惠於1980年演唱的日語版《再見的另一方》,作詞作曲者分別是阿木燿子和宇崎竜童,編曲為萩田光雄。後來在1983年該歌重新由鄭國江改歌詞為《風繼續吹》,由張國榮演唱並廣為傳唱。

六、《ありがとう》(大橋卓彌)

《老男孩》是筷子兄弟演唱的歌曲,也是11度青春之《老男孩》電影片尾曲。原曲為日本歌手大橋卓彌的歌曲《ありがとう》(《謝謝》),筷子兄弟重新填詞,把這首經典日語歌曲翻唱成中文歌曲並大受歡迎。

七、《水色》(UA)

這首歌是日本歌手UA演唱的,同時這首歌也是香港歌手莫文蔚翻唱成中文歌曲的一首日本歌曲,中文版叫做《盛夏的果實》,還有粵語版本叫做《北極光》,也是莫文蔚唱的。

八、《Gainning through losing》(平井堅)

這首日本歌曲來自日本R&B王子平井堅的百萬冠軍曲,臺灣男子偶像組合F4將《Gainning through losing》翻唱為新專輯的主打歌“流星雨”。2005年,F4以專輯「流星雨」打進日本公信榜TOP10,創下華人歌手的全華語專輯的最高榜單位置紀錄。

九、《月の庭》(松本俊明)

該首歌是曾創作過日劇《大和拜金女》主題曲《Everything》的松本俊明以月光為靈感譜寫的,歌曲走民謠曲風搭配電影配樂式絃樂編曲。後來被張信哲翻唱,《白月光》是華語歌壇的經典之作,這首曲風哀婉的情歌不僅將張信哲的歌唱事業推向巔峰,也奠定了張信哲獨特的情歌風格。

十、《幸せ.》(中島美雪)

《傷心太平洋》是任賢齊好聽的歌曲之一,但是這首歌是翻唱自日本女歌手中島美雪《幸せ.》。(原唱中島美雪和小林幸子)至今都是卡拉OK點唱率很高的一首歌。中文版《幸せ.》由中島美雪(日)作曲,陳沒填詞。

當然除了這些好聽的日本歌曲之外,還有很多不錯的日本歌曲翻唱成中文歌。

小何纪事
2019-09-14

  你真的想知道麼?梁靜茹 《小手拉大手》 じあやの 《風になる》(宮崎峻<貓的報恩>主題曲) 原唱和翻唱都很有名,其實梁靜茹版本的更好。

  范瑋琪 《最初的夢想》 中島美雪 《銀の龍の背に乗って》 翻唱版本的真是特別好聽,至於原唱……我真的接受不了。大家都喜歡翻唱中島美雪的歌,可我都覺得是翻唱的更好……包括TOKIO的翻唱。

  王心凌 《月光》島谷瞳 《亜麻色の髪の乙女》(島谷瞳也不是原唱)搞半天這首歌是翻唱的翻唱啊……

  韓雪 《fly the way》 中島美嘉《find the way》

  韓雪 《飄雪》 中島美嘉 《雪の花》竟然很多人以為原唱是韓文版的,怨念。

  S.H.E 《記得要忘記》 Kiroro 《好きな人》只聽過原唱,原來除了劉若英還有人翻唱KIRORO的歌啊。

  劉若英 《很愛很愛你》 Kiroro 《長い間》 

  劉若英 《後來》 Kiroro 《未來へ》 這兩首應該是人都知道翻kiroro的,但,不如原唱

  劉若英 《收穫》 kiroro 《逢いたい》

  劉若英 《原來你也在這裡》中島みゆき《愛される花愛されぬ花》這首原來也是翻唱啊,中島みゆき就是中島美雪

  游鴻明 《我可以》 平井堅 《目を閉じて》 原唱太有名了……剛接觸日文歌曲的時候我就聽過了。

  本多 RURU 《美麗心情》 中島美雪 《歸省》知道是翻唱,不知道又是中島美雪的……

  張惠春 《想念你的歌》 伊藤由奈 《endless story》 這首歌實在太好聽了,不過據我所知伊藤由奈也不是原唱,原唱是英文版的。

  安又琪 《有你陪著我》 濱崎步 《TO BE》 翻唱沒聽過

  花兒樂隊 《洗刷刷》 puffy 《k2g ~奔向你!~》 原唱沒聽過

  莫文蔚 《盛夏的果實》 UA 《水色》原唱翻唱都一般般

  夢幻想 為你唱 (Every Little Thing - 《All along》)

  夢幻想 是你教我愛 (Every Little Thing - 《Time goes by》) 竟然有人翻我大愛的ELT~~~~我要去聽聽!香織的聲音,不可能有人超越的啦!~

  蕭亞軒 《薔薇》 SAKURA 《OH I ...》 只聽過翻唱,很好聽的歌曲

  任賢齊 《傷心太平洋》 小林幸子《 幸セ》 原唱是個女生,沒什麼氣勢,倒不如翻唱 。

  陳慧嫻 《千千闋歌》 近籐真彥 《夕焼けの歌》這首也翻唱啊……我無語了……

  張學友 《分手總要在雨天》 前田亙輝 《泣けない君へのラブソング》這個真沒想到……

  言承旭 《記憶拼圖》 w-inds. 《pieces》(w-inds.也是翻唱)只聽過w-inds版的,不錯

  王菲 《人間》 中島美雪 《清流》

  王菲 《若你真愛我》 中島美雪 《悪女》

  王菲 《容易受傷的女人》 中島美雪 《ルージュ》

无线电音乐
2019-09-17

不記得了,梅豔芳翻唱成《夕陽之歌》,陳慧嫻翻唱《千千闕歌》都紅遍大江南北,國語版為《蝶兒蝶兒滿天飛》

任賢齊的《傷心太平洋》是翻唱自中島美雪的歌曲,王菲的《容易受傷的女人》也是中島美雪的作品,鄧麗君的《我只在乎你》也是翻唱的日語歌,張國榮的《風繼續吹》是翻唱山口百惠的歌曲,李克勤的《月半小夜曲》,《紅日》都是,周華健《讓我歡喜讓我憂》,劉若英《後來》

這些都是直接搬運出來的、希望能幫到你

倾听265507002
2019-09-14

有很多呀,劉若英《很愛很愛你》

王菲《容易受傷的女人》

周華健《花心》

任賢齊《傷心太平洋》

陳慧嫻《飄雪》

鄧麗君《北國之春》

相關推薦

推薦中...