不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
所以如果這本書有續集,是不是該叫《親愛的伽利略》、《親愛的愛因斯坦》、《親愛的孔子》?
還有那些個充滿了“天真想象力”的書名們。作者們殘忍地拋出了無數個你想都想不到的《如果.......》
如果巴黎不快樂,那,不如來我們大中國待待?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
所以如果這本書有續集,是不是該叫《親愛的伽利略》、《親愛的愛因斯坦》、《親愛的孔子》?
還有那些個充滿了“天真想象力”的書名們。作者們殘忍地拋出了無數個你想都想不到的《如果.......》
如果巴黎不快樂,那,不如來我們大中國待待?
如果蝸牛有愛情,那,為啥我還沒有?
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
所以如果這本書有續集,是不是該叫《親愛的伽利略》、《親愛的愛因斯坦》、《親愛的孔子》?
還有那些個充滿了“天真想象力”的書名們。作者們殘忍地拋出了無數個你想都想不到的《如果.......》
如果巴黎不快樂,那,不如來我們大中國待待?
如果蝸牛有愛情,那,為啥我還沒有?
以及那些堅持“殘缺美”的,書名中你無法理解的“半”。
花只開半夏,多了不開,你說氣不氣人。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
所以如果這本書有續集,是不是該叫《親愛的伽利略》、《親愛的愛因斯坦》、《親愛的孔子》?
還有那些個充滿了“天真想象力”的書名們。作者們殘忍地拋出了無數個你想都想不到的《如果.......》
如果巴黎不快樂,那,不如來我們大中國待待?
如果蝸牛有愛情,那,為啥我還沒有?
以及那些堅持“殘缺美”的,書名中你無法理解的“半”。
花只開半夏,多了不開,你說氣不氣人。
時光只暖一半,另一半哪兒涼快哪兒呆著去吧。
不得不說,縱橫言情小說書場多年的我,直到今天也看不懂有些書名在講什麼。
比如當我看到最近某部熱播劇的原著書名時,我腦子裡浮現的是魷魚泡在蜜汁中,散發出甜膩味道的頗具廣式風格的一道菜。
當我自信地以為這是一本講述男女主都是美食家的書時,全網狂歡起了“電競大神和配音蘿莉的絕美愛情”。至於書名,眾網友是這樣解釋的:
書中的女主角佟年外號是“魷魚殿下”,所以書名裡有“魷魚”。而“蜜汁”體現的則是小說的甜寵風格。
那麼照這個邏輯,這本書是不是也可以叫《蜜汁燉殿下》、《冰糖燉魷魚》、《糖醋魷魚》?
再看《蜜汁燉魷魚》的姊妹篇:《密室困游魚》。學機靈的我特意看了看——男主叫吳白,女主叫艾情。所以密室是啥?游魚又是啥?這是一本電競文還是密室逃脫文?
我迷惑了。
言情小說作者給書起名的腦回路,可能真的沒有人能懂。回憶一下那些年看過的“文學作品”,迷惑書名的例子真是數不勝數。
十五年前風靡在女孩間的校園言情可能是“迷惑書名史”的開端。這些書的封皮永遠是尖下巴少女漫畫風格,全書有四分之三都是人物間的對白。
當年響噹噹的《麻雀要革命》,擊敗了每一個試圖從書名中摸索出“這本書到底要講什麼”的小女孩們,更矇騙了千萬不知道自己女兒其實在看言情小說的家長們。
來,我們看一下這本小說的梗概:
小說講的是一個出身平凡的女孩麻秋秋,在情感、友情上以及求學的過程中發生的種種故事。由於主人公性格懦弱,膽小怕事,她常常遭受別人不公平的對待。不過麻秋秋最終並沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。
明白了,女主因為姓“麻”所以是“麻雀”,而“沒有向命運低頭,而是通過自身的努力取得了身邊人的尊重和信任,逐步成長起來。”就是革命。
行吧,這個中文名我是懂了,但這個英文名是不是過於“宏大”了?《Lady's revolution》:女士的革命。
“你知道嗎?我小學時最熱愛的一本書叫《女性的革命》。”
嘖嘖嘖,迷惑眾生,非你莫屬。
當然,同時期令人費解的書名還有很多。
比如看到書名以為王子體溫有214度,但封面上的女主竟然還能毫髮無損地被公主抱的這本《214度惡龍王子》。
一看簡介,原來書中的王子是在2月14號情人節這一天降臨的。
所以,2月14號和214度有什麼關係?
再比如這本一眼望去根本不知道該怎麼開口讀出書名的書:
正確讀法是:《她和他和他和他》。本來以為這本書的書名已經足夠精準直白的我在看完簡介後有些不滿:
明明有四個男人,書名裡卻只有三個他
作者,你想起的書名是不是《她和他和他和他和他》?
彼時,在校園言情之外,都市言情和古代言情也開始席捲眾多少女的心。劣質泛黃的紙張和花裡胡哨的封面是它們永恆的特徵。
都市言情的封皮往往是上萬本書用同一張臉的仿真人人物形象,書名一定是“富少”“老公”“千金”“霸道”“寵妻”等詞語的輪換組合。
古代言情的封面則被Q版動漫人物和一看就是電腦合成的謎之風景圖佔據。放眼望去,書名十個裡有八個都是《穿越XXX之XXX》,剩下兩個是《重生小XX》。
神奇的是,起名還算比較含蓄的校園言情漸漸退出了女人們的心頭好榜單,反而是書名極其粗暴簡單的都市言情和古代言情一路高歌猛進,用“土味”殺出了一條屬於它們自己的道路。
直到今天,隨便打開一個小說網站,這種起名風格的小說依舊霸佔著閱讀榜單。
但是女人們也是要面子的,像《重生之嬌妻馭夫記》和《富帥老公:你必須當豪門新娘》這種狗血爽文自己偷摸看起來過癮就夠了。
十年前正是花季的少女們,倘若被問起來最近在看什麼書,該怎麼回答?
錯誤答案:啊,我最近在看傾城小雪兒寫的《絕色京城四少:女人,你竟敢給我帶球跑》。
錯誤答案:啊,我最近在看曹雪芹的《紅樓夢》。
正確答案:啊,我最近在看郭敬明的《左手倒影,右手年華》。
青春疼痛文學從08年開始受到無數女生們的追捧,這些裝訂精美,書名奇特而不知所云,脫離了“言情”標籤被成功打上“青春文學”的小說佔據了大多數人的青春。
迷惑書名的巔峰時代也從這時開啟。
首當其衝的自然是沒有一個女孩的青春逃得過的“小四”。相比較於《幻城》這種過於簡潔的名字,《悲傷逆流成河》無疑是00年代少女們心中最能觸及“文藝淚腺”的名字。
是不是光看到這個書名,就能感到自己的悲傷如同那逆流奔騰的巨大河流“唰唰”衝擊著明明“打胎、割腕、跳樓、開煤氣”一件也沒經歷過但還是憂傷不已的內心?
道理我都懂,但咱能好好寫比喻句嗎?悲傷怎麼就能逆流了?逆流為啥就能成河?
還有為了對稱什麼邏輯都可以不要的《左手倒影,右手年華》。雖然我嚴重懷疑這個名字靈感來源於“左手一隻雞,右手一隻鴨”,但是你不得不承認任何書名裡只有包含了“年華”、“時光”這些詞,那文藝虐心指數就欻欻飆升。
不必懂是什麼意思,夠虐心就對了。這是當代言情小說起名第一要義,即使到了2010年以後,這一頭條原則依舊貫穿在各大迷惑書名中:
別問我為什麼妖孽只在夜裡哭,妖孽都哭了你還不哭,你是不是人?
涼生,你們到底有多憂傷?
你們蒙著眼睛這樣坐椅子不摔哭才怪。
天空:我只是下我自己的雨。
這些虐心流小說不僅書名夠抓心,從書中摘抄出來的虐心語句不知是當時多少女生曾經的QQ簽名。
除了虐心流,各位言情小說作家們最愛的取書名方式還有歌名派。直接拿大家耳熟能詳的歌名當書名,省時省力還自帶流量。
讀者們甚至能從一本書的書名中窺探到該作者愛聽誰的歌。比如郭敬明一定是王菲的忠實粉絲,04年出版的第一本書就叫:
辛夷塢則是劉若英的聽眾,最愛聽的歌是《原來你還在這裡》。
饒雪漫更是從書名一看就是KTV麥霸級別的作者。信樂團、范曉萱、張棟樑、容祖兒的歌.......沒有饒雪漫不會唱的歌不能用的名字。
當然,借用了的流量日後都是要還的。饒雪漫毫不含糊的捧紅了她的眾多書模們,如今的一眾流量明星們都在她的書的封面上留下了自己青澀的模樣。
當年的林更新還不是“九億少女的夢”,他低頭寵溺地看著拂他髮梢的女生,絲毫想不到未來有一天自己紅透網絡靠的是“網絡一線牽”的表情包。
馬思純尚帶著嬰兒肥,是饒雪漫筆下的“校花林枳”。雖然畫著俗氣的眼妝,但封面圖上咧嘴笑的她清純靈氣,成了當年不知多少人的白月光。
而那時的吳謹言也還不是“又硬又剛”的魏瓔珞,是抱著哆啦A夢玩偶憂鬱垂目的女孩“龍四”。
拿歌名當書名的確不走心,但有時太走心地取名字也會走上一條歪路。比如那些看起來別出心裁的男女主名字拼湊派。
《木槿花夕月錦繡》,一本書名看上去就很美,有花有月有錦繡,但就是不知道該怎麼斷句的書。
甭斷句了,雙女主一個叫花木槿、一個叫花錦繡,男主叫段月容。湊起來就是《木槿花夕月錦繡》。(夕呢?)
男主叫夏木,女主叫舒雅望,所以書名叫《夏有喬木,雅望天堂》。夏有喬木我還能理解,但是你說的雅望到底是哪種望?
《十年一品溫如言》:男主姓言,女主姓溫。“溫如言”的意思從下方摘自書中的句子裡能大概推測出是“女主用了十年終於追趕上了男主腳步”的意思。
如果十年只是一個人的十年,溫的十年,言的十年,溫不如言,溫走不到言的道兒上,言瞧不上溫的路。——《十年一品溫如言》
一品呢?多嘴了,作者你開心就好。
男女主名字隨機組合拼湊出一個看起來有記憶點的書名,這種手法以《何以笙簫默》為代表,曾經迷惑了無數對書名充滿好奇心的少女們。以至於後來隨便看到一本書名時,都會覺得是男女主的名字。
(莫言:我不這樣取名啊喂!)
但這種書名好歹能在讀完書後明白一些作者取名的意圖。2010年後湧現出的一批批號稱“純愛小說”的名字才是讓人摸不著頭腦。
為了押韻,可以放棄邏輯——《等不到天亮等時光》。當我想破腦袋以為這是一本講述發生在北極極晝地帶的故事的書時,我看到了它的簡介:
該書主要講述的是一個有輕微偏執症的少年與絕望的卑微少女痛到窒息的愛情故事。
真是,痛到窒息呢。
和月亮為鄰的男人,我尋思這本書男主是砍月桂樹的吳剛,沒跑了。
看完書後覺得還是自己太年輕——男主是外星人。
至於這部,我知道它雖然叫這個名字,但它男主一定不叫弗洛伊德。
所以如果這本書有續集,是不是該叫《親愛的伽利略》、《親愛的愛因斯坦》、《親愛的孔子》?
還有那些個充滿了“天真想象力”的書名們。作者們殘忍地拋出了無數個你想都想不到的《如果.......》
如果巴黎不快樂,那,不如來我們大中國待待?
如果蝸牛有愛情,那,為啥我還沒有?
以及那些堅持“殘缺美”的,書名中你無法理解的“半”。
花只開半夏,多了不開,你說氣不氣人。
時光只暖一半,另一半哪兒涼快哪兒呆著去吧。
從《明若曉溪》到《蜜汁燉魷魚》,這些年言情小說雖然改稱青春文學,包裝越做越精緻,字間距和行間距越變越大,但不變的,是看不懂的書名。
勸作者們好好取名字不如勸他們好好寫書,畢竟內容才是王道。再獵奇的名字也換不來金牌銷量,再平平無奇的名字也可能因為書本身而引來無數追崇者。
不如大膽猜測一番,迷惑了你的青春,我的青春的言情小說書名們,還會繼續迷惑下去。
無論在哪個年代,書好才是真的好。
ps:這些書你都看過哪幾本呢~留言告訴我們吧~說不定可以找到童年時候陪伴你在書店角落看書的ta哦~