'他對你有意思',這個'意思'英語怎麼說?

英語 中國日報網 2019-07-12

你有沒有發現這個現象:

很多自認為英語不錯的同學,到了國外,會發現國內學的英語完全不好使。老外的表達方式我們似乎從來沒有接觸過;我們積累的口語表達,他們好像也不用。比如:

在美國,兩個人相互道別不說goodbye,而說have a nice day;想上個廁所,不說I want to go to the toilet,而是My nature calls。

今天侃哥為大家整理了10個很常見的英文小詞,你可能不知道它們竟然還能這樣用!

'他對你有意思',這個'意思'英語怎麼說?

[Photo/IC]

01 thing

這個詞在我們腦海中的第一印象是:東西、事物。但它還有以下用法:

①I notice he has a thing for you.

我留意到他似乎對你有意思。

*這裡的thing表示"對某人有意思"的那個"意思"。

②Being funny is Chandler's thing and Ross's thing is getting divorced.

錢德勒的特長是搞笑;而羅斯的特長是離婚。

*這句話來自美劇《老友記》。這裡thing可以理解為“某人的長處”、"某人最為顯著的特點"。

'他對你有意思',這個'意思'英語怎麼說?

02 buy

這個詞我們很熟悉吧,表示“購買”。但該詞還能表示“相信(某種說法)”的意思,比如:

①He said he couldn’t attend my party because he had to prepare for an exam, but I don’t buy it.

她說參加不了我的聚會因為她要準備一門考試。我才不信。

②I don’t buy his story.

我信他個鬼。

*上述兩個buy都表示“相信”

03 gut

從生理學上看,gut表示人體內的腸子。

但在英文口語中,這個詞至少有兩種用法,一是代表“直覺”;二是代表“勇氣”或者“膽量”。

①When you lose your head, just follow your gut.

當你手足無措之時,請跟隨你的直覺。

-He is such a bastard, and I just want to give him a punch.

-Oh, come on~ You don’t have the gut.

-他真是一個混蛋,真想打他一拳。

-算了吧,你沒有這個膽子。

*中國人的“膽子”原來長在美國人的“腸子”上

'他對你有意思',這個'意思'英語怎麼說?

04 though

一看到這個詞,很多語法好的同學就有如下反應:

“這是一個引導讓步狀語從句的連詞,表示“雖然”,相當於“although”、“even though”,一般用在句首,比如:

Though he was very angry, he didn’t show it.

雖然他很生氣,但是他沒有表現出來。

但老外經常把這個詞用作副詞,放在一句話的最後錶轉折關係,看例子:

-Do you need some water?

-No, I’m OK. Thank you though.

-要喝水嗎?

-不需要,謝謝。

*在上面的語境中,though用在thank you的最後,表示“不過還是”。

再舉兩個例子:

②Our team lost. It was a good game though.

我們隊輸了,不過比賽還是精彩的。

③The house isn't very nice. I like the garden though.

房子不是太好,不過它的院子我還是挺喜歡的。

05 good

這應該是我們最初學到的幾個英文單詞之一了。

但它還有很多你不知道的“隱藏”功能,請看:

-Do you feel like watching the movie?

-I'm good.

-想看那部電影嗎?

-還是不要了。

*good竟然可以表示“婉拒”!

再看:

-Would you care for some tea?

-No, I'm good.

-想喝點茶嗎?

-沒事,不用。

06 use

use表示“使用”,但它經常被用來表示“需要”。

①I am so tired. I can really use some rest.

我太累了,真的需要一些休息。

②I bring you a bottle of wine. I think you may use it sometime.

我給你帶來一瓶紅酒。我想你有時可能會需要。

07 work

常用來表示“工作”的work,但它還經常表示“運行、運轉、奏效”,請看:

①I don’t know how the system works.

我不知道這個系統是如何運行的。

②We tried a new method and it worked!

我們嘗試了一個新方法,很奏效!

'他對你有意思',這個'意思'英語怎麼說?

08 shoot

shoot這個詞,我們的第一反映是“射擊”,但它在美國人的日常口語中還有更豐富的用法:

①Just shoot me a message on WeChat.

微信上發我信息吧。

*在此場景中,shoot比send更口語化。

-I have a question for you.

-Shoot.

-有個問題要問你。

-請說。

*在這個語境中,shoot類似於“go ahead”

09 touch

我們都很熟悉這個詞,表示“觸摸”。

但touch還可以作為一個量詞,表示“少許”,尤其在這個短語中:a touch of(一抹),比如:

①Add a touch of greenness to your home, and you will feel good.

在你家裡增加一抹綠色,你會感覺很好。

②There is a touch of tension in the air.

有一絲緊張的氣氛。

是不是一種很驚豔的表達??

10 figure

很多人看到這個詞,就想到了它的含義--“人物”,比如:Churchill is an important historical figure.(丘吉爾是一個重要的歷史人物。)

但figure還可以表示“想”、“認為”、“猜想”;如果think已經被你用濫,那麼figure是一個很好的替代詞。

請看例子:

I figure she doesn’t want to be bothered, so I might as well leave her alone.

我猜想她不想被打擾,所以我不妨還是讓她一個人靜一靜。

本文已獲授權,如需轉載請與原作者聯繫。

(來源:微信公眾號“侃英語” 編輯:yaning)

來源:微信公眾號“侃英語”

相關推薦

推薦中...