'四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話'

英語 四川 文化 廣州 香港 美女 美食 廣播 成都 大夢先生看世界 2019-08-18
"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

如果是一個地地道道的香港老人,他還真的有可能聽不太懂普通話。好在如今有非常多內陸旅客到香港旅遊,也帶動了不少香港人學習普通話,但聽來聽去總覺得有點彆扭。經常在廣州和香港活動的人一般說的都是粵語,就連當地的廣播電視臺等節目用的也都是方言。許多外地人剛到廣州的時候還不習慣,跟人聊起天來總是會感到十分別扭,有時詞不達意還會引起雙方誤會。

"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

如果是一個地地道道的香港老人,他還真的有可能聽不太懂普通話。好在如今有非常多內陸旅客到香港旅遊,也帶動了不少香港人學習普通話,但聽來聽去總覺得有點彆扭。經常在廣州和香港活動的人一般說的都是粵語,就連當地的廣播電視臺等節目用的也都是方言。許多外地人剛到廣州的時候還不習慣,跟人聊起天來總是會感到十分別扭,有時詞不達意還會引起雙方誤會。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

再去往四川旅遊的路上,這位廣州小夥伴結識了一個來自龍巖的中年大叔。兩個人雖然相談甚歡,但他們卻從不用方言交流。後來我問他為什麼不學客家話,他告訴我客家話實在是聽不懂,嘰裡咕嚕說得又特別快。在嘗試了一兩次以後乾脆放棄了,因為實在學不會那種腔調。不過他也告訴我,四川話是最好學也最“魔性”的,特別是川妹子的“川普”,聽起來更是悅耳。

"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

如果是一個地地道道的香港老人,他還真的有可能聽不太懂普通話。好在如今有非常多內陸旅客到香港旅遊,也帶動了不少香港人學習普通話,但聽來聽去總覺得有點彆扭。經常在廣州和香港活動的人一般說的都是粵語,就連當地的廣播電視臺等節目用的也都是方言。許多外地人剛到廣州的時候還不習慣,跟人聊起天來總是會感到十分別扭,有時詞不達意還會引起雙方誤會。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

再去往四川旅遊的路上,這位廣州小夥伴結識了一個來自龍巖的中年大叔。兩個人雖然相談甚歡,但他們卻從不用方言交流。後來我問他為什麼不學客家話,他告訴我客家話實在是聽不懂,嘰裡咕嚕說得又特別快。在嘗試了一兩次以後乾脆放棄了,因為實在學不會那種腔調。不過他也告訴我,四川話是最好學也最“魔性”的,特別是川妹子的“川普”,聽起來更是悅耳。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

剛開始的時候我並不在意,哪有方言聽起來會悅耳的呢?直到聽了趙雷的一曲《成都》,我也到四川遊歷了一番。結果就是我也愛上了這座美食,美景,還有美女的“三美”城市。四川普通話聽起來真的太有意思了,我從沒想過可以用方言把普通話說得這麼俏皮。雖然如今說普通話的人越來越多,地方方言使用的也越來越少,但我卻認為這是一種文化損失。

"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

如果是一個地地道道的香港老人,他還真的有可能聽不太懂普通話。好在如今有非常多內陸旅客到香港旅遊,也帶動了不少香港人學習普通話,但聽來聽去總覺得有點彆扭。經常在廣州和香港活動的人一般說的都是粵語,就連當地的廣播電視臺等節目用的也都是方言。許多外地人剛到廣州的時候還不習慣,跟人聊起天來總是會感到十分別扭,有時詞不達意還會引起雙方誤會。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

再去往四川旅遊的路上,這位廣州小夥伴結識了一個來自龍巖的中年大叔。兩個人雖然相談甚歡,但他們卻從不用方言交流。後來我問他為什麼不學客家話,他告訴我客家話實在是聽不懂,嘰裡咕嚕說得又特別快。在嘗試了一兩次以後乾脆放棄了,因為實在學不會那種腔調。不過他也告訴我,四川話是最好學也最“魔性”的,特別是川妹子的“川普”,聽起來更是悅耳。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

剛開始的時候我並不在意,哪有方言聽起來會悅耳的呢?直到聽了趙雷的一曲《成都》,我也到四川遊歷了一番。結果就是我也愛上了這座美食,美景,還有美女的“三美”城市。四川普通話聽起來真的太有意思了,我從沒想過可以用方言把普通話說得這麼俏皮。雖然如今說普通話的人越來越多,地方方言使用的也越來越少,但我卻認為這是一種文化損失。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

雖然說南北方言和官方普通話存在一定差異,往往會造成交流障礙,但不管怎麼說方言都具有一定的文化底蘊。它是承載地域文化的特殊載體,是非物質性的文化遺產。文化應該是具有包容性的,如果一個區域的地方方言真的消失了,那麼是否可以說它所對應的整個社會特性,包括民族文化及思維方式等文明也通通消失了呢。

"

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

不同地區除了有不同的文化歷史外,最特別的當屬方言,尤其是南北地域差距越大,語言溝通上的障礙就越大。我相信哪怕是一個受過高等教育的知識分子,他同樣改不掉會說方言的毛病。我有一個特別喜歡旅遊的廣州朋友,他經常到外地旅遊,不僅接觸了非常多區域的人,也學到了非常多有意思方言。就拿離廣州較近的香港來說,大部分的市民都是用粵語進行交流溝通,偶爾會摻雜一些英語。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

如果是一個地地道道的香港老人,他還真的有可能聽不太懂普通話。好在如今有非常多內陸旅客到香港旅遊,也帶動了不少香港人學習普通話,但聽來聽去總覺得有點彆扭。經常在廣州和香港活動的人一般說的都是粵語,就連當地的廣播電視臺等節目用的也都是方言。許多外地人剛到廣州的時候還不習慣,跟人聊起天來總是會感到十分別扭,有時詞不達意還會引起雙方誤會。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

再去往四川旅遊的路上,這位廣州小夥伴結識了一個來自龍巖的中年大叔。兩個人雖然相談甚歡,但他們卻從不用方言交流。後來我問他為什麼不學客家話,他告訴我客家話實在是聽不懂,嘰裡咕嚕說得又特別快。在嘗試了一兩次以後乾脆放棄了,因為實在學不會那種腔調。不過他也告訴我,四川話是最好學也最“魔性”的,特別是川妹子的“川普”,聽起來更是悅耳。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

剛開始的時候我並不在意,哪有方言聽起來會悅耳的呢?直到聽了趙雷的一曲《成都》,我也到四川遊歷了一番。結果就是我也愛上了這座美食,美景,還有美女的“三美”城市。四川普通話聽起來真的太有意思了,我從沒想過可以用方言把普通話說得這麼俏皮。雖然如今說普通話的人越來越多,地方方言使用的也越來越少,但我卻認為這是一種文化損失。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

雖然說南北方言和官方普通話存在一定差異,往往會造成交流障礙,但不管怎麼說方言都具有一定的文化底蘊。它是承載地域文化的特殊載體,是非物質性的文化遺產。文化應該是具有包容性的,如果一個區域的地方方言真的消失了,那麼是否可以說它所對應的整個社會特性,包括民族文化及思維方式等文明也通通消失了呢。

四川話最“魔性”,客家話聽不懂,偏偏外國人說得一口標準普通話

為什麼我們中國人要去學習英語,偏偏外國人說得一口標準普通話?那是因為不管英語還是普通話,它的使用範圍都比較廣。方言雖然有區域限制,但不管是普通話還是英語,它們都並非是用來取代方言的。莫言是諾貝爾文學獎的獲得者,他在文學創作方面有著如火純青的造詣,但他的普通話是最標準的嗎?

任何語言之間都沒有相互衝突的矛盾,我們在學習普通話的同時,也可以兼顧著學習方言。或許在這個積累的過程中,我們還能學到更多有趣的民俗,就像我們覺得四川普通話搞笑悅耳一樣。


世界這麼大,一個人太孤單嗎?我是大家的好朋友【大夢先生看世界】,期待在評論區與大家暢聊世界。

"

相關推薦

推薦中...