孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

孫悟空 唐三藏 觀音 佛教 西遊記 歷史煙雲 2018-12-11

孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

八九十年代出生的小夥伴,大都是看著電視劇《西遊記》長大的,在那些青蔥歲月中,只要一看到孫悟空,所有成長的煩惱都一掃而光,可以說孫悟空承包了我們童年大部分的快樂。在劇中,我們快樂著空空的快樂,憂傷著空空的憂傷,最讓我們痛恨的就是唐僧唸的那個緊箍咒語,每次都折磨的空空痛苦不堪。時至今日,大家一直都有個疑惑:那個該死的緊箍咒語究竟是啥意思?這還得先從唐僧的取經團隊談起。

孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

在唐僧的三個徒弟和白龍馬中,最難駕馭的就是孫悟空,其他三位之前都是天庭成員,屬於體制內的,比較好管理,再加上來之前觀音菩薩向他們做了保證,修成正果,之前的錯誤就一筆勾銷。而孫悟空就不同了,潑猴一枚,野性十足,又能耐了得,要不想個法子約束一下的話,唐僧死在他的手裡,那是分分鐘的事。

孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

就這樣,孫悟空很快落入一個圈套,這一日,觀音菩薩幻化成一個村姑,將金箍變成一個好看的帽子,騙孫悟空戴上。當時的悟空,就像每一個成長中的小孩子,心性單純而好奇,誰料這一戴就再也摘不下來,成了孫悟空半輩子的噩夢。同時,觀音又教給了唐僧一句咒語,就是每當孫悟空不聽話時,唐僧在旁邊鬼鬼祟祟唸叨的那句咒語。

孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

其實那個咒語只有6個字:唵(ōng)、嘛(ma)、呢(nī)、叭(bēi)、咪(mēi)、吽(hōng),典型的佛家用語,也是一句高度體現佛教智慧的話,這6個梵文的讀音,也是後來專家經過複雜的考證得出的,“唵”翻譯為漢語是法身、身心的意思;“嘛呢”指蓮花;“叭咪”是保持的意思;“吽”是意。整句話翻譯成漢語就是:身心要像蓮花一樣的出淤泥而不染。

誰能想到,貌似很惡毒的咒語,翻譯出來意義竟是如此高大上?!這也表現了佛教以慈悲普渡眾生的初衷,也是對人類的一種美好期許。雖然這句咒語,開始令悟空恐懼而憎恨,但它也逐漸化解了他身上的戾氣與野性,使他變得平和而富有信念。

孫悟空最怕的緊箍咒語,只有6個字,翻譯成漢語太讓人意外

當唐僧師徒取經完成,孫悟空成佛後,不經意一摸頭,緊箍咒竟消失不見了,就在他表示詫異時,唐僧是這樣回答他的:“當時只為你難管,故以此法制之。今已成佛,自然去矣。”想想有時我們的人生就是這樣,前期在我們的心中有很多無形的緊箍咒,隨著歷經歲月,無數次掙扎與抗爭,我們逐漸變得平和而美好……

相關推薦

推薦中...