為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
為《紅樓夢》的流傳做貢獻,高鶚、程偉元地位難定,書法不落俗套
中國書畫家
1/10 在《紅樓夢》的流傳歷史上,有幾個版本意義關鍵。其中,由高鶚和程偉元編輯、整理出版的《紅樓夢》程甲本、程乙本意義至關重要。程甲本,是《紅樓夢》版本史上第一個正式出版的排印本,廣泛流傳有一百多年。直到1927年,胡適將程乙本標註並正式出版,程甲本才慢慢成為歷史遺物,保存於檔案館。
2/10 程甲本、程乙本都是高鶚、程偉元協同整理,出版的。對於擴大《紅樓夢》在民間的影響,意義重大!
3/10
4/10 但是,在流傳過程中,許多人對高鶚和程偉元有沒有改編、續寫《紅樓夢》,有強烈的論爭。在程高本流行一百多年後的20世紀20年代,以胡適為代表的一批人考證認為:此書前80回為曹雪芹所作,後40回為高鶚續成。這種觀點一時風行,文從沈夢瞭解,流行了幾十年。直到21世紀初,越來越多的專家開始認同,高鶚和程偉元確實只是整理和編輯者。
5/10 連最新的由人民文學出版社出版的全本《紅樓夢》中,已經將“高鶚著”或“高鶚續”等字樣,更改為“無名氏續,程偉元、高鶚整理”。曾經長期批判高鶚的紅學家俞平伯在臨終時也認為:高、陳二人,保全《紅樓夢》有功!
6/10 時至今日, 大多數紅學研究所研究員和紅學家都認為,高鶚和程偉元是《紅樓夢》流傳的功臣,且不是續寫者!
7/10
8/10 歷史上,對高鶚有簡單的記載。他多年求取功名不得,鬱鬱寡歡,30歲才中舉。在整理好《紅樓夢》之後,終於考中進士。他精通詩書,仕途逐漸順遂,卻最終晚景淒涼。而關於程偉元,幾乎沒有多少資料可考……
9/10 從流傳的序言,可以看到,高鶚、程偉元兩人的書法手跡。這字是很儒雅、很傳統的。細細把玩,頗有味道!
10/10
2017-10-23

相關推薦

更多精彩

推薦中...