曹雪芹在《紅樓夢》的第五回以及燈謎、詩詞中留下了明顯的暗示,這為“後半部分”的“續作”提供了依據。高鶚的後四十回繼承原著的基本脈絡,保持作品悲劇氛圍,完成了寶黛愛情悲劇、寶玉出家等構思,這是值得讚賞的。然而又寫了賈府“蘭桂齊芳,家道復初”的團圓結局,這明顯違背了曹雪芹的創作原意,常為學界詬病。
高鶚在續寫《紅樓夢》時,所能看到的《紅樓夢》版本或只有《脂硯齋重評石頭記》,可見他對於脂硯齋的評語、暗示必然也是熟悉的,因此,高鶚對賈府的徹底敗落及人物的命運是瞭如指掌的,所以,高鶚在賈府的結局問題上,是有意違背了曹雪芹的創作原意。那麼,高鶚為什麼要這樣做呢?
這與前八十回對賈府的正面描寫、古人的傳統思想、高鶚的出身有很大關係。前八十回中賈府的正面的描寫遠遠多於負面描寫。換言之,前八十回關於賈府中的褒揚要多於對它的揭露。對於高鶚而言,他的身份是雙重的:一方面,他是曹雪芹《石頭記》的忠實讀者,他與普通讀者一樣,對賈府及主要人物懷有較深的感情,不願意看到賈府的徹底敗落。
作為續作者,高鶚又不能違背曹雪芹的創作原意,因此,高鶚續寫後四十回是矛盾的。高鶚最終選擇了一個折衷的方案,這就是:既寫了賈府的被抄家的下場,又寫了被抄家之後賈府的“蘭桂齊芳,家道復初”。曹雪芹的創作本意(賈府的徹底敗落),雖然具有很強的震撼力,但是這與中國傳統的審美心理——“大團圓”相違背,並會直接影響到讀者的心理期待。因此,高鶚續作後四十回不只是補慰自己,同時也是要滿足讀者的悲愴之心。
相關推薦
'為何印度女兵的自殺率那麼高?主要原因:和男兵有關'
"印度是一個由100多個民族構成的國家,也是世界第二大人口,據2018年人口調查,印度有13.53億的人口。提到印度,他們有一些文化是我們不能接受的,例如吃飯用手吃,廁所不用紙(當然不是所有印度人都這樣)。除了這些,印度人一些驚人的表現也讓我印象深刻,最有名的莫過於“扒火車...
推薦中...