'“森林”裡的一道光/王步雲作品'

設計 體育 設計師 道光 Deepin 跑步 設計常州Design 2019-07-20
"

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

平面佈置圖

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

平面佈置圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

平面佈置圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

本案設計師

王步雲

Cloud Design創始人/設計總監


"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

平面佈置圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

本案設計師

王步雲

Cloud Design創始人/設計總監


“森林”裡的一道光/王步雲作品


從事室內設計11年

IFDA國際室內協會註冊高級設計師:(ID00131/198006200916)

中國室內裝飾協會會員

中國室內裝飾註冊室內設計師編號:(ZL21100913)

中國建築裝飾協會高級室內設計師編號:(A014213SRD360024)

2016年常州中國設計星

2015年“卡斯維諾杯”中國(蘇州)室內設計總評榜年度室內設計傑出貢獻獎

2013年榮獲“搜狐德意杯”第八屆中國室內設計明星大賽實景戶型組銅獎

2012年榮獲闊達杯年度最佳創意獎

2012年榮獲常州搜房網年度最佳作品


找他設計—— 請在後臺留言

"

“森林”裡的一道光/王步雲作品

隨著健康意識與美的觀念悄悄的深入人心,現代健身方式也成為都市生活缺少的一個部分。

With the concept of health consciousness and beauty quietly rooted in the hearts of the people, the modern fitness style has become a missing part of urban life.

設計師王步雲設計的“鐵森林”健身空間,是一個時尚/多元/色彩大膽的運動空間,在強烈的撞色運用中巧妙的用設計手法使之不顯突兀,更有活力。

Wangbuyun's "Iron Forest" fitness space is a stylish / pluralistic / bold color exercise space that is cleverly designed to make it unobtrusive and more dynamic in a strong collision.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

早在人類遠古時期,我們的祖先就在黑色的叢林裡奔跑覓食追趕陽光,那時候的太陽等於生存。毋庸置疑,那時候,強健的體格意味著能更好的生存,更好的和黑暗中的未知危險鬥爭。現代人對強身健體的追求”,已經遠遠擺脫了“殘酷的森林法則。

Back in ancient times, our ancestors ran in the black jungle to catch the sun, and the sun was living. There is no doubt that at that time, a strong body meant better to survive, better to fight the dangers of the unknown in the dark. Modern people's pursuit of physical fitness has far escaped the "cruel forest law."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計師王步雲用“陽光照射森林”的概念,把整個空間劃分成兩個獨立的空間。一個是黑色基調的“叢林元素”,營造野性/原始/壓抑的生存概念,一個是溫暖明亮的“橙色陽光”,將強身健體這一從古至今的運動用兩鐘不同的角度闡述。

Wangbuyun uses the concept of "sunlight in the forest" to divide the entire space into two separate spaces. One is the "jungle element" with a black tone, creating the concept of wild / primal / repressed survival, and the other is the warm and bright "orange sun", which describes the fitness exercise from ancient times to the present in two different angles

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

健身空間是力量和強壯的聚合場所,整日蜷縮於電腦的都市人,只有在模擬的鐵森林裡找回基因深處對肌肉強勁的渴望。這也正是設計師打造“鐵森林”的初衷。

The fitness space is a place for strength and strength. Urban people who curl up in computers all day can only retrieve the strong desire for muscle deep in the simulated iron forest. This is precisely the original intention of the designer to create "Iron Forest."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

在純黑色空間裡整體牆面都採用鏡面處理,為了使叢林更具震撼,而整體的黑色讓人們進入空間彷彿又回到遠古自由更強才能生存的森林法則中,更為專心的鍛鍊。

In the pure black space, the entire wall is treated with mirrors. In order to make the jungle more shocking, the overall black allows people to enter space as if they were returning to the ancient forest laws that were more free to survive, and to exercise more attentively.

“森林”裡的一道光/王步雲作品

鏡面處理極具現代感和科技感,黑色為背景更凸顯肌肉的每一條紋理。

“森林”裡的一道光/王步雲作品

/

而設計師運用色漆和彩色夾膠玻璃模擬出來的“陽光”更像是黑色叢林裡面照射出的一縷光線,一條給人們希望的陽光,一條給人們指引的陽光。

The "sunlight" simulated by designers using color paint and stained plastic glass is more like a ray of light emitted from the black jungle, a ray of hope, and a ray of guidance.


“森林”裡的一道光/王步雲作品


“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

一道黑暗中的陽光,給了我們希望,給了我們指導,切合了“陽光給黑暗中人們指引”這一主題。

A sunbeam in the dark gives us hope, gives us guidance, and fits into the theme of "Sunbeam leads people in the dark."

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

軸測圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

平面佈置圖

“森林”裡的一道光/王步雲作品

“森林”裡的一道光/王步雲作品

本案設計師

王步雲

Cloud Design創始人/設計總監


“森林”裡的一道光/王步雲作品


從事室內設計11年

IFDA國際室內協會註冊高級設計師:(ID00131/198006200916)

中國室內裝飾協會會員

中國室內裝飾註冊室內設計師編號:(ZL21100913)

中國建築裝飾協會高級室內設計師編號:(A014213SRD360024)

2016年常州中國設計星

2015年“卡斯維諾杯”中國(蘇州)室內設計總評榜年度室內設計傑出貢獻獎

2013年榮獲“搜狐德意杯”第八屆中國室內設計明星大賽實景戶型組銅獎

2012年榮獲闊達杯年度最佳創意獎

2012年榮獲常州搜房網年度最佳作品


找他設計—— 請在後臺留言

“森林”裡的一道光/王步雲作品

設計常州Design——立足於常州本地設計師的品牌運營服務機構,廣州設計周常州分站,致力於創建一個專業的設計交流分享平臺,提供行業資源、設計資訊、設計人才,為設計師提供定製化品牌運營服務及各種良好的發展機會,為設計公司提供專業的設計經營顧問服務。發現美好設計、匯聚中堅設計力量、為常州設計力量發聲。

目前,“設計常州Design” 策劃舉辦了「40 UNDER 40中國設計傑出青年常州榜」、「致敬華語設計這些年常州站」、「設計源代碼」、「MAX設計π」、「設會人物」、「設計中的設計」、「設計之間」等多個欄目及活動,受到業內及合作伙伴的好評及大力支持。

"

相關推薦

推薦中...