みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
其實「こんにちは」是舊時候說的問候句子的省略
「今日(こんにち)は ご機嫌(きげん)いかがですか。」
您今天的心情怎麼樣?
同樣,「こんばんは」也是這句的省略
「今晩(こんばん)はよい月(つき)ですね」
今晚的月亮好圓啊。
那這兩句話中的“は”其實是句子中的一個助詞成分來的
請記住了はha作為助詞時是讀作wa,而不讀ha的
那ha的話又是什麼情況呢?
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
其實「こんにちは」是舊時候說的問候句子的省略
「今日(こんにち)は ご機嫌(きげん)いかがですか。」
您今天的心情怎麼樣?
同樣,「こんばんは」也是這句的省略
「今晩(こんばん)はよい月(つき)ですね」
今晚的月亮好圓啊。
那這兩句話中的“は”其實是句子中的一個助詞成分來的
請記住了はha作為助詞時是讀作wa,而不讀ha的
那ha的話又是什麼情況呢?
當然是一般的詞彙了
例如:はし(筷子)
恥(は)ずかしい(害羞的)
01
動漫片段
好了,接下來一起聽聽動畫《小鳩》的對話片段
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
其實「こんにちは」是舊時候說的問候句子的省略
「今日(こんにち)は ご機嫌(きげん)いかがですか。」
您今天的心情怎麼樣?
同樣,「こんばんは」也是這句的省略
「今晩(こんばん)はよい月(つき)ですね」
今晚的月亮好圓啊。
那這兩句話中的“は”其實是句子中的一個助詞成分來的
請記住了はha作為助詞時是讀作wa,而不讀ha的
那ha的話又是什麼情況呢?
當然是一般的詞彙了
例如:はし(筷子)
恥(は)ずかしい(害羞的)
01
動漫片段
好了,接下來一起聽聽動畫《小鳩》的對話片段
老婆婆:
お嬢(じょう)さん
o jo u sa n
小姑娘
小鳩:
あっ、さっきのおばあさん
こんばんは。
a sa kkino o ba a sa n
ko n ba n wa
啊,剛才的老婆婆。晚上好。
老婆婆:
こんばんは、歌(うた)の上手(じょうず)なお嬢さん
ko n ba n wa u ta no jo u zuna o jo u sa n
また會(あ)えてよかったわ
ma ta a e te yo ka tta wa
晚上好,歌聲動聽的小姑娘
能再見到你真是太好了。
02
講解
お嬢さん:小姐、小姑娘
叫得親暱點“お嬢ちゃん”
叫得尊敬點“お嬢様(さま)”
順便學一下第三個稱呼用語:様(さま)
意為先生、小姐、女士、大人等
是比“さん”更加尊敬、恭敬的稱呼。
例:田中様(たなかさま)/田中先生
王子様(おうじさま)/王子(大人)
お姫様(おひめさま)/公主(大人)
那比“様”更加尊敬的稱呼是:殿(どの)
接在姓名或職務名稱後面,表示敬意
意為:先生、大人、殿下、臺啟等
例:夏目貴志殿(なつめたかしどの)/夏目貴志先生
人事課長殿(じんじかちょうどの)/人事科長臺啟
“殿”通常用在公司商務上的書信比較多
如果是私人書信一般用“様”
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
其實「こんにちは」是舊時候說的問候句子的省略
「今日(こんにち)は ご機嫌(きげん)いかがですか。」
您今天的心情怎麼樣?
同樣,「こんばんは」也是這句的省略
「今晩(こんばん)はよい月(つき)ですね」
今晚的月亮好圓啊。
那這兩句話中的“は”其實是句子中的一個助詞成分來的
請記住了はha作為助詞時是讀作wa,而不讀ha的
那ha的話又是什麼情況呢?
當然是一般的詞彙了
例如:はし(筷子)
恥(は)ずかしい(害羞的)
01
動漫片段
好了,接下來一起聽聽動畫《小鳩》的對話片段
老婆婆:
お嬢(じょう)さん
o jo u sa n
小姑娘
小鳩:
あっ、さっきのおばあさん
こんばんは。
a sa kkino o ba a sa n
ko n ba n wa
啊,剛才的老婆婆。晚上好。
老婆婆:
こんばんは、歌(うた)の上手(じょうず)なお嬢さん
ko n ba n wa u ta no jo u zuna o jo u sa n
また會(あ)えてよかったわ
ma ta a e te yo ka tta wa
晚上好,歌聲動聽的小姑娘
能再見到你真是太好了。
02
講解
お嬢さん:小姐、小姑娘
叫得親暱點“お嬢ちゃん”
叫得尊敬點“お嬢様(さま)”
順便學一下第三個稱呼用語:様(さま)
意為先生、小姐、女士、大人等
是比“さん”更加尊敬、恭敬的稱呼。
例:田中様(たなかさま)/田中先生
王子様(おうじさま)/王子(大人)
お姫様(おひめさま)/公主(大人)
那比“様”更加尊敬的稱呼是:殿(どの)
接在姓名或職務名稱後面,表示敬意
意為:先生、大人、殿下、臺啟等
例:夏目貴志殿(なつめたかしどの)/夏目貴志先生
人事課長殿(じんじかちょうどの)/人事科長臺啟
“殿”通常用在公司商務上的書信比較多
如果是私人書信一般用“様”
あっ:表示驚訝時發生的聲音,啊,呀。
後面的促音小“っ”表示停頓的作用,不發音
さっき:剛才
の:的
おばあさん:老奶奶、老婆婆
上手:好、擅長、拿手。
反義詞:下手(へた):笨拙
這兩個詞都是形容動詞
後面修飾名詞時要先加上“な”
歌の上手なお嬢さん:意為歌唱得很好的小姑娘
文采版翻譯:歌聲動聽的小姑娘
再舉個類似的說法:
絵(え)の上手な人(ひと)/畫畫很棒的人。
また:再、又
會えて:能見面,原形是“會(あ)う”(見、見面)
よかった:太好了
注意這個詞的發音,促音っ停頓一拍不發音的
わ:女性用的語氣詞,相當於啊、呀、呢
男生說這句話的時候就不用說“わ”了
また會えてよかった
みなさん こんにちは
歡迎收聽蛋蛋動漫日語學堂
我是蛋蛋老師
上一堂課我們學習了——你好“こんにちは”
還有見面時說說天氣狀況的那句
いいお天気ですね
跟比較熟悉的人說可以省略前面的 お
也就是いい天気ですね
今天我們繼續來學習第四句問候語
晚上好 こんばんは
那麼 我們馬上進入學堂吧
じゃあ はじめましょう!
こんばんは:晚上好
那不用多說,這話當然就是在晚上的時候說啦
一般是今晚6點左右,太陽下山後說的。
如果在晚上跟第一次見面人打招呼
也可以說“こんばんは”
這種時候“你好、您好”的意思。
在讀音方面跟“こんにちは”(你好)一樣
最後的假名“はha”也是讀作“wa”。
那這是為什麼呢?今天就來揭曉一下吧!
其實「こんにちは」是舊時候說的問候句子的省略
「今日(こんにち)は ご機嫌(きげん)いかがですか。」
您今天的心情怎麼樣?
同樣,「こんばんは」也是這句的省略
「今晩(こんばん)はよい月(つき)ですね」
今晚的月亮好圓啊。
那這兩句話中的“は”其實是句子中的一個助詞成分來的
請記住了はha作為助詞時是讀作wa,而不讀ha的
那ha的話又是什麼情況呢?
當然是一般的詞彙了
例如:はし(筷子)
恥(は)ずかしい(害羞的)
01
動漫片段
好了,接下來一起聽聽動畫《小鳩》的對話片段
老婆婆:
お嬢(じょう)さん
o jo u sa n
小姑娘
小鳩:
あっ、さっきのおばあさん
こんばんは。
a sa kkino o ba a sa n
ko n ba n wa
啊,剛才的老婆婆。晚上好。
老婆婆:
こんばんは、歌(うた)の上手(じょうず)なお嬢さん
ko n ba n wa u ta no jo u zuna o jo u sa n
また會(あ)えてよかったわ
ma ta a e te yo ka tta wa
晚上好,歌聲動聽的小姑娘
能再見到你真是太好了。
02
講解
お嬢さん:小姐、小姑娘
叫得親暱點“お嬢ちゃん”
叫得尊敬點“お嬢様(さま)”
順便學一下第三個稱呼用語:様(さま)
意為先生、小姐、女士、大人等
是比“さん”更加尊敬、恭敬的稱呼。
例:田中様(たなかさま)/田中先生
王子様(おうじさま)/王子(大人)
お姫様(おひめさま)/公主(大人)
那比“様”更加尊敬的稱呼是:殿(どの)
接在姓名或職務名稱後面,表示敬意
意為:先生、大人、殿下、臺啟等
例:夏目貴志殿(なつめたかしどの)/夏目貴志先生
人事課長殿(じんじかちょうどの)/人事科長臺啟
“殿”通常用在公司商務上的書信比較多
如果是私人書信一般用“様”
あっ:表示驚訝時發生的聲音,啊,呀。
後面的促音小“っ”表示停頓的作用,不發音
さっき:剛才
の:的
おばあさん:老奶奶、老婆婆
上手:好、擅長、拿手。
反義詞:下手(へた):笨拙
這兩個詞都是形容動詞
後面修飾名詞時要先加上“な”
歌の上手なお嬢さん:意為歌唱得很好的小姑娘
文采版翻譯:歌聲動聽的小姑娘
再舉個類似的說法:
絵(え)の上手な人(ひと)/畫畫很棒的人。
また:再、又
會えて:能見面,原形是“會(あ)う”(見、見面)
よかった:太好了
注意這個詞的發音,促音っ停頓一拍不發音的
わ:女性用的語氣詞,相當於啊、呀、呢
男生說這句話的時候就不用說“わ”了
また會えてよかった
好了,今天就學習到這裡哦,我們下一堂再見~
じゃあ みなさん またね~