'LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持'

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:同樣還是關於初代《妖怪手錶》移植版的問題,是否有考慮如同SEGA的《人中之龍》一樣,例如將《妖怪手錶》和《閃電十一人》以往的作品都推出移植版,並且新增中文化,以此來讓更多中文玩家能接觸到該系列?

日野晃博:的確目前《妖怪手錶》系列是有這樣的計劃,不過究竟中文化是同步推出?還是遊戲在發售後追加中文更新推送這樣的方式?考慮到這其中翻譯所需的時間問題,所以目前這方面還不確定。

同時未來我們旗下的遊戲作品將會積極考慮加入中文支持,希望能以此來回應中文玩家的期待。

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:同樣還是關於初代《妖怪手錶》移植版的問題,是否有考慮如同SEGA的《人中之龍》一樣,例如將《妖怪手錶》和《閃電十一人》以往的作品都推出移植版,並且新增中文化,以此來讓更多中文玩家能接觸到該系列?

日野晃博:的確目前《妖怪手錶》系列是有這樣的計劃,不過究竟中文化是同步推出?還是遊戲在發售後追加中文更新推送這樣的方式?考慮到這其中翻譯所需的時間問題,所以目前這方面還不確定。

同時未來我們旗下的遊戲作品將會積極考慮加入中文支持,希望能以此來回應中文玩家的期待。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:同樣還是關於初代《妖怪手錶》移植版的問題,是否有考慮如同SEGA的《人中之龍》一樣,例如將《妖怪手錶》和《閃電十一人》以往的作品都推出移植版,並且新增中文化,以此來讓更多中文玩家能接觸到該系列?

日野晃博:的確目前《妖怪手錶》系列是有這樣的計劃,不過究竟中文化是同步推出?還是遊戲在發售後追加中文更新推送這樣的方式?考慮到這其中翻譯所需的時間問題,所以目前這方面還不確定。

同時未來我們旗下的遊戲作品將會積極考慮加入中文支持,希望能以此來回應中文玩家的期待。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《白騎士物語》和《紙箱戰機》系列未來會有主機平臺新作嗎?

日野晃博:目前這兩款遊戲系列都沒有新作的打算。而且,《白騎士物語》由於我們只是研發,並不持有遊戲版權,所以新作方面的問題我們無法決定。

至於《紙箱戰機》系列,雖然暫時沒有新作的打算;但此前我們公佈了《百萬噸級武藏》這個新作企劃,熱血機器人的全新遊戲性會在這款新作品中呈現,敬請各位玩家們期待!

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:同樣還是關於初代《妖怪手錶》移植版的問題,是否有考慮如同SEGA的《人中之龍》一樣,例如將《妖怪手錶》和《閃電十一人》以往的作品都推出移植版,並且新增中文化,以此來讓更多中文玩家能接觸到該系列?

日野晃博:的確目前《妖怪手錶》系列是有這樣的計劃,不過究竟中文化是同步推出?還是遊戲在發售後追加中文更新推送這樣的方式?考慮到這其中翻譯所需的時間問題,所以目前這方面還不確定。

同時未來我們旗下的遊戲作品將會積極考慮加入中文支持,希望能以此來回應中文玩家的期待。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《白騎士物語》和《紙箱戰機》系列未來會有主機平臺新作嗎?

日野晃博:目前這兩款遊戲系列都沒有新作的打算。而且,《白騎士物語》由於我們只是研發,並不持有遊戲版權,所以新作方面的問題我們無法決定。

至於《紙箱戰機》系列,雖然暫時沒有新作的打算;但此前我們公佈了《百萬噸級武藏》這個新作企劃,熱血機器人的全新遊戲性會在這款新作品中呈現,敬請各位玩家們期待!

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:您對於任天堂最新公佈的Switch Lite看法是? 未來是否會計劃推出主打Switch Lite攜帶特性的遊戲作品?

日野晃博:這次Switch Lite的推出,我個人認為可能成為讓更多孩子擁有新遊戲機的契機,也將擴大持有Switch的用戶群體。因此我們可能以後會更加註重開發大家一起也能玩得開心的遊戲作品。

結語:那麼以上就是此次我們在ChinaJoy期間對於LEVEL-5社長日野晃博專訪的所有內容。在此次採訪中,日野社長表示以這次與心動網絡合作推出《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化為契機,未來LEVEL-5也會更加重視中文市場,更多旗下的遊戲作品會積極的考慮加入中文支持,以此來回應中文玩家的期待。 所以各位玩家們在等待LEVEL-5更多中文化遊戲到來之前,不妨可以先來體驗一下《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款首款中文化遊戲佳作的魅力!

"

本文為二柄主機遊戲APP LEVEL-5社長日野晃博專訪,轉載請註明出處!

在今年的Chinajoy期間,二柄主機遊戲APP有幸對LEVEL-5社長日野晃博進行了一次專訪。在採訪中,日野社長表示目前LEVEL-5對於遊戲中文化方面保持著非常積極的態度,因此選擇與心動網絡合作為中國玩家帶來手遊《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲的中文化版本。以這款遊戲為契機,LEVEL-5未來也將計劃推出更多遊戲作品的中文化。以下為此次專訪的完整內容:

二柄記者:您好日野社長,首先想要請問您的問題是,為何此次會選擇《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為LEVEL-5的首款中文化作品?

日野晃博:其實先是心動網絡與我們聯繫,表示非常希望這款遊戲能中文化的意願;另一方面《雷頓教授與不可思議的小鎮》可以說是我們實質意義上的第一款原創遊戲,這款遊戲本身對於LEVEL-5來說就有著很重要的意義。所以心動網絡方面很想要這款遊戲(中文化),我們也很重視這款遊戲,二者可以說是一拍即合,於是就決定合作將這款遊戲帶到中國市場。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:對於初次接觸雷頓系列的玩家而言,您覺得《雷頓教授與不可思議的小鎮》的哪些方面會對玩家們產生吸引力?

日野晃博:我在很早的時候讀過多湖輝老師的《頭腦體操》,這本書的樂趣就是一邊翻看故事劇情一邊解謎,當時我就很喜歡這種模式。所以後來當我在想要創作一款新作的時候,就想到了這樣體驗劇情+互動解謎的方式,讓玩家們能在此過程中享受一步步揭開故事真相的樂趣。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《雷頓教授與不可思議的小鎮》作為邁出中文化的第一步,LEVEL-5未來對於中文化遊戲市場有著怎樣的計劃呢?

日野晃博:其實我們一直以來都非常關注中文市場,只是苦於一直找不到窗口,這次藉著《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款遊戲中文化的推出,未來也希望會有更多我們旗下的遊戲更新加入中文。目前可以透露的是,我們已經有一款作品在進行中文的本地化工作,只是上線時間還不確定,(可能是今年年底或是明年年初?)至於具體是哪一款作品,目前還不方便公佈。

二柄記者:如果此次《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化取得成功,未來LEVEL-5是否會更進一步拓展主機平臺的中文化?

日野晃博:其實無論這次《雷頓教授與不可思議的小鎮》是否賣得好,未來LEVEL-5都將會十分重視中文市場。當然如果《雷頓教授與不可思議的小鎮》能賣得好的話,對於我們來說當然是更有幹勁了!

二柄記者:《閃電十一人》新作這次在登陸平臺的選擇上有所改變,例如首次登陸PS4平臺,您是否能透露這其中的原因呢?

日野晃博:其實我們此前一直在製作一個能更方便實現跨平臺的遊戲開發引擎,目前這款開發引擎的完成度越來越高,我們在實現遊戲跨平臺的方面也更加嫻熟,因此我們也希望能有更多平臺的玩家能體驗到這款遊戲。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:承接上述的提問,那麼《妖怪手錶》系列未來新作是否也會拓展更多其他平臺呢?

日野晃博:這方面現在還不確定,不過現在遊戲登陸多平臺的確也是一種趨勢。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:同樣還是關於初代《妖怪手錶》移植版的問題,是否有考慮如同SEGA的《人中之龍》一樣,例如將《妖怪手錶》和《閃電十一人》以往的作品都推出移植版,並且新增中文化,以此來讓更多中文玩家能接觸到該系列?

日野晃博:的確目前《妖怪手錶》系列是有這樣的計劃,不過究竟中文化是同步推出?還是遊戲在發售後追加中文更新推送這樣的方式?考慮到這其中翻譯所需的時間問題,所以目前這方面還不確定。

同時未來我們旗下的遊戲作品將會積極考慮加入中文支持,希望能以此來回應中文玩家的期待。

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:《白騎士物語》和《紙箱戰機》系列未來會有主機平臺新作嗎?

日野晃博:目前這兩款遊戲系列都沒有新作的打算。而且,《白騎士物語》由於我們只是研發,並不持有遊戲版權,所以新作方面的問題我們無法決定。

至於《紙箱戰機》系列,雖然暫時沒有新作的打算;但此前我們公佈了《百萬噸級武藏》這個新作企劃,熱血機器人的全新遊戲性會在這款新作品中呈現,敬請各位玩家們期待!

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

二柄記者:您對於任天堂最新公佈的Switch Lite看法是? 未來是否會計劃推出主打Switch Lite攜帶特性的遊戲作品?

日野晃博:這次Switch Lite的推出,我個人認為可能成為讓更多孩子擁有新遊戲機的契機,也將擴大持有Switch的用戶群體。因此我們可能以後會更加註重開發大家一起也能玩得開心的遊戲作品。

結語:那麼以上就是此次我們在ChinaJoy期間對於LEVEL-5社長日野晃博專訪的所有內容。在此次採訪中,日野社長表示以這次與心動網絡合作推出《雷頓教授與不可思議的小鎮》中文化為契機,未來LEVEL-5也會更加重視中文市場,更多旗下的遊戲作品會積極的考慮加入中文支持,以此來回應中文玩家的期待。 所以各位玩家們在等待LEVEL-5更多中文化遊戲到來之前,不妨可以先來體驗一下《雷頓教授與不可思議的小鎮》這款首款中文化遊戲佳作的魅力!

LEVEL-5社長專訪:未來會有更多主機遊戲考慮更新加入中文支持

LEVEL-5 社長 日野晃博 2019年8月2日 攝於CHINAJOY TAPTAP展臺內

以上圖片權利所屬©LEVEL-5 Inc.

"

相關推薦

推薦中...