英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

有人說,《古惑仔》教壞了一代人,也有人說,《古惑仔》拯救了一代人。

對於這部香港黑幫題材的系列電影,從始至終一直存在著很大的爭議,褒貶不一,但是有一點不可否認,那就是經典。

昨天,滾君看到了一條消息,有國外知名媒體稱英文版《古惑仔》即將拍攝,還透露了導演就是拍攝港版《古惑仔》的劉偉強。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


對此,國內媒體也進行了相關報道。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

但很快,劉偉強本人就對此作出迴應:“我不會參與。”

對於這件事兒,網友們的反應也很激烈,很多人都擔心,英文版《古惑仔》會毀經典。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


而對於陳浩南要被送去英國爭奪黑幫教父這件事,實話說,滾君有些懵逼。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

1996年,文雋把漫畫《古惑仔》改編成了電影《古惑仔之人在江湖》,據說,這部電影當時想找的男女主角人選並不是鄭伊健和黎姿,而是和漫畫人物長得極其相似的何家勁以及朱茵。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

但何家勁檔期衝突、朱茵礙於片中的色情暴力色彩,都與這部戲無緣。

而最終,《古惑仔》才定為由鄭伊健、黎姿、陳小春等主演。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


《古惑仔》正傳系列一共有六部,《人在江湖》、《猛龍過江》、《隻手遮天》、《戰無不勝》、《龍爭虎鬥》和《勝者為王》。

每一部,滾君都看了3遍以上,其中最經典的當然是《人在江湖》和《隻手遮天》。

在我看來,《古惑仔》是一部充滿浪漫色彩的電影,它以真實的手法譜寫了一出末世英雄的傳奇故事,很明顯的引起觀眾共鳴,這也是它能夠成功的最大原因。

80,90年代是香港電影的黃金期,周潤發、梁朝偉、周星馳、成龍、還有鄭伊健等,他們將香港影業推到了最高峰。

乃至於當時看電影成為了香港中下層階級主要的消費項目。

而那個時候的香港電影又偏偏著重刻畫了中下層階級的生活百態,更能夠引起消費者的共鳴。

《古惑仔》就是其中的典型之一。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


把《古惑仔》系列當做90年代香港電影的一個標誌性記號,我覺得一點兒都不過分。

90年代的香港電影,每年只有10部能進入內地,其中以成龍、周星馳的電影為主。

其他的電影都會因為各種原因被內地拒之門外。

而黑幫題材的電影更是內地禁播,所以在這樣嚴格的大環境下,《古惑仔》還能引起兩地一陣狂潮,足以說明當時的《古惑仔》是多麼的成功。

時代限制了《古惑仔》,也成就了《古惑仔》。

那個年代的男孩子,心中都有一個江湖夢,而《古惑仔》的橫空出世,更是讓那些滿腔熱血的男孩得到了釋放。

他們瘋狂的模仿陳浩南、模仿山雞,耍酷扮帥,做著有朝一日懲奸除惡的大夢。

但仍有少部分年輕人將它當做黑社會入門指南,其實想想也理解,把電影當真,本來就是隻在年輕人才會存在的天真想法。

所以,《古惑仔》之所以能夠成為經典,是存在著一定的偶然性,它是屬於那個時代的產物,很難複製。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


《古惑仔》的成功當然離不開劇情和演技。

無論是打鬥戲還是愛情戲,這部電影任何一個鏡頭拿出來都堪稱經典。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


雖然不像現在的動作片打的花裡胡哨,眼花繚亂,但是依舊讓人印象深刻,熱血沸騰。

片中陳浩南和小結巴的愛情戲更是足到能撐起一部韓劇,從不打不相識到英雄救美,澳門失利後同甘共苦,車禍失憶後不離不棄,以及小結巴臨死前的緊緊相擁。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


儘管當時的電影還是膠片畫質,但不得不承認,這一幕幕足夠令人動容。

好電影之所以好,就是不管你處於什麼年代和眼光去回顧這部電影,哪怕漏洞百出、穿幫不斷,也能讓你找到曾經的感覺。

毫無疑問,《古惑仔》的成功,也讓鄭伊健的陳浩南,陳小春的山雞給大家留下了至今難忘的刻板印象。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


但今天滾君想說的不是主角,而是這部電影中的配角。

在我看來,鄭伊健主角的優勢不過就是“砍不死”,如果單看演技,《古惑仔》中沒有主配。

不知道有多少人對吳鎮宇扮演的靚坤有印象?

我個人認為,靚坤這個角色整個世界上找不到第二個能比吳鎮宇演的更好的人。

連他自己都說:靚坤是影迷對他印象最深的角色。

其實他不知道的是,我們一代男孩兒都是懷著對靚坤的痛恨長大的。

當然,這也是對他演技的認可,畢竟只有傳神的表演才能給觀眾帶來這麼深刻的情緒。

說到靚坤,當然要提到他的經典臺詞:“出來混的要講信用,說好了殺他全家就一定要殺他全家。”

被評為最講信用的反派。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


為什麼說吳鎮宇把靚坤這個角色塑造的很完美,從他對錶情的掌控上就可以看的出來。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


所以,《古惑仔》之所以能夠成為經典,離不開這些演員們精彩的演繹,道具、服裝、特效、音效甚至拍攝手法都可以過時,但唯獨演技,亙久不變。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


這次《古惑仔》傳出要拍攝英文版的事情,讓我想起了曾被國外翻拍過的經典港片《無間道》。

《無間道》有多麼經典滾君不再多說,這部電影不僅開創了港片新時代,還成為了難以超越的巔峰,劉德華、梁朝偉、陳冠希、黃秋生、吳鎮宇等等的炸裂演技,讓人至今難忘。

但今天滾君要給大家介紹的是,美版《無間道》,看完之後,你就知道什麼叫做強扭的瓜不甜,強拍的電影會崩。

2003年,國外五家知名公司競爭《無間道》的重拍版權,渴望能夠翻拍國外版《無間道》,最終,華納兄弟電影公司以175萬美元的價格成功拿下版權。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


2006年,美版《無間道》——《無間行者》上映。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


先說一下這部電影的陣容,導演馬丁·斯科塞斯,小李子萊昂納多·迪卡普里奧飾演的就是港版梁朝偉演的陳永仁,馬特·達蒙飾演的是劉德華演的劉建明。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


豪華的陣容,可以看得出華納對於這部電影的用心。

英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?

而這部電影也不負眾望的斬獲奧斯卡四項大獎,畢竟是小李子本色出演,但是豆瓣評分卻只有7.2分。

實話說,滾君認為這個評分很客觀、很中肯,並不是所有得了奧斯卡的電影,都能稱得上“成功”。

儘管這部電影已經高度還原港版,不論是天台對決的經典鏡頭還是結局小李子被槍殺爆頭,除了細節和周圍環境,其他方面基本沒差。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


但總感覺差了點什麼,如果說港版的《無間道》給人的感覺是在精心渲染一個“酷”的概念,那美版就是在強調“真實”。

很直接的一個例子,體現在那句經典臺詞。

港版:“對不起,我是警察。”


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


而美版則是:“我是馬塞諸塞警察局警官,你他媽算什麼?”


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


還有天台相遇的鏡頭,這麼經典的鏡頭被拍成了捉迷藏惡作劇。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


諸如此類的細節貫穿全片,不能說失敗,這就是文化差異。

有興趣的朋友可以去看一下這部美版《無間行者》,相信你也會有此感觸。

經典之所以被稱為經典,就是因為它難以被複制,《無間行者》就是典型的例子,豪華的陣容,牛逼的公司,高度還原依舊難以超越經典。

所以,對於英版《古惑仔》,我個人認為很大可能性是毀經典的結局,因為我很難想象的出,陳浩南被送去英國爭奪黑幫教父會是一個什麼樣的畫面....

古惑仔們不再是人手一把砍刀鐵棍,而是拿著優雅的左輪手槍、AK炸彈;陳浩南時代的標準裝束也肯定不會出現,反派們清一色筆挺的西裝領帶;正邪兩方的對決更是變的撲朔迷離,充滿著勾心鬥角心思城府。


英國將翻拍山寨《古惑仔》,這是要把陳浩南送去倫敦當教父?


但《古惑仔》不是黑幫電影,準確來說,它是一部江湖片。

很多導演們都在說:時代在進步,刀光劍影的江湖已經滿足不了人們的觀影需求,加特林大炮才是火拼必備。

真的是這樣嗎?

當然不是,大家想看到的江湖是什麼樣子?我覺得很簡單,就是:

要不愛你,要不砍你。

相關推薦

推薦中...