第二十一章 黑夜

蠹魚 阿拉丁 雞湯 小說 銀河文學 2017-03-29

第二十一章 黑夜

“在你們閱讀過後,這並非如同你們想當然地那樣,在外表看起來那樣,什麼也沒發生。”奧斯本繞著餘人轉了一圈,搖搖頭,接著說,“你所謂的安然無恙,只是那些邪惡的蟲子還未觸發你腦海裡空洞的意識,驅使你作出肆虐的輕舉妄動,以致沒有構成你壞的品行。幸運的是,有些人腦子裡裝的好的書蟲,還是佔了絕大多數的。故而,那些壞的書蟲得以被抑制,甚至由寄主直接自行撲殺掉了。這是每個人都可以選擇的,這取決於任何一個人在長期或短期所處的大環境或小氛圍裡所渲染出的自身心態。人生就是一個不斷閱讀的過程,我們閱讀著早上的牛奶、閱讀著中午的錢包、閱讀著下午的愛情、閱讀著晚上的報紙...我們每時每刻都在閱讀著眼前的一切事物。於此同時,又在不斷地寄養書蟲,扼殺書蟲。世界本就是一本永遠讀不完的大書。”奧斯本嘆了口氣,接著說,“此外,一些劣等的書蟲突然變異使壞,也是不可避免的,時有發生的。”

“這東西還分好的壞的?”瑪雅小聲說道。啄木鳥阿拉丁低聲說,“真是沒完沒了的東西。和你一樣。囉嗦鬼。”

奧斯本拿起餘人剛完成的一張手稿,說,“寄生在餘人大腦中的書蟲實在是太多了,它們一股腦地匯聚在那兒,但又好像被某些神祕的力量阻撓著,正好缺少了它們侵略的最後一步——內化。就如同你吃下了過量的毒藥而又無法消化一般,服用者完全原封不動地變成了毒藥。書蟲以最原生的姿態,操控著他。”

“那餘人會不會有什麼危險?”我問道。

“書蟲只會左右人們不經的思想,現在看來...這倒不必擔心。不會致命的。”

“那為什麼偏偏只有餘人成了這個樣子?”諾布爾問道。

“我也不清楚。不排除外因的話,”奧斯本抿抿嘴脣,平靜地說道,“......恐怕這還是個謎。興許是盧汀堡的詛咒呢。”

眾人沉吟了一會兒。

“但這樣下去,他豈不是要把椅子坐穿!”

“莫斯都,還不止呢,他還要用畢生的精力將腦子裡所有的書蟲都植入到書裡去,進而感染全世界的人。畢生...”諾布爾重複道,無言感慨書蟲的所作所為,“看情況,現在,才剛剛開始。”

“阿拉丁,阿拉丁,快銷燬它。”小雞瑪雅在一旁指著那幾張完成的手稿,焦急地小聲說道。阿拉丁不屑一顧,輕蔑說,“我腦子裡滿滿地都是崇高的思想和優質的書蟲。不懼怕以及不接受任何形式的蠱惑。小雞雞。”隨後兩個又在一旁嘰嘰喳喳吵起來。

“那到底要怎麼辦呢?總不能讓他,”我指著餘人,說,“——這樣下去?”

“先觀察一段時間吧。”奧斯本說,“你們只要好好照顧他...阻止他去幹一些極端的事情就可以了。我想我會找到辦法的。”

這天晚上沒有星星。

夜被淹沒在無邊的黑暗裡,我坐在落地窗的平臺上,完全看不到彎月另一半任何一絲光芒。

餘人則仍被流放在伏案中筆耕不輟,繼續任由書蟲榨乾他殘存於卡爾馬克思的所有記憶。這些數據太過龐大蕪雜,以致氣焰囂張的書蟲不得已驅使著自己可憐宿主的神經系統,以致湮滅他本來的所有知覺,挑燈奮戰,轉而將它們的火種寄生在文字身上,得以長存。

統治人類的思想,是它們狹隘又單純的終極目標。它們生而只為達到那種就如愛情般永遠無法實現的夙願,企圖生生世世,得到永生。

我凝望天際,直至那顆被流星一筆帶過的尾巴掩上了寂寞的被子,直至它駕著時間馬車恬靜睡去。

可我又分明聽到餘人在夢中的囈語,他腳踩著堆積如山的書蟲藐然說,哼,於它們而言,恐怕不曾有過如愛那般桀驁的野心,姑且裹著紙皮死在腐朽的泥淖中也無妨吧。

如此,黑夜便不再寒冷。

相關推薦

推薦中...