羅貫中的《三國演義》可謂深入人心,讓不懂歷史的人,可以瞭解到三國時期的各類英雄人物。然而演義有戲說的成分,並不需要嚴格遵守正史。我們熟知的曹植的《七步詩》,就是羅貫中先生改版的,不是原文。
南北朝時著名的詩人,文學家謝靈運曾經說過:天下才有一石,曹子建獨佔八斗,我得一斗,天下共分一斗。可見曹植的才華。曹操生前在自己的眾多兒子中,最欣賞的就是曹植的才華,本來想把王位傳給他,但因曹植嗜酒放縱,孤傲虛化。就沒有傳位給他,而傳給了善於經營朝政的曹丕。
曹丕繼位當了皇帝后,對昔日與自己爭奪嫡位的弟弟曹植深為不滿,對當初父王喜愛他的才華也很嫉恨,於是下令讓曹植走七步做成詩,否者就殺了他。曹丕話音剛落,曹植就起步作了《七步詩》。
煮豆持作羹,漉菽以為汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急。
簡單翻譯一下:煮豆要來做豆羹,把豆子過濾後做成汁,豆子的秸稈在鍋下燃燒,豆子在鍋內哭泣,豆子和豆杆本來是同一個根上長出來的,為何要互相煎熬傷害逼得這麼狠呢?史書記載曹丕聽後“深有慚色”,一方面佩服自己的弟弟才華橫溢在七步成詩,自己自愧不如;另一方面對詩中暗喻的兄弟本是手足,不應互相猜忌和怨恨,自慚形穢。於是曹丕放過了曹植。
這首詩被羅貫中改成:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急”。從六句改成四句,原來的韻味確實變了不少,您說是嗎?
如果大家喜歡我的寫作風格,可以關注我的今日頭條賬號“清談點點滴滴”,每天為您送上一篇不一樣的歷史。
相關推薦
推薦中...