九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

作品原文

七律·答友人

九嶷山上白雲飛,

帝子乘風下翠微。

斑竹一枝千滴淚,

紅霞萬朵百重衣。

洞庭波湧連天雪,

長島人歌動地詩。

我欲因之夢寥廓,

芙蓉國裡盡朝暉。

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

全文解釋

九嶷山上空白雲飄飛,娥皇與女英乘著清風翩翩降臨九嶷山。斑竹上的斑點是娥皇與女英千滴淚痕,片片紅霞是娥皇與女英絢麗的衣衫。

洞庭湖波浪捲起滔天的白色的浪花,橘子洲人們歌聲感天動地。我將為此而思緒萬千(寥廓,可解釋遼闊)為我們芙蓉盛開的家鄉普照在朝暉之中。

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

作品鑑賞

《七律·答友人》這首詩作於一九六一年,最早發表在人民文學出版社一九六三年十二月版《毛主席詩詞》。

毛澤東的這首詩《七律·答友人》,其中的友人是指誰,有兩種說法:一說是周世釗,又一說為樂天宇。還有說是植入了楊開慧。為此我將《蝶戀花·答李淑一》附之如下:

我失驕楊君失柳,楊柳輕揚直上重霄九。問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒廣袖,萬里長空且為忠魂舞。忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。

我們把這一詩一詞作一比對,在寫作風格上的確類似。

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

“九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微。”九嶷山又名蒼梧山在湖南省南部的寧遠縣境內,屬南嶺山脈之萌渚嶺,據《史記·五帝本紀》記載: “舜南巡崩於蒼梧之野,葬於江南九嶷。”

帝子是指帝堯的兩個女兒娥皇與女英,她們都嫁給了帝舜,九嶷山上白雲飄飄,娥皇與女英正乘著清風飄然降臨。這兩句詩也自然讓人想起《楚辭》裡屈原的《九歌·湘夫人》中的 “帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予”。二位仙子從青天白雲之間乘風而下了,他們為何而來?

“斑竹一枝千滴淚,紅霞萬朵百重衣。” 傳說帝舜南巡不返,死後葬於蒼梧之野,堯之二女娥皇、女英追之不及,相思慟哭,淚下沾竹,使竹杆上盡印上了淚痕。斑竹是因為沾滿了娥皇、女英的淚痕。紅霞正是娥皇、女英的綵衣。

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

“洞庭波湧連天雪,長島人歌動地詩。”洞庭湖的波濤洶湧著連天的雪浪,橘子洲頭人們歌唱著感天動地的詩篇。這裡是詩人用洞庭湖的波濤和橘子洲頭人們的歡歌來代表社會主義的建設浪潮。

“我欲因之夢寥廓,芙蓉國裡盡朝暉。”

接著最後這兩句詩,詩人思緒萬千(我欲因之夢寥廓),這裡的芙蓉國是指三湘大地,正沐浴在晨光之中,充滿朝氣。其中“我欲因之夢寥廓”化用李白《夢遊天姥吟留別》中“我欲因之夢吳越”句,以“寥廓”代“吳越”境界更為擴大。

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微—讀毛澤東《七律答友人》

如果理解為懷念之作,比照《蝶戀花·答李淑一》後面四句就有告慰之意了。

相關推薦

推薦中...