“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

作品原文

蝶戀花·答李淑一

我失驕楊君失柳,楊柳輕颺直上重霄九。問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒廣袖,萬里長空且為忠魂舞。忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。

“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

白話譯文

我失去了驕傲的妻子楊開慧你失去了丈夫柳直荀, 楊柳二人的英靈輕輕飄上了九天重霄。 訊問吳剛可有什麼待客之物? 吳剛捧出了自己釀造的桂花酒。
寂寞的嫦娥在舒展她的衣袖翩翩起舞,萬里長空中的所有神靈也為迎接烈士們的英靈起舞。忽然聽到人間傳來了革命勝利的消息,兩位烈士的英靈激動得泗淚滂沱,化作了人間的傾盆大雨。
“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

創作背景

這首詞是作者回復當年長沙中學教師李淑一。李淑一的丈夫柳直荀是作者早年的戰友。

柳直荀(1878——1932),長沙人,1924年參加中國共產黨。1926年7月,北伐軍佔領長沙,柳直荀當選為省政府委員,省農民協會祕書長。之後參加了南昌起義。

1930年被派到湘鄂西根據地工作,曾擔任紅二軍團政治部主任、紅三軍政治部主任等職。1932年9月在在湘鄂西根據地"肅反"時,柳直荀被中央特派員夏曦作為"改組派"槍殺於湖北監利。

1957年2月,李淑一把她寫的《菩薩蠻·驚夢》詞寄給作者,這是作者回贈了這首詞。

楊開慧 (1901-1930),號霞,字雲錦,湖南長沙人。

1930年10月,楊開慧不幸被捕。同年11月14日,楊開慧英勇就義,年僅29歲。

“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

作品賞析

上闋:我失驕楊君失柳,楊柳輕颺直上重霄九。問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒。

一開頭,作者連用兩個"失"字,這兩個"失"字把作者沉痛之情及和深切的懷念躍然紙上。讀來使人淚零!但接下來一句 "楊柳輕颺直上重霄九"楊柳的英靈輕盈飄起的一直到九天重霄,給人一種浩氣長存的感覺, 前抑後揚。使人淚零之後感覺到一種安慰,一種振奮。

緊接著作者為我們展示了一個傳統的神話世界:他們成仙了,仙人吳剛為烈士的英靈"捧"上了桂花酒來迎接他們。

“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

下闋:寂寞嫦娥舒廣袖,萬里長空且為忠魂舞。忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。

緊接上闋,吳剛為月宮之神,自然聯想到嫦娥。嫦娥和萬里長空的其它的神靈也在起舞,歡迎烈士們的英靈。

後面兩句,作者筆鋒一轉,正當嫦娥和群仙在為英靈起舞之時,忽然聽到消息,人間已經改天換地,烈士的英靈們一聽到這個消息:"淚飛頓作傾盆雨"。這一藝術誇張,非常形象地表現了烈士的英靈們的興奮之情,和由衷的告慰。

“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

本詞前抑後揚,先用兩個失字,表達了一種無比的悲痛,再通過一種浪漫的想象,把人們的思想帶入一種宏大的空間。再讓吳剛敬酒,嫦娥和萬里長空的神靈都起舞歡迎烈士的英靈們,然後是熱淚飛灑。人間天上、一任翱翔,傳說中天上神仙都受之指揮了。

“萬里長空且為忠魂舞”—讀毛澤東《蝶戀花•答李淑一》

【附】 李淑一原詞《菩薩蠻·驚夢》

蘭閨索莫翻身早,夜來觸動離愁了。底事太難堪,驚儂曉夢殘。

徵人何處覓,六載無消息。醒憶別伊時,滿衫清淚滋。

相關推薦

推薦中...